الوعي والإدراك    استعراض تقرير "الاتصالات" أمام نائب أمير نجران    الانتماء والحس الوطني    التحول في القطاع العقاري يرتكز على رفع الكفاءة ووضوح الإجراءات    إنهاء برنامج التخصيص بعد تنفيذ واستكمال أعماله ومبادراته    بدء موسم «تخفيضات رمضان» في المنشآت التجارية والمتاجر الإلكترونية    الجيش الإسرائيلي يواصل خروقات وقف إطلاق النار في غزة    مليونا ضحية أوقعتهم حرب أوكرانيا    بوتين يؤكد دعم جهود الشرع ووحدة الأراضي السورية    أبها يعزز صدارته.. والعروبة يزاحم الدرعية    الهلال يجدد عرضه لميتي    سعود بن بندر يشدد على العمل التكاملي بين الجمعيات    الصداقة لا تربي    "السجون" و"عمارة المساجد" توقعان مذكرة تعاون    84 طالباً يفوزون بجوائز الأولمبياد الوطني    وزير الشؤون الإسلامية: ولي العهد مثال يحتذى به في القوة والشجاعة والعزيمة    الثقافة السعودية في واجهة الاقتصاد العالمي بدافوس    الشخصية المثمرة    نفتقد قلم الإبينفرين    «صحي المجيدية» يطلق «نحياها بصحة»    "سلامة المرضى" يناقش توجهات الرعاية الآمنة    لتعزيز الإنتاج العلمي والتبادل المعرفي.. «السيبراني» يشارك في الأولمبياد الوطني«إبداع»    ميتا تعلن اشتراكات مدفوعة لمنصاتها    يقتل شقيقه أثناء تشييع جثمان والدتهما    دوريات الأفواج الأمنية بمنطقة جازان تُحبط تهريب (268) كيلو جرامًا من نبات القات المخدر    ترقية (1031) فردًا في المديرية العامة لمكافحة المخدرات بمختلف الرتب    إنقاذ «مهاجر غير شرعي» في المتوسط    برعاية أمير المنطقة.. نائب أمير مكة يطلق 17 مشروعاً تطويرياً في المدن الصناعية    انطلاق هاكاثون «علوم الطوارئ » في فبراير المقبل    الأفلام السعودية إلى العالم عبر«لا فابريك-المصنع»    «الفيصل»: 50 عاماً من صناعة الوعي الثقافي    سمو ولي العهد يستقبل البروفيسور عمر ياغي بمناسبة فوزه بجائزة نوبل في الكيمياء لعام 2025    زياد الجهني: نسعى لإسعاد جماهير الأهلي بلقب الدوري    الملاك السعوديون يحصدون مزاين «المجاهيم» و «الوضح».. فهد بن جلوي يتوج أبطال «الجذاع» بمهرجان خادم الحرمين الشريفين للهجن    في الجولة ال 19 من دوري روشن.. الهلال في اختبار القادسية.. والنصر ضيفاً على الخلود    في الجولة الختامية لمرحلة الدوري في يوروبا ليغ.. 11 مقعداً تشعل مباريات حسم التأهل لدور ال 16    تعادل الرياض والنجمة إيجابياً في دوري روشن للمحترفين    توقيع برنامج تنفيذي سعودي-صومالي لتفعيل التعاون في المجالات الإسلامية    السعودية في مواجهة الإرهاب رد بالوقائع لا بالشعارات    وكيل وزارة التعليم للتعليم العام يفتتح ملتقى نواتج التعلم «ارتقاء»     أمير حائل يُرحِّب بضيوف رالي باها حائل تويوتا الدولي 2026 من مختلف دول العالم    ما هو مضيق هرمز ولماذا هو مهم جداً للنفط؟    الشؤون الإسلامية بجازان تُهيّئ جوامع ومساجد محافظة ضمد لاستقبال شهر رمضان المبارك 1447ه    إطلاق برنامج «نور» وتكريم 95 دارساً.. الأحساء تحتفي بمحو الأمية    سانوفي تفوز بجائزة التوطين في قطاع الصحة السعودي    إطلاق بوابة "السجل العقاري - أعمال" لتمكين القطاع الخاص من إدارة الثروة العقارية    جامعة أمِّ القُرى شريك معرفي في ملتقى المهن الموسميَّة لخدمة ضيوف الرحمن    وافق على نظام حقوق المؤلف.. مجلس الوزراء: دعم «مجلس السلام» لتحقيق الأمن والاستقرار بغزة    سمو وزير الدفاع يلتقي وزير الدفاع بدولة الكويت    المبرور    إنفاذاً لتوجيهات خادم الحرمين وولي العهد.. وصول ثلاثة توائم ملتصقة إلى الرياض    7 أطعمة صحية تدمر جودة النوم ليلاً    نحن شعب طويق    متقاعدو قوز الجعافرة ينظّمون أمسية ثقافية ورياضية على كورنيش جازان    مجلس الوزراء يوافق على نظام حقوق المؤلف    النسيان.. الوجه الآخر للرحمة    نائب أمير جازان يستقبل سفيرة مملكة الدنمارك لدى المملكة    بعد الرحيل يبقى الأثر!!    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مجلة «البوابة التاسعة» تخوض اختباراً كتابياً جديداً
نشر في الحياة يوم 08 - 02 - 2014

يقدم العدد الثالث من مجلة «البوابة التاسعة» النصف سنوية التي تصدر بالعربية والفرنسية عن شركة سوليدير - بيروت ويرأس تحريرها الشاعر فادي طفيلي، تجربة جديدة تختلف عن العددين السابقين في كون العدد الجديد عبارة عن نصوص سردية تدور حول ثيمة واحدة. ويوضح طفيلي في تقديمه العدد الجديد، أن هذا العدد يقدم إلى القراء «من إطار الثيمة الواسعة، التي كنّا بدأناها في عددينا الأوَّلين، إلى ما هو أكثر تفصيلاً وقُرباً، إلى النمط الإبداعي الذي يواكب اهتماماتنا الثقافيّة المدينيّة ويُغنيها. وهذا يعني وضع إيقاع لتسلسل أعداد البوّابة التّاسعة الصادرة مرّتين في العام، مع كلّ خريف وربيع. إيقاعٌ يسير متنوّعاً مع كلّ إصدار، قوامه عددُ ثيمةٍ مُعتاد واسع، يليه عدد «نمط»، مُتكيّف في شكله مع موضوعه».
إلى هذا الاختبار في الشكل الجديد، المُتكيّف مع النمط المطروح، قرّرت المجلة البدء بما ارتأيته متقاطِعاً مع ما كانت بدأت به العدد الأوّل – «المُتخيَّل» – الذي استكتب فيه باحثون وأكاديميون وكتّاب، مُستطلعاً رؤاهم في المدن. واختارت المجلة الآن نمط السَّرْد، لما فيه من أبواب مُشرعة للاختبار بالكلمة المكتوبة والخيال الخالص.
وما قامت به المجلة في الحقيقة مثّل مغامرة استثنائيّة، بصفتها مجلّة تُعنى بشؤون المدن والعمران والأمكنة، فهي طلبت من الروائي حسن داود كتابة رواية باللغة العربيّة، على أن تترجم إلى الإنكليزية بالتوازي مع كتابتها، ومن ثمّ نشرها في وقت واحد باللغتين، العربيّة والإنكليزيّة. والرواية عنوانها «نَقِّلْ فؤادَكَ»، وهي تحتفي بالعمر والبحث عن حب مستحيل ضائع، وبالمكان والبدايات التي لا تنفكّ تتناسل، مُطلّة برأسها من هنا وهناك.
وفي التوازي اختارت المجلة، كما يقول طفيلي، نصوصاً لكتّاب عرب وأجانب من جيل كتابيّ – فنّي مُختلف ومُتفرّق، ولكن مُتفاعل ومتواصل في خيط حساسيّات «صغيرة». وتُقدّم هذه النصوص المختارة اختبارات لافتة توغل في لغة المدينة المحجوبة المُكتنفة بالأسرار كما في نص الكاتبة المصرية منصورة عزّ الدين «طيف الصقلي»، أو في ملامسة الأغراض الحميمة واللفتات والأنفاس والرعشات كما في نص الروسية إرينا بوغاتيريفا «المخرج» (ترجمه عن الإنكليزية فادي طفيلي) والرقّة الإنسانيّة والبراءة وهشاشة الفرد المُنكشف مثلما في نص الكاتب التركمستاني أرسلان خسافوف «مساعد ستيفن سيغال» (ترجمة كرمل بدر عن الإنكليزية). «لم تعد الشعارات القديمة عن كرامة العمل طنّانة كما في السابق»، يكتب أرسلان خسافوف، على لسان بطله أرتور، الشاب العشرينيّ، «الروسي» المسلم الداغستاني. و «كلٌّ حرٌّ بتصرّفاته»، تكتب إرينا بوغاتيريفا وتكرّر جملتها هذه كمحطِّ كلام بين الفينة والأخرى على لسان بطل نصّها، الدليل السياحي الرصين الذي يحاول تأدية وظيفته بانفصال عن مشاعره الشخصيّة تجاه مجموعات السيّاح المتبدّلة في كلّ مرّة.
ويشير طفيلي إلى «أن الجهد الذي بذلته المجلة للوصول إلى كتّاب من خارج الفضاء الثقافي العربي، يُمثّل أيضاً مغامرة تعلّمنا منها. فعلى رغم الجهد المُضاعف في هذه المُهمّة، والمُتمثّل في الترجمة من الروسيّة إلى الإنكليزيّة فالعربيّة، فإننا على الأقل طرقنا باباً يُهمل طرقه في العادة، ليس فقط المتكلّمون بالعربية، بل أيضاً الغربيون وسواهم. إذ ثمّة ما يشبه الخدر التاريخيّ المُطمئنّ إلى الحضور الراسخ للتراث الكلاسيكي الروسي العالمي (بوشكين، دوستويوفسكي، تورغينيف، تولستوي...)، على حساب روسيا الجديدة، أو روسيا ما بعد الاتحاد السوفياتي». ويضيف: «الكاتبان اللذان نقدّمهما في عددنا هذا، هما بالضبط من هذه الروسيا الجديدة (أرسلان خسافوف هو تماماً مثل بطله التراجيدي أرتور، من إثنية الكوميك المسلمة)، وهما يعكسان تلك النزعة الروسية القائمة على المزيد من البحث والحراك والتنقّل إثر انهيار الستار الحديد في مطلع تسعينات القرن العشرين. والواقع أننا نضع تجربة هذين الكاتبين الروسيين الجديدين، بالتماس مع تجربة جيل كتابي – فنّي عربي متنوّع.
ولمناسبة صدور العدد الجديد من «البوابة التاسعة» تنظم المجلة لقاء السادسة والنصف من مساء اليوم في مركز «دواوين» في بيروت تقرأ فيه مقاطع من رواية حسن داود «نقل فؤادك» بالعربية والإنكليزية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.