فرع وزارة الشؤون الإسلامية بجازان يحتفي بذكرى "يوم التأسيس"    وزير الموارد البشرية يصدر قرارا بتعديل جدول المخالفات والعقوبات لنظام العمل ولائحته التنفيذية    استشهاد فلسطيني في قصف الاحتلال الإسرائيلي على قطاع غزة    القيادة تهنئ أمير دولة الكويت بذكرى اليوم الوطني لبلاده    ديوان المظالم يطلق منصة مشير الرقمية    الذهب يرتفع مع استمرار الغموض بشأن الرسوم الجمركية الأمريكية    مؤشر الأسهم اليابانية يرتفع لمستوى قياسي    الشؤون الإسلامية تشرع في تنفيذ برنامج خادم الحرمين الشريفين لتوزيع التمور في جمهورية النمسا    أمانة جدة تضبط 5,200 قطعة ملابس رياضية مقلدة    بحث مع وزيرة الثقافة المصرية مشاريع في الموسيقى والأوبرا والسينما.. تركي آل الشيخ يعلن مفاجآت ومبادرات نوعية لتعزيز التكامل الثقافي السعودي المصري    أكدت الاستعداد لاستخدام وسائل الردع لحماية أمنها.. إيران تتمسك بالمسار الدبلوماسي    28 شخصاً قتلوا في هجوم للدعم السريع.. والبرهان: الجيش السوداني يتمسك بالحسم العسكري    الرئاسة اليمنية: الدولة ستمضي في انتظام مؤسساتها وردع محاولات زعزعة الأمن    المملكة ترفض المساس بسيادة الدول وحدودها وسلامتها الإقليمية    «ساترداي».. دجاجة أليفة لعلاج أستاذة كندية    أمير الباحة يستقبل فهد بن سعد عقب تعيينه نائباً لأمير المنطقة    الحزم يخطف نقطة ثمينة من الاتحاد    تألّق لافت!    في إياب ملحق دوري أبطال أوروبا.. مواجهة مشحونة بين الريال وبنفيكا.. وباريس لإكمال المهمة    وزير الخارجية ونظيره الأمريكي يبحثان تطورات المنطقة    أسطورة الخيول الخمسة في نجد    الأطعمة والملابس تتصدر الإنفاق    تمديد الفترة الاسترشادية لتطبيق لائحة الاتصالات.. مجلس الوزراء: دمج مركزي «التنافسية» و«السعودي للأعمال الاقتصادية»    تقرير "السجون" على طاولة نائب أمير الشرقية    فيصل بن مشعل: رعاية الأيتام مسؤولية وطنية وإنسانية    حين تصنع القيادة التحول.. من منطقة دوكلاندز إلى مشروعات السعودية العملاقة    كيان راسخ وماض عريق    «يا طير يا خافدز الريش» إعادة لسردية الكلمة..    «فنان العرب» يقنن الحفلات ويستمر في المناسبات الوطنية    إيداع مليار ريال لمستفيدي «سكني» عن شهر فبراير    ترقيم أبواب التوسعة بالمسجد الحرام    جبل الرماة بالمدينة.. شاهد من السيرة النبوية    طبية جامعة الملك سعود.. صيام الأطفال تجربة روحانية وتربوية    أمير نجران يُدشّن حملة «تأكّد لصحتك»    فتاة تقتل رجلين باستخدام ChatGPT    مدير عام الجوازات يتفقد سير العمل في جوازات ميناء جدة الإسلامي    الخلود يكسب الخليج بثلاثية في دوري روشن للمحترفين    ثقافة وفنون الدمام يدشن معرض «أجواء رمضانية»    أكاديمية واس للتدريب الإخباري تعرف ببرنامج تمكين الخريجين للوظائف الإعلامية في أمسيتها الرمضانية بجدة    برعاية أمير الشرقية.. «إيفاء» تروي قصة أثر ثلاثين عامًا    التعاون يتسبب في تعثر جديد للهلال في روشن    20 دولة تندد بتوسيع السيطرة الإسرائيلية على الضفة    تعليم جازان يحتفي بيوم التأسيس تحت شعار «يوم بدينا»    نحن ورمضان: من يغير الآخر    اختيار ملابس الرجل وحدود الشراكة الزوجية    المعادلة الصعبة بين ديناميكية التجدد والثقل الحضاري    إلى أين سيوصلك عقلك    الفتوحات الإسلامية والنائمون السبعة    قلة النوم تهدد قلوب الرجال في الخمسينات    رمضان يكشف حقيقة صحة الإنسان    محافظ الطائف يشارك جمعية كهاتين الخيرية مأدبة الإفطار    جمعية التوعية بأضرار المخدرات بمنطقة جازان تنفّذ فعالية توعوية في بيش البلد تزامنًا مع يوم التأسيس    مئات النازحين بعد هجوم الدعم السريع على معقل زعيم قبيلة المحاميد    أمير تبوك يستقبل قائد المنطقة الشمالية الغربية    محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية تحقق إنجازًا عالميًا في تتبع "شبح الصحراء"    وزير الداخلية ينقل تحيات القيادة لأهالي القصيم    صحة جازان تُحيي ذكرى "يوم التأسيس" وسط أجواء رياضية وتثقيفية ببطولة "مدرك"    الحملة الوطنية للعمل الخيري    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



جائزة الشيخ زايد للكتاب و«مشروع كلمة » يشاركان في ندوة الحضارتين العربية والصينية
نشر في الرياض يوم 07 - 01 - 2012

شارك الدكتور علي بن تميم الأمين العام لجائزة الشيخ زايد للكتاب مدير مشروع " كلمة " للترجمة في هيئة أبوظبي للثقافة والتراث في الدورة الرابعة لندوة الحضارتين العربية والصينية التي نظمتها وزارة الخارجية في العاصمة أبوظبي.
وناقشت الندوة التي شارك فيها مسؤولون ومثقفون من الدول العربية وجمهورية الصين الشعبية والأمانة العامة لجامعة الدول العربية .. أربعة محاور رئيسية استعرضت أهم القيم المشتركة بين الحضارتين ودورها في إرساء أسس علاقات التعاون الاستراتيجي وأهم الشخصيات التي أسهمت في الحوار الحضاري العربي الصيني بجانب دور الثقافة العربية والإسلامية وأهميتها في تعميق المعرفة المتبادلة بينهما وتحديد الأولويات والإجراءات المفصلة لتعزيز التعاون الجماعي بين الصين والدول العربية .
واستعرضت الندوة التي تأتي في إطار منتدى التعاون الصيني العربي الذي أطلق عام 2004 ويعتبر بداية لمرحلة جديدة من التعاون السياسي والاقتصادي والتجاري والثقافي بين البلدان العربية والصين .. واقع التعاون الثقافي العربي الصيني وسبل التعامل مع التحديات الثقافية التي تطرحها العولمة وتحقيق الرغبة المشتركة في تعميق المعرفة بالثقافتين العربية والصينية في الصين والعالم العربي ومجالات تفعيل التعاون الثقافي والفكري والاجتماعي بين الجانبين .
من جانبه قدم الدكتور علي بن تميم محاضرة حول " دور الحضارات في إرساء أسس علاقات التعاون الاستراتيجي العربي- الصيني ".. تحدث خلالها عن العلاقات التاريخية بين الحضارة العربية والحضارة الصينية .
وأشار إلى أن هذا الاتصال التاريخي يحتاج إلى مزيد من البحث والاستكشاف للتمكن من رؤية أبعاده كاملة وتقديم سرد دقيق له ولنتائجه مشيرا إلى أنه في عالمنا المعاصر عالم القرية الكونية يصعب ألا تلتقي الصين البلد المؤثر اقتصاديا وسياسيا وثقافيا في العالم بالعالم العربي الذي يملك خواص كثيرة مشتركة معه . ودعا إلى البحث عن المشتركات الثقافية والحضارية بين الطرفين وأيضا البحث في عناصر الاختلاف بغية فهمها أولا ثم تفكيكها مشيرا إلى أن الاحتكاك الصيني العربي فيما مضى هو الذي أهدى العالم صناعة الورق وهي من وجهة نظره نقطة لقاء وتأسيس لانطلاق علاقات تبادل ثقافي لابد أن يسبقها تعارف ثقافي بين الشعوب العربية والشعب الصيني .
وكانت جائزة الشيخ زايد للكتاب التابعة لهيئة أبوظبي للثقافة والتراث قد اختارت مؤخرا المستشرق تشونج جي كون من جمهورية الصين الشعبية شخصية العام الثقافية تقديرا لما قدمه لأكثر من نصف قرن في حقل تعليم اللغة العربية والترجمة والدراسات العلمية في اللغة العربية في دول شرق الأقصى .
وقد عمل تشونغ بمناصب عدة شملت رئاسة تحرير مجلة " تاريخ الآداب الشرقية " و" ألف ليلة وليلتان " و" تاريخ الأدب العربي الحديث " وغيرها..وله العديد من الكتب التي ترجمها كان أهمها " ميرامار " للكاتب المصري الراحل نجيب المحفوظ و"في بيتنا رجل" لإحسان عبدالقدوس و" فتافيت إمرأة " للشاعرة الكويتية سعاد الصباح و"ألف ليلة وليلة" بالإضافة قصائد مختارة لجبران خليل جبران وغيرها
وتجدر الإشارة إلى ان مشروع "كلمة" للترجمة قد لعب دورا بارزا في السياق الثقافي والحوار بين الحضارتين العربية والصينية إذ قام بنقل مجموعة من الكتب والمؤلفات الصينية إلى العربية البعض منها تمت ترجمته عبر لغة وسيطة مثل الفرنسية والإنجليزية والبعض الآخر تمت ترجمته عبر اللغة الصينية مباشرة .


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.