الحرف اليدوية في المملكة.. اقتصاد يتشكل بيد المبدعين    القيادة تعزي رئيس جمهورية العراق في وفاة شقيقه    المفتي لوزير العدل: القيادة تدعم تطوير القضاء    السعودية.. منظومة متكاملة لتمكين ريادة الأعمال    «جيدانة».. وجهة استثمارية وسياحية فاخرة    15مليار ريال فرصاً استثمارية بالخطوط الحديدية    أكدوا دعمها للقضية الفلسطينية.. سياسيون ل«البلاد»: زيارة ولي العهد لواشنطن تعزز العلاقات والاستقرار    اشتعال جبهات القتال بين روسيا وأوكرانيا    الغرب يدفع نحو تفتيش عاجل.. إيران تمتنع عن استئناف المحادثات النووية    تشيلسي يعرض 150 مليوناً لتحقيق حلم الثلاثي البرازيلي    مهاجمه مطلوب من عملاقي البرازيل.. الهلال ال 39 عالمياً في تصنيف«فيفا»    ضمن تصفيات أوروبا المؤهلة لكاس العالم.. إيطاليا في مهمة مستحيلة أمام هالاند ورفاقه    آل الكاف وآل سجيني يحتفلون بزواج علي    الدحيلان عميداً لتقنية الأحساء    ضوابط موحدة لتسوير الأراضي بالرياض    هنأت ملك بلجيكا بذكرى يوم الملك لبلاده.. القيادة تعزي رئيس العراق في وفاة شقيقه    كلية طب الأسنان بجامعة الملك عبدالعزيز تشارك في تنظيم المؤتمر السعودي العالمي لطب الأسنان بجدة    أمراء ومواطنون يؤدون صلاة الاستسقاء في مختلف أنحاء المملكة    علماء روس يبتكرون جزيئات تبطئ الشيخوخة    طبيبة أمريكية تحذر من إيصالات التسوق والفواتير    مختصون في الصحة يحذرون من خطر مقاومة المضادات الحيوية    الحربي هنأ القيادة على الإنجاز.. والمشرف يعانق فضية التضامن الإسلامي    الرميان رئيسًا للاتحاد العربي للجولف حتى 2029    القيادة تعزي رئيس العراق في وفاة شقيقه    الذهب ينهي الأسبوع مرتفعا    تطوير الصناعة الوطنية    مصرع 3 أشخاص وإصابة 28 في البرتغال بسبب العاصفة كلوديا    المملكة تدين الانتهاكات الإسرائيلية ضد الشعب الفلسطيني    المملكة ترحب باتفاق الدوحة للسلام بين الكونغو و«حركة 23 مارس»    ولي العهد يرعى القمة العالمية للذكاء الاصطناعي    27.9% من الإنفاق على البحث والتطوير للصناعة والطاقة    %70 من الشركات اللوجستية تعرضت لهجمات إلكترونية    أمسية البلوفانك    شتاء درب زبيدة ينطلق بمحمية الإمام تركي    الشؤون الإسلامية في جازان تنفذ مبادرة ( وعيك أمانك ) في مقر إدارة مساجد محافظتي الدرب وفرسان    السودان بين احتدام القتال وتبادل الاتهامات    المرأة روح المجتمع ونبضه    تهنئة ملك بلجيكا بذكرى يوم الملك لبلاده    "الشريك الأدبي".. الثقافة من برجها العاجي إلى الناس    ملامح حضارة الصين تتنفس في «بنان»    "دوريات جازان" تُحبط تهريب 33 كيلو جراماً من القات المخدر    وزير الشؤون الإسلامية يستقبل وزير الشؤون الدينية في بنغلاديش    وزير الحج: إنجاز إجراءات التعاقدات لأكثر من مليون حاج من مختلف الدول    "الحج والعمرة" وجامعة الملك عبدالعزيز توقعان مذكرة تفاهم لخدمة ضيوف الرحمن    حائل الفاتنة وقت المطر    ترحيل 14916 مخالفا للأنظمة    رينارد يريح الصقور    دور ابن تيمية في النهضة الحضارية الحديثة    مكانة الكلمة وخطورتها    السعودية ترحب باتفاق السلام بين الكونغو الديمقراطية وحركة 23 مارس    إنسانيةٌ تتوَّج... وقيادة تحسن الاختيار: العالم يكرّم الأمير تركي بن طلال    لكل من يستطيع أن يقرأ اللوحة    انتصار مهم لنادي بيش في الجولة الرابعة أمام الخالدي    هطول أمطار في 8 مناطق ومكة الأعلى كميةً ب58,6 ملم في رابغ    أمير منطقة الجوف يستقبل رئيس المجلس التأسيسي للقطاع الصحي الشمالي    تجمع الرياض الصحي يبرز دور "المدرب الصحي" في الرعاية الوقائية    قسم الإعلام بجامعة الملك سعود يطلق برنامج "ماجستير الآداب في الإعلام"    بمشاركة 15 جهة انطلاق فعالية "بنكرياس .. حنا نوعي الناس" للتوعية بداء السكري    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



معجم للكتاب العرب وترجمات شعرية بالألمانية
نشر في الحياة يوم 10 - 03 - 2005

صدر عن الدار الألمانية بالميرا "معجم الكتّاب العرب في القرنين التاسع عشر والعشرين"، ويقع الكتاب الذي وضعه الشاعر العراقي خالد المعالي والكاتبة السورية منى نجار في 330 صفحة ويضم تعريفات معجمية ل389 كاتباً وكاتبة عاشوا وكتبوا في القرنين التاسع عشر والعشرين، ويمكن القول انهم يمثلون نخبة من الشعراء والروائيين والمسرحيين الذي كتبوا باللغة العربية، الانكليزية، الفرنسية، الألمانية أو العبرية. وتم تحديد سقف هذا المعجم بالنهضة العربية منذ بداية القرن التاسع عشر، حين عرفت الحياة الثقافية العربية وتحت تأثير اللقاء بالثقافة الغربية الاحتلال الفرنسي لمصر تغيرات جديدة، ومنها دخول الرواية كفن جديد، سواء مترجمة أو مؤلفة، وكذلك المسرح وسواه.
ضم المعجم أيضاً الكثير من الأسماء غير المعروفة لدى القارئ الغربي، كتّاب العامية مثلاً، وهؤلاء لهم أهميتهم الخاصة بالنسبة الى الثقافة العربية. وعن حال "المعاجم" في العالم العربي، أشار مؤلفا المعجم الى أن "ما هو موجود في المعاجم أو ما هو موجود من المعاجم المحلية يعاني المشكلات التي تجعل الاستفادة من هذه المعاجم مستحيلة، ونوعاً من ممارسة السحر. صحيح أنه توجد في العربية معاجم، لكنها ليست منهجية، ومعظمها يهتم بدول معينة، وهذه تهتم في غالبيتها بالكتاب الموالين أو أن مؤلفها ومموله يفرضان شروطهما التي تتضمن عدم ضم هذا الكاتب أو ذاك، المختارات الشعرية التي انجزتها د. سلمى الخضراء الجيوسي بالانكليزية مثلاً.
بين التقليد والحداثة
ولدى الناشر الألماني نفسه بالميرا صدر كتاب آخر من تحرير وتقديم الشاعر العراقي خالد المعالي. يضم الكتاب الذي يقع في 270 صفحة 19 مقالة، لمؤلفين يعتبرون اليوم من أبرز المثقفين العرب مثل: عبدالله العروي، صادق جلال العظم، نصر حامد أبو زيد، محمد أركون، عباس بيضون، رفيق شامي، أدونيس، ادوارد سعيد، حازم صاغية، عزيز العظمة، محمد سعيد العشماوي، عبدالرحمن منيف، سعد الدين ابراهيم، فاطمة مرنيسي، محمود درويش، آسيا جبار، الطاهر بن جلون، الياس خوري، عبدالوهاب المؤدب. كتاب يضم كما يقول محرر الكتاب: "19 مقالاً تعرض رؤاهم لأحداث الساعة، اليوم، وانطباعاتهم، تحليلاتهم، ردود أفعالهم إزاء عالم عربي يتعرض لمتغيّرات كبيرة وأساسية. نظرة الى صورتهم هم أنفسهم والى الصور التي يرسمها العالم لهم. أحداث متلاحقة ومتطرفة، والكاتب العربي، المُفكر يتأمل ذاته، يحاول أن يجد تفسيراً أو تبريراً، يحاول أن يفهم ذاته وأن يفهم العالم الذي تدور ذاته فيه. فهناك من يرى أن هذا المثقف مقصّر، بل هو ذاته من أوجد ثقافة العمليات الانتحارية، عمليات الخطف وقطع الرؤوس، ثقافة تمجيد الطغيان والقسوة، ثقافة المقابر الجماعية! انه لسان حال ثقافة تخوين الآخر!".
العودة من الحرب
وتحت عنوان "العودة من الحرب" صدر الجزء الأول من "انطولوجيا الشعر العراقي المعاصر" التي أعدها خالد المعالي أيضاً وقدم لها وترجمها بالاشتراك مع هريبرت بيكر وعلي محمود لدى الناشر كيرستين غوتكة في فرانكفورت في طبعة مزدوجة اللغة وتقع في 600 صفحة. وضم الجزء الأول قصائد مختارة ل43 شاعراً وشاعرة، منهم: نازك الملائكة، بدر شاكر السيّاب، عبدالوهاب البياتي، بلند الحيدري، حسين مردان، لميعة عباس عمارة، محمود البريكان، يوسف الصائغ، سعدي يوسف، رشدي العامل، صلاح نيازي، صادق الصائغ، سركون بولص، فاضل العزاوي، مؤيد الراوي، حسب الشيخ جعفر، ياسين طه حافظ، سامي مهدي، جان دمو، شريف الربيعي، عبدالقادر الجنابي، محمد طالب محمد، فوزي كريم، صلاح فائق، جليل حيدر، عبدالكريم كاصد، حسين عبداللطيف، عبدالرحمن طهمازي، هقيل علي، فاضل السلطاني، شوقي عبد الأمير، هاشم شفيق، هاتف الجنابي، كاظم جهاد، خالد المعالي، صموئيل شمعون، حميد العقابي، جمال مصطفى، باسم المرعبي، دنيا ميخائيل، حسين علي يونس، كولالة نوري، عباس خضر.
سعدي يوسف
وصدرت كذلك مختارات بالألمانية للشاعر العراقي المعروف سعدي يوسف، أعدّها وقدم لها وترجمها بالاشتراك مع هريبرت بكير خالد المعالي. والمختارات التي تقع في 132 صفحة صدرت لدى الناشر البرليني هانس شيلر، الذي سبق أن نشر ترجمات لعدد من الشعراء العرب المعاصرين مثل: بدر شاكر السياب، عبدالوهاب البياتي، أنسي الحاج، محمود درويش، سركون بولص، فاضل العزاوي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.