الاتحاد الدولي يختار"كنو" رجل مباراة السعودية وفلسطين    كنو: سعيد بتسجيل هدف الفوز على فلسطين وهدفنا تحقيق كأس العرب    الأدب وذاكرة التاريخ    قلم وشمعة وإدارة    أسبوع الفرص والمخاطر للسوق السعودي    الجريمة والعنف والهجرة تتصدر مخاوف العالم في 2025    معرض جدة للكتاب 2025 يسجل إقبالا كبيرا في يومه الأول    المرونة والثقة تحرك القطاع الخاص خلال 10 سنوات    السعودية تتفوق على فلسطين وتتأهل لنصف نهائي كأس العرب    العمل التطوعي.. عقود من المشاركة المجتمعية    القبض على 7 إثيوبيين في عسير لتهريبهم (140) كجم "قات"    المملكة.. مظلة سياسية واقتصادية واجتماعية مكنت سورية من مواجهة التحديات    مشروعات نفطية عالمية ب25 مليون برميل يومياً لتوازن السوق    نائب أمير الرياض يعزي أبناء علي بن عبدالرحمن البرغش في وفاة والدهم    مدينون للمرأة بحياتنا كلها    المغرب لنصف نهائي كأس العرب    انطلاق أكبر هاكاثون في العالم    بيلينجهام يثق في قدرة ألونسو وريال مدريد على التعافي رغم الضغوط    كتاب جدة يستهل ندواته الحوارية بالفلسفة للجميع    نائب وزير البيئة يترأس الاجتماع التشاوري لوزراء البيئة العرب ويعقد لقاءات ثنائية    بلجيكا: الأصول الروسية المجمدة ستستخدم لتمويل قرض لأوكرانيا    وفاة طفلة رضيعة في غزة بسبب البرد الشديد    القصبي يشرف مهرجان المونودراما بالدمام.. وتتويج عشرة فائزين في ليلة مسرحية لافتة    نائب أمير جازان يستقبل الدكتور الملا    خوجة في مكة يستعرض تاريخ الصحافة السعودية ومستقبلها الرقمي    يوم الجبال الدولي مشاركة واسعة لإبراز جمال تضاريس السعودية    القيادة تهنئ رئيس بوركينا فاسو بذكرى يوم الجمهورية لبلاده    روضة إكرام تختتم دورتها النسائية المتخصصة بالأحكام الشرعية لإجراءات الجنائز    45 ركنًا تستعرض خيرات حفر الباطن في مهرجان المنتجات الزراعية    رئيس الخلود: صلاح غير مناسب لدوري روشن    برعاية محافظ صبيا المكلف"برّ العالية" تُدشّن مشروع قوارب الصيد لتمكين الأسر المنتجة    طرق ذكية لاستخدام ChatGPT    ريما مسمار: المخرجات السعوديات مبدعات    فعاليات ترفيهية لذوي الإعاقة بمزرعة غيم    أمير المدينة المنورة يستقبل تنفيذي حقوق الإنسان في منظمة التعاون الإسلامي    مهرجان البحر الأحمر.. برنامج الأفلام الطويلة    ممدوح بن طلال.. إرثٌ لا يرحل    استضعاف المرأة    مستشفى الملك فهد الجامعي يعزّز التأهيل السمعي للبالغين    «طبية الداخلية» تقيم ورشتي عمل حول الرعاية الصحية    تطعيم بلا بروتين بيض    غرفة إسكندراني تعج بالمحبين    بيروت تؤكد سيادتها واستقلال قرارها الداخلي.. رفض لبناني رسمي لدعوة إيران    ضغوط أمريكية لتنفيذ المرحلة الثانية.. واشنطن تلزم تل أبيب بالتقدم في اتفاق غزة    «مسألة حياة أو موت».. كوميديا رومانسية مختلفة    أمير الشرقية يسلّم اعتماد "حياك" لجمعية «بناء»    زواج يوسف    الأرض على موعد مع شهب التوأميات    في ذمة الله    احتيال إلكتروني يحرر سجيناً في بريطانيا    اتفاقيات مليارية لدعم القطاعات التنموية    في سادس جولات اليورباليج.. مواجهة حاسمة بين سيلتيك غلاسكو وروما    القيادة تعزّي ملك المغرب في ضحايا انهيار مبنيين متجاورين في مدينة فاس    دراسة تكشف دور «الحب» في الحماية من السمنة    استئصال البروستاتا بتقنية الهوليب لمريض سبعيني في الخبر دون شق جراحي    ضمن المشاريع الإستراتيجية لتعزيز الجاهزية القتالية للقوات الملكية.. ولي العهد يرعى حفل افتتاح مرافق قاعدة الملك سلمان الجوية    طيور مائية    ولي العهد يفتتح مرافق قاعدة الملك سلمان الجوية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



سيف الرحبي وسنية صالح في جديد "بانيبال"
نشر في الحياة يوم 06 - 08 - 2005

تقدم مجلة"بانيبال"في عددها الجديد، الرقم 23، صيف 2005 لقرائها بالانكليزية باقة متنوعة من النصوص الجذابة لمؤلفين من فلسطين، العراق، عُمان، تونس، المغرب، لبنان، سورية، مصر، الامارات العربية واليمن، وصممت الغلاف الرسامة اللبنانية ديما حجار. ويتضمن العدد اسهامات لكتاب ومترجمين معروفين عالمياً. تستهل المجلة صفحاتها بقصة للكاتب الفلسطيني علاء حليحل"زوجي سائق باص"ترجمها توني كالدربانك، ثم تعقبها قصيدة للشاعر محمود درويش من ديوانه الأخير"لا تعتذر عما فعلت"، ترجمها سنان أنطون.
وهناك محوران يدور أولهما حول الشاعر العماني سيف الرحبي، وقد ترجم أنطون شماس 13 قصيدة له، اضافة الى مقابلة أجراها معه في مسقط عبدالله الحراصي، وكتابات عن أعماله وحياته كتبها الشاعر فاضل العزاوي والناقد فخري صالح والشاعر والناقد اسكندر حبش والشاعر والناشر خالد المعالي. أما المحور الثاني فيدور حول الشاعرة السورية الراحلة سنية صالح التي لم تجد الاعتراف الكافي بعملها وانجازها الشعري أثناء حياتها، وقام بتقديمها الشاعر السوري عابد اسماعيل، اضافة الى مجموعة من قصائد سنية صالح ترجمها عيسى بلاطة مع دراسة للشاعر والناقد اللبناني عبده وازن عن حياة سنية صالح وعزلتها وعقدة الضحية لديها، وهو ما يعكسه شعرها.
وثمة صوتان من المغرب العربي، كلاهما يكتب بالفرنسية، فنقرأ فصلاً من رواية للمغربي عبداللطيف اللعبي ترجمها فيكتور راينكينغ، وقصائد للشاعر التونسي عبدالوهاب المؤدب ترجمها جيمس كيركب. فيما تكتب جمانة حداد مقالاً بالانكليزية عن مقابلاتها التي أجرتها مع كتاب معروفين عالمياً مثل بول أوستر، امبرتو ايكو، جوزيه ساراماغو وباولو كوهيلو وآخرين. وهناك مقابلة مع بيتر ريبكين رئيس تحرير مجلة"ليتراتور ناخريشتن"أخبار الأدب الألمانية أجراها معه صموئيل شمعون، وهو افتتح في هذا العدد زاوية جديدة بعنوان"قصص الرحلات"بقصة"ذئب البوادي يذهب الى سان فرانسيسكو". وضمن سلسلة"التأثيرات الأدبية"التي شهدت إقبالاً من قراء"بانيبال"، يكتب الشاعر العراقي فاضل العزاوي عن الكتب التي أثرت فيه في صباه وتطوره الشعري والأدبي في مقالة طويلة كتبها بالانكليزية تحت عنوان"عشتُ في حفل سحري".
نقرأ أيضاً في العدد الجديد من"بانيبال"، قصصاً للكاتبة العراقية دنى غالي ترجمها شاكر مصطفى، الكاتب المغربي ابو يوسف طه ترجمها علي أزرياح، الكاتب العراقي حميد العقابي ترجمها شاكر مصطفى، فصلًا من رواية للكاتب اللبناني جاد الحاج كتبها المؤلف بالانكليزية، الكاتبة اليمنية نادية الكوكباني ترجمتها جيني ستيل، الكاتب المصري حجاج حسن أدول ترجمها توني كالدربانك. وقصائد للشاعر السوري عابد اسماعيل ترجمة الشاعر نفسه، والشاعر الاماراتي ثاني السويدي ترجمها فاضل العزاوي، الشاعر العراقي موفق السواد ترجمها سنان أنطون، الشاعر السوري سليمان توفيق ترجمها عن الألمانية لورانس جيمس.
وفي زاوية المراجعات والاحداث الثقافية، تكتب مارغريت أوبانك مقالة عن المفكر الفلسطيني الراحل هشام شرابي، ويكتب بيتر كلارك عن كتاب صالح جواد الطعمة عن الادب العربي الحديث مترجماً، وعن معجم المؤلفين العرب بالالمانية في القرنين التاسع عشر والعشرين لخالد المعالي ومنى النجار. وتكتب مارغريت أوبانك مقالاً عن رواية الليبي ابراهيم الكوني"أنوبيس"الصادرة عن مطبوعات الجامعة الاميركية في القاهرة، وتكتب اليانور كيلروي عن رواية خالد القشطيني"غداً يوم آخر". وفي الاحداث الادبية تقارير عن ندوة لإدوار الخراط وسليم مطر في لندن، دخول الكاتبة الجزائرية آسيا جبار الى الاكاديمية الفرنسية، مؤتمر الشعراء المغاربة والألمان في المغرب. وأخيراً تنشر المجلة تحقيقاً كتبه الشاعر المصري عماد فؤاد بعنوان"يوميات شاعر شاب في مهرجان روتردام الدولي للشعر"، ترجمته اليانور كيلروي.
للاطلاع على الموقع الترويجي لپ"بانيبال":
www.banipal.co.uk
لمراسلة"بانيبال"بالعربية
[email protected]


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.