نائبة رئيس جمهورية أوغندا تصل الرياض    فيلكس يواصل صدارة الهدافين    جامعة طيبة تحصل على اعتماد دولي من الجمعية الأوروبية للضيافة والسياحة    انطلاق القمة العالمية للبروبتك    100 مشروع ريادي لنهائي الكأس    تعزيز الشراكة مع إيطاليا    تقدم في مسار المصالحة الفلسطينية.. توافق على قوة حفظ سلام بغزة    سائح يعيد حجارة سرقها من موقع أثري    «إياتا» تضع قواعد جديدة لنقل بطاريات الليثيوم    أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على هيفاء بنت تركي    الديوان الملكي: وفاة صاحبة السمو الأميرة هيفاء بنت تركي بن محمد بن سعود الكبير آل سعود    صدارة آرسنال في اختبار بالاس.. وسيتي ضيفاً على أستون فيلا    بعثة منتخب منغوليا تصل إلى المملكة للمشاركة في بطولة العالم لرياضة الإطفاء والإنقاذ 2025    تنافس قوي بين كبرى الإسطبلات في ثاني أسابيع موسم سباقات الرياض    بحضور أمراء ومسؤولين.. آل الرضوان يحتفلون بزواج عبدالله    مسؤولون ورجال أعمال يواسون أسرة بقشان    غرم الله إلى الثالثة عشرة    ولي العهد يُعزي رئيس مجلس الوزراء الكويتي    بيع 90 مليون تذكرة سينما ب 5 مليارات ريال    الذكاء الاصطناعي يعيد الحياة لذاكرة السينما بمنتدى الأفلام    أمير منطقة حائل يرعى حفل افتتاح ملتقى دراية في نسخته الثانية    116 دقيقة متوسط زمن العمرة في ربيع الآخر    367 موظفا جديدا يوميا بالقطاع الصحي    ولي العهد يُعزي هاتفياً رئيس الوزراء الكويتي    غياب البيانات يعيد بريق الذهب والفرنك السويسري    النصر يتخطى الحزم بثنائية ويواصل صدارته لدوري روشن السعودي للمحترفين    انطلاق مؤتمر «مبادرة مستقبل الاستثمار».. غداً    سرقة العصر أو البلاشفة الجدد في أوروبا    إدانة سعودية عربية إسلامية لفرض ما يُسمى ب «السيادة الإسرائيلية» على الضفة الغربية    %90 من وكالات النكاح بلا ورق ولا حضور    شرطة الرياض: تم -في حينه- مباشرة واقعة اعتداء على قائد مركبة ومرافقه في أحد الأحياء    السيسي يلتقي رئيس أركان القوات البرية الباكستانية    موجات مغناطيسية سر حرارة هالة الشمس    أسهم الذكاء الاصطناعي تواصل الصعود    واجهة جيزان البحرية.. مرايا الجمال وأنفاس البحر    المخرج والبوستر ثنائي ينعش مبيعات السينما السعودية    "الشؤون الإسلامية" تطلق برنامج "تحصين وأمان"    صراع الحداثة والتقليد من الأدب إلى الملاعب!    الAI يقلص العمل ليومين أسبوعيا    خطيب المسجد الحرام: لا بد أن تُربّى الأجيال على هدايات القرآن الكريم    إمام المسجد النبوي: معرفة أسماء الله الحسنى تُنير القلوب    النوم مرآة للصحة النفسية    اكتشاف يغير فهمنا للأحلام    "تخصصي جازان" ينجح في استئصال ورم سرطاني من عنق رحم ثلاثينية    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالريان ينهي معاناة مراجعين مع ارتجاع المريء المزمن بعملية منظار متقدمة    تدشين توسعة خدمات «القلب» بمجمع الملك عبدالله    الرياض تستضيف الجولة الختامية من بطولة "لونجين العالمية" لقفز الحواجز    رصد مذنب «ليمون» في سماء القصيم    التعادل الإيجابي يحسم مواجهة الشباب وضمك في دوري روشن للمحترفين    رئيس موريتانيا يزور المسجد النبوي    "تعليم جازان": تطبيق الدوام الشتوي في جميع المدارس بدءًا من يوم غدٍ الأحد    ضبط 23 شخصا ساعدوا المخالفين    «هيئة العناية بالحرمين» : 116 دقيقة مدة زمن العمرة خلال شهر ربيع الثاني    أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على هيفاء بنت تركي بن سعود الكبير آل سعود    دوائر لمكافحة «الهياط الفاسد»    احتفالية إعلامية مميزة لفريق "صدى جازان" وتكريم شركاء العطاء    نائب أمير نجران يُدشِّن الأسبوع العالمي لمكافحة العدوى    أمير منطقة تبوك يواسي أسرة القايم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



أضاليل حول الخليل «8»
رفيف
نشر في الجزيرة يوم 28 - 05 - 2016

أتابع هنا الحديث عن الأضلولة الرابعة، وأناقش هنا مصطلحًا وقع الخطأ فيه أثناء استعراض عدد من الباحثين لتأثر الخليل بالهنود واليونانيين في علم العروض، وهذا المصطلح هو الذي سأتوقف عنده لأنطلق منه فيما بعد لمناقشة القضية الأصل. والخطأ يتعلق بكلمة ( متير ) العربية الواردة في نص للباقلاني المتوفى سنة 403ه في ( كتابه إعجاز القرآن ) وتصحيفها وتحويلها إلى ( ميتر meter) الإنجليزية, وهو مصطلح أساسي في علم العروض الإنجليزي, ومستعمل في عدد من اللغات الأوربية, ويرى الدارسون أن له علاقة بكلمة ( metron ) رجوعًا بالكلمة إلى الأصل الإغريقي.
سأورد أولاً نص الباقلاني وسأعقب بعد ذلك على سلسلة الأخطاء والأوهام العلمية التي تنامت حول هذا التصحيف.
يقول الباقلاني نقلاً أبي عمر غلام ثعلب إن :» العرب تعلم أولادها قول الشعر بوضع غير معقول, يوضع على بعض أوزان الشعر ... وكانوا يسمون ذلك الوضع المتير, واشتقاقه من من المتر وهو الجذب أو القطع يقال مترت الحبل أي قطعته أو جذبته . ولم يذكر هذه الحكاية عنهم غيره , فيحتمل ما قاله.»
ونص الباقلاني واضح لا لبس فيه، فكلمة ( متير ) تُذكر هنا ثم يذكر جذرها العربي الآتي من القطع والجذب.
ولو عدنا للمعاجم لوجدنا أنها كلمة عربية فصيحة, وتعني المد أيضًا. ولعل معنى القطع هو الذي أدى إلى ربطها بالتقطيع العروضي الذي هو أساسًا تطبيق لفكرة التقسيم الوزني وفق مقادير . وهو معنى لا غبار عليه ولا على ربطه بما جاء به الخليل من بعد وابتكاره لفكرة التقطيع العروضي . ولكن الخطأ هو قراءتها لتصبح كلمة أجنبية وتُقرأُ على أنها ( ميتر ).
ويظهر لي أن أول من أشاع هذا الخطأ علي الجارم في بحث ضمن أعمال مؤتمر مجمع اللغة العربية سنة 1948/ 1949م ضمن أعمال مؤتمر مجمع اللغة العربية حيث قال إن الباقلاني « استعمل كلمة ميتر اليونانية في معنى التفاعيل, ولابد أنه أخذها عن السابقين له.» ولم يكتف بقراءة مصحفة لكلمة متير, بل جعل الباقلاني يستعملها بمعنى التفاعيل، وأن ذلك يستدل منه على الأخذ من اليونان !!
كما أن صفاء خلوصي يأتي بعد الجارم بنحو عشرين سنة ليكتب في مقدمته لتحقيق كتاب ( القسطاس المستقيم في علم العروض ) للزمخشري، وهو كتاب حققته طالبته بهيجة الحسني ونشر سنة 1969م - في تلك المقدمة يستميت صفاء خلوصي لإثبات علاقة الخليل بعروض اليونان والهنود. وقد راح يثني على المحققة لانتباهها لورود كلمة (ميتر ) في نص الباقلاني , واتخذ ذلك حجة لينطلق منها لإثبات فكرة الوزن والتقدير الموسيقي والعروضي المأخوذ من اللاتينية , لأن كلمة (meter) في اللغات الأوربية لها علاقة بالأصل الإغريقي للكلمة وهو ( metron).
- د. فاطمة بنت عبدالله الوهيبي


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.