"سدايا" تسهم في دعم مبادرة طريق مكة بالخدمات التقنية    قطر ترفض تصريحات نتانياهو "التحريضية" بشأن غزة    آل خليفة يُهنئ الأهلي ويشيد بنجاح المملكة في استضافة الحدث القاري    عبدالعزيز بن سعود يزور المسجد النبوي ويؤدي الصلاة في الروضة الشريفة    الحلم يسبق موعده    العطية يتوّج بلقب رالي السعودية والراشد يحصد المركز الثالث    فيرمينيو يُتوّج بجائزة أفضل لاعب في دوري أبطال آسيا للنخبة    «أوساط الرأي».. جوهرة إذاعية لامعة    الإعلام السعودي من نقل الحدث إلى صناعة المستقبل    عصر الترند والتفاهة: سقراط يبحث عن مشاهدات!    انتبهوا    "سالم الدوسري" يحصل على جائزة هداف نخبة آسيا    رئيس «الشورى» يرأس وفد المملكة في «البرلماني العربي»    «الجوازات» تصدر قرارات إدارية لمخالفي الإقامة والعمل    نائب أمير الشرقية يرعى حفل التخرج بجامعة الملك فيصل    بيانات اقتصادية مختلطة تعقد موقف الدولار مع تقلب الأسواق وانخفاض النفط    وزير الداخلية يدشن عدداً من المشروعات الأمنية في القصيم    الأمم المتحدة تدعو إسرائيل على "الوقف الفوري" لهجماتها على سوريا    سيطرة سعودية.. تعرف على جوائز الأفضل في دوري أبطال أسيا    سمو وزير الرياضة يُهنئ القيادة بفوز فريق النادي الأهلي بكأس دوري أبطال آسيا للنخبة 2025    انطلاق مؤتمر السلامة والصحة المهنية غدا    مبادرة طريق مكة تجمع (رفيقي الدرب) بمطار حضرة شاه الدولي بدكا    زئبق سام وعصابات بمشاريع تنقيب ذهب الأمازون    المناعة مرتبطة باضطرابات العقل    فوائد غير متوقعة للرياضة على مرضى السرطان    حرس الحدود يطلق وطن بلا مخالف في جازان    النقل تباشر أعمالها استعدادا للحج في أكثر من 20 موقعا    ارتفاع شهداء غزة إلى 52495    مكة المكرمة الأعلى هطولا للأمطار ب17.6 ملم    أبو سراح يكرم داعمي أجاويد 3 بظهران الجنوب    "الغذاء والدواء" تُسخّر التقنيات الحديثة لرفع كفاءة أعمال التفتيش والرقابة في الحج    الهلال يبدأ حقبة ما بعد جيسوس    إحباط تهريب (176) كيلوجرامًا من نبات القات المخدر في عسير    أوبك+: زيادة الإنتاج ب411 ألف برميل يوميا في يونيو    شجر الأراك في جازان.. فوائد طبية ومنافع اقتصادية جمة    مجتمع تيك توك: بين الإبداع السريع والتمزق العميق    نجاح عملية جراحية معقدة لاستئصال ورم ضخم في كلية مسن ببريدة    الملحقيات الثقافية بين الواقع والمأمول    «اليدان المُصَلّيتان».. يا أبي !    اللغة تبكي قتلاها    مركز التحكيم الرياضي السعودي يستقبل طلاب القانون بجامعة الأمير سلطان    سجن بفرنسا يطلق عن طريق الخطأ سراح نزيل مدان بسبب تشابه الأسماء    جمعية خويد تختتم برنامج "محترف" بحفل نوعي يحتفي بالفنون الأدائية ويعزز الانتماء الثقافي    أمين الطائف يطلق برنامج الأمانة لموسم الحج الموسمية    قطاع ومستشفى المجاردة الصحي يُفعّل مبادرة "إمش 30"    ذخيرة الإنسان الأخيرة" يخطف الأضواء في الطائف    مغادرة أولى رحلات "طريق مكة" من إندونيسيا عبر مطار جاواندا الدولي إلى المملكة    "العليان" يحتفي بتخرج نجله    "الراجحي" يحصل على الماجسير مع مرتبة الشرف    عدوان لا يتوقف وسلاح لا يُسلم.. لبنان بين فكّي إسرائيل و»حزب الله»    إطلاق 22 كائنًا فطريًا مهددًا بالانقراض في متنزه البيضاء    أمير تبوك: خدمة الحجاج والزائرين شرف عظيم ومسؤولية كبيرة    خلال جلسات الاستماع أمام محكمة العدل الدولية.. إندونيسيا وروسيا تفضحان الاحتلال.. وأمريكا تشكك في الأونروا    مدير الجوازات يستقبل أولى رحلات المستفيدين من «طريق مكة»    أمير تبوك يترأس اجتماع لجنة الحج بالمنطقة    أمير منطقة جازان يستقبل القنصل العام لجمهورية إثيوبيا بجدة    آل جابر يزور ويشيد بجهود جمعيه "سلام"    نائب أمير مكة يطلع على التقرير السنوي لمحافظة الطائف    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



حسرات عربية غداة فوز "باتريك"
نشر في الوطن يوم 09 - 10 - 2014

"الترجمة مكلفة مثلا رواية موراكامي الأخيرة من 1500 صفحة في سوق كتاب كاسدة وقد تكلف غاليا لو ترجمت ثم تجدها مقرصنة ..عندنا مشاكل كثيرة في العالم العربي". هكذا لخص الكاتب الناشر بشير مفتاح في صفحته بالفيس بوك، مأزق الترجمة في العالم العربي، وهو يعلق على ما تداولته مواقع التواصل الاجتماعي أمس غداة إعلان جائزة نوبل للآداب هذا العام ومنحها موديانو -غير المشهور نسبيا خارج فرنسا- والذي تركز أعماله على الذاكرة والنسيان والهوية والذنب، وغالبا ما تدور أحداثها خلال الاحتلال الألماني لفرنسا في الحرب العالمية الثانية.. وقال:
يستحق موديانو جائزة نوبل لأنه كاتب متواضع وبعيد عن الأضواء لكن الاهتمام به لم ينقص قط ..ظل نجما روائيا بفرنسا ..رغم أن الكثير من الانتقادات ظلت توجه إليه على أنه يكرر نفسه في رواياته وهو كان يكرر نفسه عن عمد ولكن بطريقة تشعر أن هذا التكرار يدخل في سيرورة إبداعية جميلة ...سعيد من جهة أخرى كناشر أنني أصدرت له في منشورات الاختلاف وضفاف روايتين مترجمتين للعربية "الأفق" و"عشب الليالي" من توقيع المترجم المغربي توفيق سخان.
فيما قال المترجم راضي الشمري: بداية، فوز موديانو قلب توقعات العالم كله، ولكم أن تقرؤوا تخمينات الصحف الكبرى حول العالم، مثل الجارديان والوول ستريت جورنال. أقول لمن يشمت بالقارئ العربي، نقول: نحن نحكم مثل بقية البشر، حسب اطلاعنا وذوقنا. من الطبيعي أن نسعد حينما نرشح أحدًا ويفوز. والذنب ليس ذنب القارئ قدر ما هو ذنب الناشر الطماع والمترجم الكسول. منذ سنين ونحن نلوك نتاج الليندي وماركيز ويوسا وكونديرا وبورخيس وهاروكي في حين أن العالم تركهم. وتساءل متهكما: بدل أن تظهر طبعات 2014 لتماثيل أثرية عربية وأجنبية، مثل جبران والعقاد ونعيمة وغيرهم.. لماذا لا تظهر حركة ترجمة تجعلنا نواكب العالم؟!
هناك مناطق "شبه مهجورة" بأكملها من ناحية الترجمة، مثل الدول الإسكندنافية وأستراليا وأفريقيا..
هل هناك "عقدة الخواجة" لدى الناشرين؟ ليست لدي مشكلة مع تاريخ الكاتب، لدي مشكلة مع تاريخ الكتاب.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.