أمير حائل يرأس اجتماع لجنة السلامة المرورية    استعراض تقرير الميزة التنافسية أمام أمير الشمالية    توصيات شورية لإنشاء المرادم الهندسية لحماية البيئة    خسائر بقيمة 1.6 مليار يورو في إسبانيا بسبب انقطاع الكهرباء    165 عقدا صناعيا واستثماريا بصناعيتي الأحساء    250% تفاوتا في أسعار الإيجارات بجازان    أمانة القصيم تحقق التميز في كفاءة الطاقة لثلاثة أعوام متتالية    أول تعليق من رونالدو بعد ضياع الحلم الآسيوي    برشلونة وإنتر ميلان يتعادلان 3/3 في مباراة مثيرة    سعود بن بندر يطلع على المبادرات الإصلاحية والتأهيلية لنزلاء السجون    أضواء بنت فهد: «جمعية خيرات» رائدة في العمل الخيري    جمعية الزهايمر تستقبل خبيرة أممية لبحث جودة الحياة لكبار السن    فيصل بن مشعل: اللغة العربية مصدر للفخر والاعتزاز    المتحدث الأمني للداخلية: الإعلام الرقمي يعزز الوعي المجتمعي    العلا تستقبل 286 ألف سائح خلال عام    جامعة الملك سعود تسجل براءة اختراع طبية عالمية    مؤتمر عالمي لأمراض الدم ينطلق في القطيف    اعتماد برنامج طب الأمراض المعدية للكبار بتجمع القصيم الصحي    قطاع ومستشفى محايل يُفعّل مبادرة "إمش 30"    الأمير سعود بن نهار يستقبل الرئيس التنفيذي للمركز الوطني للأرصاد    محافظ سراة عبيدة يرعى حفل تكريم الطلاب والطالبات المتفوقين    أمير تبوك يترأس اجتماع لجنة الحج بالمنطقة    خسارة يانصر    أمير جازان يستقبل القنصل العام لجمهورية إثيوبيا بجدة    واشنطن تبرر الحصار الإسرائيلي وتغض الطرف عن انهيار غزة    أوكرانيا وأمريكا تقتربان من اتفاقية إستراتيجية للمعادن    حينما يكون حاضرنا هو المستقبل في ضوء إنجازات رؤية 2030    جاهزية خطة إرشاد حافلات حجاج الخارج    الرئيس اللبناني يؤكد سيطرة الجيش على معظم جنوب لبنان و«تنظيفه»    المملكة: نرحب بتوقيع إعلان المبادئ بين حكومتي الكونغو ورواندا    المتحدث الأمني بوزارة الداخلية يؤكد دور الإعلام الرقمي في تعزيز الوعي والتوعية الأمنية    وزير الخارجية يستقبل نظيره الأردني ويستعرضان العلاقات وسبل تنميتها    ميرينو: سنفوز على باريس سان جيرمان في ملعبه    بمشاركة أكثر من 46 متسابقاً ومتسابقة .. ختام بطولة المملكة للتجديف الساحلي الشاطئي السريع    وزير الخارجية يستقبل نائب رئيس الوزراء وزير خارجية الأردن    رسمياً نادي نيوم بطلًا لدوري يلو    "مبادرة طريق مكة" تنطلق رحلتها الأولى من كراتشي    أمانة الشرقية تطلق أنشطة وبرامج لدعم مبادرة "السعودية الخضراء"    تدشين الهوية الجديدة لعيادة الأطفال لذوي الاحتياجات الخاصة وأطفال التوحد بجامعة الإمام عبد الرحمن    آل جابر يزور ويشيد بجهود جمعيه "سلام"    العمليات العقلية    هند الخطابي ورؤى الريمي.. إنجاز علمي لافت    ترامب وهارفارد والحرية الأكاديمية    "الشورى" يطالب "التلفزيون" بتطوير المحتوى    نائب أمير مكة يطلع على التقرير السنوي لمحافظة الطائف    في ذهاب نصف نهائي دوري أبطال أوروبا.. إنتر المتراجع ضيفًا على برشلونة المتوهج    خلال لقائه مع أعضاء مجلس اللوردات.. الربيعة: السعودية قدمت 134 مليار دولار مساعدات ل 172 دولة حول العالم    هجوم على الفاشر ومجزرة في أم درمان وضربات للبنية التحتية.. الجيش السوداني يُحبط خطة شاملة لميليشيا الدعم السريع    هيكل ودليل تنظيمي محدّث لوزارة الاستثمار.. مجلس الوزراء: الموافقة على تعديل نظام رسوم الأراضي البيضاء    حوار في ممرات الجامعة    "هيئة العناية بالحرمين": (243) بابًا للمسجد الحرام منها (5) أبواب رئيسة    مسؤولو الجامعة الإسلامية بالمالديف: المملكة قدمت نموذجاً راسخاً في دعم التعليم والدعوة    محمد بن ناصر يزف 8705 خريجين في جامعة جازان    إيلون ماسك يقلق الأطباء بتفوق الروبوتات    أسباب الشعور بالرمل في العين    نائب أمير منطقة مكة يستقبل محافظ الطائف ويطلع على عددًا من التقارير    تنوع جغرافي وفرص بيئية واعدة    أمير منطقة جازان يرعى حفل تخريج الدفعة ال20 من طلبة جامعة جازان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الترجمة بحاجة زيادة المنافسات الداعمة على غرار جائزتي خادم الحرمين والأمير سلمان
مدير مركز الترجمة بجامعة الملك سعود يشخص واقعها ويقترح الحلول

طالب مدير مركز الترجمة بجامعة الملك سعود الدكتور عبدالعزيز بن عبدالرحمن أبانمي بزيادة المنافسات الداعمة للترجمة على غرار جائزة خادم الحرمين الشريفين وجائزة الأمير سلمان والجوائز الأخرى المشابهة، إضافة إلى رفع مكافأة المحكم ووضع اسمه بعد اسم المترجم ليفيد بإجازته لنشر الكتاب، وإصدار نشرة موحدة من قبل مراكز الترجمة موضحاً فيها المشاريع التي تم ترجمتها والاصطلاحات الجديدة التي تم الاتفاق على ترجمتها من قبل علماء اللغة العربية. ولخص أبانمي في ورقة عمل بعنوان معوقات الترجمة وحلولها قدمها في ملتقى "عمداء ومديري معاهد وكليات ومراكز الترجمة السعودية والخليجية" الذي اختتم مؤخراً في جامعة الإمام بتنظيم من معهد الملك عبدالله للترجمة ورعاية وزير التعليم العالي، لخص الصعوبات في أربعة محاور أولها مايتعلق بالمترجم، والثاني الآليات والإجراءات وهي معضلة تتصل بمسائل اختيار العناوين وتحكيم المترجم، أما ثالث المحاور فهو المصطلحات والرابع ضعف التسويق. واقترح د. أبانمي عدداً من الحلول للتغلب على معوقات الترجمة وتجاوزها وطالب بضمان امتلاك
تعريب وتغريب أكثر من 600 كتاب ومرجع جامعي و 150 عنواناً بملتقى الترجمة
المترجمين للمبادئ الأساسية للترجمة ومعرفة النهج الأفضل للترجمة من خلال الاشتراك دورات تدريبية تقدمها المراكز المعنية بالترجمة في الجامعات بهدف تزويدهم بأبجديات الترجمة وطرقها ومايتعلق بها بما يضمن تملك المترجم للأدوات المطلوبة للحصول على ترجمة أدق وأفضل. ويرى مدير مركز الترجمة بجامعة الملك سعود أهمية البدء في توحيد المصطلحات والعمل على إيجاد قواعد معلومات خاصة بها لتكون في متناول الراغبين في الترجمة وقال "يتم ذلك من خلال تنسيق أشمل بين مراكز الترجمة".
د. أبانمي يتحدث عن الحلول لمعوقات الترجمة
وفي شأن محور ضعف التسويق أشار د. أبانمي إلى الضعف الذي يعتري عملية تسويق الكتب المترجمة التي تعكس مشكلة أشمل تتمثل في عدم التسويق الشامل والفعَّال لما يتم نشره من كتب. وأكد د. أبانمي على أن من أبرز الحلول التي يمكن أن تسهم إيجاباً في التسويق مختلف الكتب، الاتجاه صوب النشر الالكتروني خاصة في ظل تنامي سوقه. و شكر د. أبانمي جامعة الإمام على تنظيمها لهذا الملتقى والذي ينشد المشاركون فيه إيجاد الحلول لكل عوائق مراكز الترجمة والتعريب. إلى ذلك شارك مركز الترجمة في المعرض المصاحب لملتقى عمداء ومديري معاهد وكليات ومراكز الترجمة السعودية والخليجية، بأكثر من 150 عنواناً ضمن الكتب التي ترجمها وتجاوزت 600 كتاباً وطرحها للجمهور من زوار المعرض.
من جهته زار مدير جامعة الإمام سليمان أبا الخيل الركن الخاص بمركز الترجمة بجامعة الملك سعود واستقبله الدكتور عبدالعزيز أبانمي وأطلعه على أهداف المركز وشيء من إنجازاته.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.