الأسهم الأمريكية تغلق على تراجع    الخارجية الفلسطينية تطالب المجتمع الدولي بالتحرك لوقف تهجير الفلسطينيين من القدس المحتلة    أسعار الذهب ترتفع أكثر من 3%    مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة يعتمد قرار دعم حقوق الإنسان في سوريا    الكويت: اعتراض 4 صواريخ باليستية و3 مسيرات إيرانية خلال ال 24 ساعة الماضية    الحمدان: نعتذر للجماهير السعودية ومواجهة مصر ودية    استعدادًا للمونديال.. مصر تهزم الأخضر السعودي برباعية    نائب أمير نجران يلتقي رؤساء المحاكم بالمنطقة    المنتخب السعودي B يلاقي السودان وديًا غدًا في جدة    القبض على (6) يمنيين في جازان لتهريبهم (68) كجم "قات"    جامعة أمِّ القُرى تنظِّم حفل المعايدة السَّنوي بمناسبة عيد الفطر المبارك.    رجل الأعمال محمد السميح احتفل بزواجه في مكة المكرمة    البيت الأبيض يلمّح لإعلان مرتقب بمنشور غامض    رئاسة الشؤون الدينية تصدر جدول البرنامج العلمي الدائم بالمسجد الحرام لشهر شوال 1447ه    أنغام تعايد جمهورها في ليلة طربية على مسرح عبادي الجوهر بجدة    أمير نجران يلتقي رئيس المحكمة الجزائية وعددًا من القضاة بالمنطقة    شراكة أكاديمية بين جامعة الرياض للفنون وجامعة جيلدهول للموسيقى والدراما    ناجلسمان: 8 أسابيع تحسم مصير موسيالا في كأس العالم    بلدية الظهران تحتفي بعيد الفطر بفعاليات ترفيهية مميزة    قبيلة بني مبارك في صامطة.. بهجة العيد تُتوج بالفخر الوطني    وزير الخارجية يلتقي وزير خارجية الهند    الذهب يرتفع ويتجه نحو خسارة أسبوعية رابعة على التوالي    الحذيفي: التقوى والثبات بعد رمضان طريق الاستقامة    رمضان والعيد يرفعان حجوزات السفر والسكن    رئيس جمهورية أوكرانيا يغادر جدة    المعيقلي: التقوى طريق النجاة والفوز الحقيقي    أمير حائل ونائبه يقدّمان العزاء لأسرة السبهان .    هطول أمطار غزيرة على منطقة نجران    سيدات النصر يُحققن لقب الدوري.. ورونالدو يشيد بالإنجاز    تشكيل منتخب السعودية المتوقع أمام مصر    قرار القادسية بشأن ضم محمد صلاح وإمام عاشور    فيصل بن بندر يستقبل مديري التعليم والبيئة والمياه والزراعة بالمنطقة    التخصصي" يتوج بجائزة بيئة العمل الصحية من سيجما العالمية    الأصول الاحتياطية للبنك المركزي السعودي تتجاوز 1.7 تريليون ريال بنهاية 2025م بنمو سنوي 5.3%    بيعة ولاية العهد.. نماء ونهضة    العيد في السعودية.. حكاية طمأنينة    أنغام تفتح تاريخها الفني في ليلة طربية مرتقبة    سيكولوجية الحروب    العولمة كدوّامة بصرية    خط شحن جديد مع البحرين    ارتفاع السوق    ذكريات العيد في مجلس البسام    أمير تبوك يواسي أبناء الشيخ علي زيدان البلوي بوفاة والدهم    تعدي عليها.. حبس شقيق شيرين عبد الوهاب    الاكتفاء بموافقة المؤسسة العامة للتدريب التقني والمهني.. توحيد إصدار تراخيص التعليم الإلكتروني الخاص    14.8 مليار ريال تسوق أسبوع    إيران تعلن استهداف حاملة طائرات أمريكية بالخليج    تخصصي الدمام يعايد المرضى    أسرة محرق تتلقى التعازي    طالب العراق بإيقاف هجمات «الفصائل» على دول الجوار.. بيان عربي سداسي: «خلايا إيران» تهدد الأمن والاستقرار    سقوط شظايا صاروخ على منزلين بالشرقية    «التخصصي» ينجح في إجراء عملية سحب القولون ب «سونسن»    مختص: قياس الضغط المنزلي أدق من قراءة العيادة    شاشة الهاتف تسرع ظهور الشيب والتجاعيد    الصمعاني: تعزيز كفاءة الأداء لتطوير المنظومة العدلية    الأمم المتحدة: هجمات إيران على المدنيين في الخليج والأردن ترقى إلى جرائم حرب    "إفتاء عسير " يهنئ عضو هيئة كبار العلماء بعيد الفطر المبارك    الدفاع المدني: سقوط شظايا اعتراض صاروخ باليستي على سطح منزلين بالمنطقة الشرقية ولا إصابات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



أمكنة عراقية تحضر في القصائد . "في ظلال المنافي" لباسم فرات بالإسبانية
نشر في الحياة يوم 17 - 06 - 2007

صدرت للشاعر العراقي باسم فرات، المقيم في هيروشيما حالياً منتخبات شعرية عن داري "آلفافا وبسيون نيت فيشن" عنوانها "في ظلال المنافي". وضم الكتاب 30 قصيدة ترجمها المستعرب جوسيب غريغوري. وما يجدر ذكره أن غريغوري انتقى القصائد الثلاثين من دواوين فرات الثلاثة"أشدُ الهديل"1999 وپ"خريف المآذن"2002 وپ"أنا ثانية"2007. أما عنوان المنتخبات الجديدة فقد اقتبسه المستعرب من قصيدة باسم فرات"برتبة منكسر"التي يقول فيها:"لاجئ/ نعم أنا لاجئ / توعكتُ حروباً / فاسترحتُ بظلال منافٍ / ورثتُ من أبي انخذالهُ / ومن الثكنات طعم المهانة / سنوات الجوع / تصهلُ في شهيقي / لي في المطارات / انكسارات / بصمات أصابع / وعلى الجواز صفعاتُ رجال الأمن". وكتب مترجم هذه المنتخبات مقدمة وافية تحدث فيها عن حياة الشاعر باسم فرات وتوقف عند أبرز محطاته الحياتية والشعرية وأثرها في شعرية النص الذي يكتبه مؤكداً في شكل خاص على موضوعتي "الاحتجاج والمنفى"بوصفهما مفردتين متميزتين في مجمل قصائده من دون أن يغفل خصوصية الشاعر والتصاقه بمحلية المفردة العراقية من ناحيتي اللغة والمناخ. إضافة الى دور الأمكنة العراقية التي استفزت الشاعر وحرضته على كتابة نصوصه الشعرية. ويقول المترجم غريغوري:"يمضي بموازاة متمكنة بين الأخذ بخيط الإرث الرمزي لشعب كلكامش وحداثة الموضوعة والمفردة في البلدان التي تعايش معها وفي كنفها".
وتقتضي الإشارة أيضاً الى أن ديوان"في ظلال المنافي"يُعد من المجاميع الشعرية العراقية القليلة المُترجمة الى الإسبانية، إذ لم يحظَ الشعر العربي المعاصر عموماً، والشعر العراقي الراهن على وجه الخصوص باهتمام المستعربين الإسبان ودور النشر الإسبانية ما عدا بعض الأسماء الشعرية المعروفة أبرزها بدر شاكر السياب ثم عبدالوهاب البياتي الذي أمضى سنوات في مدريد. غير أن تصدّر العراق قائمة البلدان التي اشتعلت فيها الحروب جعلها تحظى بهذا الاهتمام. ومع ذلك كان نصيب الكتب التي تُرجمت الى الإسبانية قليلاً جداً ومن بينها ديوان"آخر الكتب المقدسة"للشاعر الراحل كمال سبتي الذي عاش بضع سنوات في مدريد، ودرس هناك، إضافة الى الأنطولوجيا الشعرية العراقية التي أعدَّها وترجمها عبدالهادي سعدون وغريغوري والصادرة باللغتين الإسبانية والكتالانية عام 2005. وتُصدِر دار نشر"آلفالفا"هذه السنة كتباً شعرية ونثرية لأسماء أخرى معروفة أمثال محمد الماغوط، السياب، سعدي يوسف، صلاح نيازي، جمال جمعة، محسن الرملي، خالد كاكي وآخرين. وتحاول هذه الدار التركيز على ترجمة كتب نقدية في الفكر والتراث الشعبي ضمن مشروع نقل الآداب المهمشة، المشرقية والأفريقية والأميركية اللاتينية. وسيحظى الأدب العربي بمقام مهم في هذا المضمار. ويشرف على هذا المشروع الكاتب والشاعر العراقي عبدالهادي سعدون، والمستعربان المعروفان أغناثيو تيران وجوسيب غريغوري.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.