صندوق واحة النخيل يوقع اتفاقية بقيمة 741 مليون ريال لتطوير مشروع متعدد الاستخدامات بجانب مستشفى دله النخيل    الأسهم الآسيوية تتراجع مع ضغوط التكنولوجيا    مجلس الأعمال السعودي الأمريكي يقيم حفل استقبال قبيل انعقاد منتدى الاستثمار المشترك في نسخته الثانية    الرئيس الأميركي يعلن تصنيف المملكة ضمن قائمة "الحلفاء الرئيسيين من خارج الناتو"    تعليم الأحساء يبدأ رحلة نقل 43 مدرسة متقدمة إلى " التميّز"    المنتدى السعودي للإعلام يوقّع اتفاقية مع وكالة أسوشيتد برس لتعزيز التعاون الدولي الإعلامي    أكد أن الشراكات المقبلة ستكون أكبر.. ترمب: محمد بن سلمان صديق مقرب ويقوم بعمل رائع    قوة دولية و«مجلس سلام» وتمهيد لمسار دولة فلسطينية.. مجلس الأمن يقر الخطة الأمريكية بشأن غزة    زيلينسكي يطرح «حلولاً مطورة».. موسكو ترفض المشاركة في مفاوضات إسطنبول    رئيس الولايات المتحدة الأمريكية يستقبل سمو ولي العهد في البيت الأبيض ويرأسان القمة السعودية الأمريكية    القيادة تهنئ ملك المغرب ورئيس لاتفيا بذكرى «الاستقلال»    أخضر التايكوندو يتألق في دولية قطر    حرس الحدود يضبط 4 من مخالفي الصيد البحري    «معاقبة بالتمارين» تقتل طالبة هندية    يستعين بكرسي متحرك لسرقة متجر    طفل خدع جارته واستنفر الشرطة    تطويره بتقنيات الذكاء الاصطناعي .. مصيباح: تطبيق «توكلنا» يصل ل1100 خدمة بكفاءة عالية    الملحق الثقافي السعودي في أمريكا: 14,037 مبتعثاً يعززون الاستثمار في رأس المال البشري    رؤية سعودية - أميركية نحو شرق أوسط يسوده الأمن والاستقرار    سعود بن بندر: القطاع غير الربحي يحظى بعناية ورعاية من القيادة    أمير الرياض يطلع على أعمال محكمة الاستئناف.. ويعزي ابن لبده    جلوي بن عبدالعزيز يشيد بجهود تحقيق الأمن المائي    «الكشافة» تعزز أهدافها التربوية والمجتمعية في أبوظبي    نحو تفعيل منصة صوت المواطن    بلدية الخبر تعزز جودة الحياة باستحداث ثلاث حدائق جديدة    مذكرة تعاون تمكّن الأسر الريفية وترفع جودة الإنتاج    نظرية داروين وعلاقتها بأزلية العالم    الترجمة في السياق الديني بين مصطلحات الشرع والفلسفة    حي البجيري    الزميل آل هطلاء عضواً بمجلس إدارة جمعية سفراء التراث    الفيفا يوقف 7 لاعبين مجنسين من المنتخب الماليزي    العزلة الرقمية    ماستان نادرتان بوزن ضخم    ظل بشري أمام الشمس    لجنة كرة القدم المُصغَّرة بمنطقة جازان تعقدُ لقاءً عاماً مع اللجان العاملة في الميدان ومنظِّمي البطولات    أدوية معروفة تحارب ألزهايمر    استخراج حصوة تزن كلغ من رجل    نستله تضيف السكر للسيريلاك    كيف تعزز حضورك الرقمي؟ (3 - 4)    نائب أمير الرياض يطلق مشروعي تطوير أدلة الإجراءات وجدول الصلاحيات ضمن الخطة الإستراتيجية للإمارة    إنفيديا ومايكروسوفت تستثمران 15 مليار دولار في «أنثروبيك»    «الأخضر» يخسر تجربة الجزائر ويكرم «الأسطورة» سالم    خادم الحرمين يتلقى رسالة خطية من ملك البحرين    العراق تتفوق على الإمارات ويتأهل إلى الملحق العالمي ل كأس العالم 2026    اتفاق دفاعي وشراكة واستثمارات سعودية أمريكية في كافة المجالات    الأستاذ أحمد السبعي يقدّم درسًا عمليًا لطلاب الصف الخامس حول الطريقة الصحيحة لأداء الصلاة    أمير تبوك يرعى حفل تخريج 372 متدربًا من برامج البورد السعودي والدبلومات الصحية    نائب أمير القصيم يطّلع على أبرز الجهود الميدانية والتوعوية لهيئة الأمر بالمعروف في موسم الحج العام الماضي    أمير تبوك يستقبل سفير جمهورية بولندا لدى المملكة    يوسف المناعي مع العلا.. تحدٍ جديد ل "مهندس الصعود"    حسن الظن بالله أساس الطمأنينة    تحت رعاية خادم الحرمين الشريفين.. هيئة التخصصات الصحية تحتفي بتخريج (12.591) خريجًا وخريجة في ديسمبر المقبل    محافظ جدة وأمراء يواسون أسرة بن لادن في فقيدتهم سحر    استقبل وزير الحج ونائبه.. المفتي: القيادة حريصة على تيسير النسك لقاصدي الحرمين    الزهري الخلقي في أمريكا    «التخصصي» يعيد بناء شريان أورطي بطُعم من «قلب البقر»    ورحل صاحب صنائع المعروف    برعاية سمو محافظ الطائف افتتاح متنزه الطائف الوطني وإطلاق 12 كائنًا فطريًّا    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



"الخارجية" تعلن عن وظائف شاغرة في منظمة التعاون الإسلامي
نشر في تواصل يوم 09 - 01 - 2013

أعلنت وزارة الخارجية عن توفر عدد من الوظائف الشاغرة في الأمانة العامة لمنظمة التعاون الإسلامي بمسمى (مترجم تحريري فوري) و(ناسخ آلة) للرجال والمطلوب شغلها على النحو التالي:
أولا:-
أ- مسمى الوظيفة: مترجم تحريري/ فوري (من العربية إلى الإنجليزية ومن الإنجليزية إلى العربية) (من العربية إلى الفرنسية إلى العربية).
ب- الإدارة: إدارة المؤتمرات.
ج- الفئة / الدرجة: تخصصي (ت)
د- الراتب: يحدد حسب المؤهلات والخبرة. وسيمنح من يقع عليه راتب وعلاوات مجزية.
التوصيف الوظيفي:
- إنجاز جميع المهام في مجال خبرته حسب مقتضيات العمل وتوجيهات الأمين العام ومدير إدارة المؤتمرات ومنسق قسم الترجمة.
- ترجمة وثائق المنظمة من أو إلى لغات عمل المنظمة وتصحيحها وطباعتها و/ أو مراجعتها.
- القيام بأعمال الترجمة الفورية في مقصورة الترجمة الفورية وبالترجمة التتبعية وترجمة الهمس للبيانات الشفهية للمنظمة ووثائقها من أو إلى لغات عمل المنظمة.
- مراجعة وثائق منظمة التعاون الإسلامي وغيرها من الوثائق الأخرى من أجل إعدادها للترجمة التحريرية أو الفورية خلال الاجتماعات والمؤتمرات.
- تنسيق مهمة الترجمة التحريرية والفورية المشتركة مع الزملاء في منطقة التعاون الإسلامي داخل إدارة المؤتمرات وخارجها ومع منسق الترجمة التحريرية ورئيس فريق الترجمة الفورية.
المؤهلات:
- درجة جامعية في اللغات أو العلوم المتصلة بالترجمة أو ما يعادلها من جامعة مرموقة أو من مؤسسة تعليمية مماثلة (الأفضلية لحاملي الماجستير في هذا المجال).
الخبرة:
- (12) سنة على الأقل من العمل في مجال الترجمة بالنسبة لحاملي شهادة البكالوريوس أو (8) سنوات لحاملي درجة الماجستير أو (4) سنوات لحاملي درجة الدكتوراه في مجال ترجمة المؤتمرات والترجمة الفورية في لغات عمل المرشح في مؤسسة دولية أو إقليمية مرموقة أو في مجال الترجمة الحرة.
اللغات:
- إجادة تامة (قراءة وكتابة وتحدثا) للغات عمل منظمة التعاون الإسلامي وهي: العربية والإنجليزية والفرنسية, وستكون الأفضلية للمترشحين الذين يجيدون الترجمة التحريرية و/ أو الفورية بأكبر عدد من تشكيلات اللغات الثلاث.
مهارات أخرى:
- مهارات تدوين الملاحظات وسرعة الطباعة.
- المهارة في استخدام وتشغيل البرمجيات الحاسوبية, بما فيها: مايكروسفت ووندوز وأوفيس والتطبيقات الخاصة بمعالجة النصوص.
- الإلمام بالإنترنيت وبآليات البحث في مواقعها والبحث عن المصطلحات والمصنفات المعجمية وقواعد البيانات اللغوية والمعاجم الإلكترونية.
- المعرفة الجيدة بتكنولوجيا الإعلام والاتصال والمهارة في استخدام التجهيزات الخاصة بترجمة المؤتمرات وأجهزة الحاسوب والأدوات المكتبية العصرية.
ثانيا:
أ- مسمى الوظيفة: طبّاع لغة إنجليزية, لغة فرنسية.
ب- الإدارة: إدارة المؤتمرات بمنظمة التعاون الإسلامي بجدة, المملكة العربية السعودية.
ج- الفئة/ الدرجة: إداري(أ).
د- الراتب: يحدد حسب المؤهلات والخبرة. وسيمنح من يقع عليه راتب وعلاوات مجزية.
التوصيف الوظيفي:
- تحت الإشراف المباشر لمدير إدارة المؤتمرات في الأمانة العامة لمنظمة التعاون الإسلامي.
- إنجاز الموظف للمهام التي تقتضيها متطلبات العمل وتوجيهات الأمين العام ومدير إدارة المؤتمرات.
- الإلمام باستخدام عدد من برامج الحاسب الآلي, منها (وورد) و(إكسل) و(باور بوينت).
- التفاني في العمل.
- تنسيق مهام الطباعة المشتركة مع الزملاء في منظمة التعاون الإسلامي داخل إدارة المؤتمرات وخارجها.
- الكفاءة والاهتمام بالتفاصيل في إنجاز العمل.
المؤهلات:
- كلية, دبلوم في السكرتارية والطباعة من كلية أو معهد مرموق. (الأفضلية لحاملي درجة البكالوريوس).
الخبرة:
- (10) سنوات على الأقل من العمل (الأفضلية لمن لديه الخبرة في العمل في منظمة دولية).
اللغات:
- إجادة تامة (قراءة وكتابة وتحدثا) للغتين, على الأقل, من لغات عمل منظمة التعاون الإسلامي وهي: العربية والإنجليزية والفرنسية, وامتلاك معرفة عملية بلغة ثالثة من لغات عمل المنظمة, وستكون الأفضلية للمرشحين الذين يجيدون أكبر عدد من اللغات ضمن تشكيلة اللغات الثلاث.
متطلبات عامة:
- أن يكون المرشح مسلما من مواطني إحدى الدول الأعضاء في منظمة التعاون الإسلامي.
- أن يكون دون سن الأربعين.
- أن يكون سليما من الأمراض والعاهات (ضرورة إثبات ذلك بشهادة طبية مسلمة من مستشفيات معتمدة).
- أن يكون قد أكمل الخدمة العسكرية الإلزامية في بلده إن كان يخضع لهذا الشرط.
- أن يكون مرشحا من بلده أو ألا يكون لبلده أي اعترض على تعيينه, ويجب عليه الإدلاء بشهادة عدم اعترض على تعيينه إلى الأمانة العامة للمنظمة.
يتم التعيين بعد مشاركة المرشحين في مراحل انتقاء الأكفاء منهم من خلال تقديم الملفات كاملة, ودخول القائمة المختصرة واجتياز امتحانات كتابية وشفهية بين المرشحين وامتحان الطباعة.
يعين أن يدلي المرشحون بالوثائق اللازمة لتعزيز ملفاتهم وأن تكون مصدقة من السلطات الوطنية المختصة ومن البعثات الدبلوماسية في الخارج.
كيفية تقديم الطلبات:
ترسل الطلبات مرفقة بالسيرة الذاتية بواسطة البريد الإلكتروني أو الفاكس إلى:
الأمانة العامة لمنظمة التعاون الإسلامي
حتى نهاية دوام يوم الأحد 28/ 04/ 1434ه الموافق 28/ 02/ 2013م
ص.ب رقم 178, جدة 21411
المملكة العربية السعودية
فاكس: 6512288 (2) 00966
بريد إلكتروني
[email protected]
لن تقبل الطلبات التي ترد بعد الأجل الأقصى


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.