سعود بن نايف يدشّن محطتي الوسيع والحيراء لتحلية المياه ومنصة «خير الشرقية»    بوتين: روسيا ستنتصر في أوكرانيا    القادسية يعمق جراح الشباب بثلاثية مثيرة    القبض على يمني في جدة لترويجه الحشيش وأقراصا خاضعة لتنظيم التداول الطبي    الاتحاد يتغلب على نيوم بثلاثية في دوري روشن للمحترفين    إجماع دولي على خفض التصعيد ودعم الحكومة اليمنية    التدريب التقني يطلق ورشة عن بعد لتعزيز العمل التطوعي    الدفاع المدني يحذر من الفحم والحطب    أول عملية لاستبدال مفصل الركبة باستخدام تقنية الروبوت    محمية الملك عبدالعزيز الملكية ترصد "نسر روبّل" المهدد بالانقراض    وزير الخارجية ونظيره الصومالي يبحثان المستجدات بالمنطقة    نائب أمير تبوك يستقبل رئيس وأعضاء مجلس إدارة جمعية طفلي الطبية بالمنطقة    ارتفاع حصيلة العدوان الإسرائيلي على غزة إلى 71 ألفًا و269 شهيدًا    رئيس تايوان: مناورات الصين تهدد الاستقرار الإقليمي    جمعية التنمية الأهلية بأبها تختتم مشروع "ضع بصمتك" لتنمية مهارات التطوع وبناء المبادرات المجتمعية.    الدكتور صالح بن سليمان الخَضَر في ذمة الله    محافظ الطائف يشيد بمنجزات مهرجان الديودراما المسرحي    تعزيز الدور التنموي للأوقاف    المملكة ترسّي أكبر منافسة تعدينية في تاريخها    من السرد إلى السؤال… «هروب من لجوج» في قراءة ثقافية مفتوحة    أمانة حائل تغلق 11 لاونجا مخالفا بمدينة حائل    سبعة معارض فنية تعيد قراءة الحرفة بمشاركة أكثر من 100 فنانًا وفنانة    وزير الخارجية يبحث مع نظيره العٌماني تطورات المنطقة    تعليم الطائف يطلق تجربة الأداء لمنصة الدعم الموحد لرفع كفاءة المدارس    20 عيادة تمريضية متخصصة يطلقها تجمع جازان الصحي    أمير القصيم يُدشّن عمليات الروبوت الجراحي لأول مرة بمستشفى الملك فهد التخصصي    سوق الأسهم السعودي ينهي آخر جلسات 2025 مرتفعا 109 نقاط    سيرة من ذاكرة جازان.. الشاعر علي محمد صيقل    صادرات الخدمات تسجل 58.2 مليار ريال سعودي في الربع الثالث من 2025م    جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية توقّع عقود اعتماد برامجي مع تقويم التعليم والتدريب    تكليف عايض بن عرار أبو الراس وكيلاً لشيخ شمل السادة الخلاوية بمنطقة جازان    مشاريع ومبادرات تنموية سعودية تغذي شريان التنمية في قلب اليمن    انخفاض أسعار النفط    استعراض أهداف "محبة للتنمية الأسرية" أمام سعود بن بندر    فيصل بن بندر يطلع على جهود "ترجمة".. ويعزي مدير الأمن العام    مجلس الوزراء: التصعيد في اليمن لا ينسجم مع وعود الإمارات    تغلب عليه بهدف وحيد.. ضمك يعمق جراح الأخدود    رغم استمرار الخلافات حول خطوات اتفاق غزة.. تل أبيب لا تمانع من الانتقال ل«المرحلة الثانية»    قلق أممي على المحتجزين والجرحى بالفاشر    مندوب الصومال في مجلس الأمن يحذر: اعتراف إسرائيل ب«أرض الصومال» يزعزع القرن الأفريقي    مشيداً بدعم القيادة للمستهدفات الوطنية..الراجحي: 8 مليارات ريال تمويلات بنك التنمية الاجتماعية    مشاركة 25 فناناً في ملتقى طويق للنحت    رياض الخولي بوجهين في رمضان    التوازن والغياب!    تعديل ضريبة المشروبات المحلاة    فلما اشتد ساعده رماني    ضوابط لتملك الأسهم العقارية    «وطن 95».. تعزيز جاهزية القطاعات الأمنية    "السنغال والكونغو الديمقراطية وبنين" إلى ثمن نهائي أمم أفريقيا    باحثون يطورون نموذجاً للتنبؤ بشيخوخة الأعضاء    مسحوق ثوري يوقف النزيف الحاد في ثانية    الميزة الفنية للاتحاد    خسارة ثقيلة للأهلي أمام المقاولون العرب في كأس رابطة المحترفين المصرية    خادم الحرمين الشريفين وسمو ولي العهد يعزيان أسرة الخريصي    حين يغيب الانتماء.. يسقط كل شيء    جيل الطيبين    رجل الأمن ريان عسيري يروي كواليس الموقف الإنساني في المسجد الحرام    ولادة مها عربي جديد بمتنزه القصيم الوطني    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



معجم للكتاب العرب وترجمات شعرية بالألمانية
نشر في الحياة يوم 10 - 03 - 2005

صدر عن الدار الألمانية بالميرا "معجم الكتّاب العرب في القرنين التاسع عشر والعشرين"، ويقع الكتاب الذي وضعه الشاعر العراقي خالد المعالي والكاتبة السورية منى نجار في 330 صفحة ويضم تعريفات معجمية ل389 كاتباً وكاتبة عاشوا وكتبوا في القرنين التاسع عشر والعشرين، ويمكن القول انهم يمثلون نخبة من الشعراء والروائيين والمسرحيين الذي كتبوا باللغة العربية، الانكليزية، الفرنسية، الألمانية أو العبرية. وتم تحديد سقف هذا المعجم بالنهضة العربية منذ بداية القرن التاسع عشر، حين عرفت الحياة الثقافية العربية وتحت تأثير اللقاء بالثقافة الغربية الاحتلال الفرنسي لمصر تغيرات جديدة، ومنها دخول الرواية كفن جديد، سواء مترجمة أو مؤلفة، وكذلك المسرح وسواه.
ضم المعجم أيضاً الكثير من الأسماء غير المعروفة لدى القارئ الغربي، كتّاب العامية مثلاً، وهؤلاء لهم أهميتهم الخاصة بالنسبة الى الثقافة العربية. وعن حال "المعاجم" في العالم العربي، أشار مؤلفا المعجم الى أن "ما هو موجود في المعاجم أو ما هو موجود من المعاجم المحلية يعاني المشكلات التي تجعل الاستفادة من هذه المعاجم مستحيلة، ونوعاً من ممارسة السحر. صحيح أنه توجد في العربية معاجم، لكنها ليست منهجية، ومعظمها يهتم بدول معينة، وهذه تهتم في غالبيتها بالكتاب الموالين أو أن مؤلفها ومموله يفرضان شروطهما التي تتضمن عدم ضم هذا الكاتب أو ذاك، المختارات الشعرية التي انجزتها د. سلمى الخضراء الجيوسي بالانكليزية مثلاً.
بين التقليد والحداثة
ولدى الناشر الألماني نفسه بالميرا صدر كتاب آخر من تحرير وتقديم الشاعر العراقي خالد المعالي. يضم الكتاب الذي يقع في 270 صفحة 19 مقالة، لمؤلفين يعتبرون اليوم من أبرز المثقفين العرب مثل: عبدالله العروي، صادق جلال العظم، نصر حامد أبو زيد، محمد أركون، عباس بيضون، رفيق شامي، أدونيس، ادوارد سعيد، حازم صاغية، عزيز العظمة، محمد سعيد العشماوي، عبدالرحمن منيف، سعد الدين ابراهيم، فاطمة مرنيسي، محمود درويش، آسيا جبار، الطاهر بن جلون، الياس خوري، عبدالوهاب المؤدب. كتاب يضم كما يقول محرر الكتاب: "19 مقالاً تعرض رؤاهم لأحداث الساعة، اليوم، وانطباعاتهم، تحليلاتهم، ردود أفعالهم إزاء عالم عربي يتعرض لمتغيّرات كبيرة وأساسية. نظرة الى صورتهم هم أنفسهم والى الصور التي يرسمها العالم لهم. أحداث متلاحقة ومتطرفة، والكاتب العربي، المُفكر يتأمل ذاته، يحاول أن يجد تفسيراً أو تبريراً، يحاول أن يفهم ذاته وأن يفهم العالم الذي تدور ذاته فيه. فهناك من يرى أن هذا المثقف مقصّر، بل هو ذاته من أوجد ثقافة العمليات الانتحارية، عمليات الخطف وقطع الرؤوس، ثقافة تمجيد الطغيان والقسوة، ثقافة المقابر الجماعية! انه لسان حال ثقافة تخوين الآخر!".
العودة من الحرب
وتحت عنوان "العودة من الحرب" صدر الجزء الأول من "انطولوجيا الشعر العراقي المعاصر" التي أعدها خالد المعالي أيضاً وقدم لها وترجمها بالاشتراك مع هريبرت بيكر وعلي محمود لدى الناشر كيرستين غوتكة في فرانكفورت في طبعة مزدوجة اللغة وتقع في 600 صفحة. وضم الجزء الأول قصائد مختارة ل43 شاعراً وشاعرة، منهم: نازك الملائكة، بدر شاكر السيّاب، عبدالوهاب البياتي، بلند الحيدري، حسين مردان، لميعة عباس عمارة، محمود البريكان، يوسف الصائغ، سعدي يوسف، رشدي العامل، صلاح نيازي، صادق الصائغ، سركون بولص، فاضل العزاوي، مؤيد الراوي، حسب الشيخ جعفر، ياسين طه حافظ، سامي مهدي، جان دمو، شريف الربيعي، عبدالقادر الجنابي، محمد طالب محمد، فوزي كريم، صلاح فائق، جليل حيدر، عبدالكريم كاصد، حسين عبداللطيف، عبدالرحمن طهمازي، هقيل علي، فاضل السلطاني، شوقي عبد الأمير، هاشم شفيق، هاتف الجنابي، كاظم جهاد، خالد المعالي، صموئيل شمعون، حميد العقابي، جمال مصطفى، باسم المرعبي، دنيا ميخائيل، حسين علي يونس، كولالة نوري، عباس خضر.
سعدي يوسف
وصدرت كذلك مختارات بالألمانية للشاعر العراقي المعروف سعدي يوسف، أعدّها وقدم لها وترجمها بالاشتراك مع هريبرت بكير خالد المعالي. والمختارات التي تقع في 132 صفحة صدرت لدى الناشر البرليني هانس شيلر، الذي سبق أن نشر ترجمات لعدد من الشعراء العرب المعاصرين مثل: بدر شاكر السياب، عبدالوهاب البياتي، أنسي الحاج، محمود درويش، سركون بولص، فاضل العزاوي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.