إسقاط 61 طائرة مسيرة أوكرانية خلال الليل    انخفاض اسعار النفط    وثيقة تاريخية تكشف تواصل الملك عبدالعزيز مع رجالات الدولة    دعم الجماهير كان حاسمًا.. ونطمح لحصد المزيد من البطولات    جددت التزامها باستقرار السوق.."أوبك+": 547 ألف برميل زيادة إنتاج الدول الثماني    استمرار الأثر الإيجابي لتوجيه سمو ولي العهد.. 3.2 % ارتفاع أسعار العقارات نزولاً من 4.3 %    تصعيد إسرائيلي.. ورفض فلسطيني قاطع.. عدوان منظم لإعادة احتلال غزة    مقتل عنصر أمني وسط خروقات لوقف النار.. هجوم مسلح يعيد التوتر للسويداء    غارات جوية تثير موجة غضب في ليبيا    توقيع اتفاقية لدعم أبحاث الشعاب المرجانية    وزير الداخلية وسفير سنغافورة يبحثان الموضوعات المشتركة    بمشاركة 268 لاعباً ولاعبة.. انطلاق معسكر "فريق السعودية" في كازاخستان    إحباط تهريب مخدرات في جازان وعسير    استعرضا سبل تبادل الخبرات والتجارب.. وزير العدل ونظيره العراقي يوقعان برنامج تعاون تشريعي    رفقًا بهم… إنهم أمانة الوطن فينا    رئيس هيئة الترفيه يعلن طرح تذاكر مهرجان الكوميديا    مسرحية «طوق» السعودية تنطلق في «فرينج» الدولي    تأهيل وتمكين الطلاب للمنافسة في المحافل العالمية.. المنتخب السعودي يحصد 3 جوائز في أولمبياد المعلوماتية الدولي    تدشين كتاب "حراك وأثر" للكاتبة أمل بنت حمدان وسط حضور لافت في معرض المدينة المنورة للكتاب 2025    لا تدع أخلاق الناس السيئة تفسد أخلاقك    جبل السمراء.. إطلالة بانورامية في حائل    "سعود عبدالحميد" إلى لانس الفرنسي بنظام الإعارة لمدة موسم واحد    نادي الحريق يتصدر تايكوندو المملكة ب87 منافساً    فرع وقاء بتبوك يختتم مشاركته في مهرجان العسل والمنتجات الزراعية الثالث بمنطقة تبوك    الملك سلمان للإغاثة.. جهود إنسانية حول العالم    مؤتمر «حل الدولتين».. موقف دولي لتجديد الأمل بالسلام والعدالة    جبال المدينة.. أسرار الأرض    عدم ترك مسافة بين المركبات أبرز مسببات حوادث المرور    الأحوال المدنية المتنقلة تقدم خدماتها في (18) موقعاً    حرائق أوروبا تسبب خسائر وتلوثا بيئيا واسعا    زلزال جديد في كامتشاتكا الروسية    أمير تبوك يطلع على تقرير أعمال فرع وزارة التجارة بالمنطقة    جامعة القصيم تحقق الفئات الأعلى في اختبار "مزاولة المهنة"    استعراض أنشطة التراث أمام سعود بن جلوي    اعتماد أكاديمي كامل لبرنامج نظم المعلومات في جامعة حائل    المدينة المنورة.. صحية مليونية للمرة الثانية    نحو قطاع عقاري نموذجي    «هلال مكة» يفعل مسارات الجلطات القلبية والسكتات الدماغية    رؤية 2030 تكافح السمنة وتعزّز الصحة العامة    15 مهمة لمركز الإحالات الطبية تشمل الإجازات والعجز والإخلاء الطبي    النصر غير!    الفيحاء يخسر أمام أم صلال القطري برباعية في أولى ودياته    تأثير الأمل في مسار الحياة    فريق قوة عطاء التطوعي يشارك في مبادرة "اليوم العالمي للرضاعة الطبيعية"    آل الصميلي يحتفلون بزواج الشاب محمد عبدالرحمن صميلي    تحديات تهدد المشاريع الناشئة في المملكة    من حدود الحزم.. أمير جازان يجسد التلاحم بالإنجاز    طرح تذاكر مهرجان الرياض للكوميديا    قربان: المعيار المهني للجوالين يعزز ريادة المملكة في حماية البيئة    مجمع إرادة بالدمام ينفذ مبادرة سقيا كرام    أمير منطقة جازان ونائبه يزوران عضو مجلس الشورى المدخلي    فرع الشؤون الإسلامية بجازان ممثلاً بإدارة المساجد في الريث يتابع أعمال الصيانة والتشغيل في الجوامع والمساجد    الفخر بقيادتنا    البكيرية.. مشروعات نوعية وتنمية شاملة    المولودون صيفًا أكثر اكتئابًا    إمام المسجد النبوي: الدنيا سريعة فاستغلوها بالأعمال الصالحة    خطيب المسجد الحرام: التقنية نِعمة عظيمة إذا وُجهت للخير    نائب امير منطقة مكة يكرم رعاة الحملة الوطنية الإعلامية لتوعية ضيوف الرحمن (الحج عبادة وسلوك)    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



أخطاء لغوية بالترجمة على شاشة القناة الثانية


لا يخفى على أحد جهود الحكومة الرشيدة في دعم قطاع الإعلام، وبالتحديد وزارة الثقافة والإعلام، وما يتبعها من قنوات تلفزيونية، ولو نظرنا للإمكانيات المتوفرة وخاصة في الفتاة الثانية السعودية والتي تبث برامجها باللغة الإنجليزية لتأكدنا أن كافة المقومات التقنية والبشرية متوفرة وبشكل متكامل، ولكن ما لفت انتباهي هي الترجمة في بعض برامج القناة الثانية، فربما يرجع السبب إلى ضعف الإلمام اللغوي للمترجمين لدى القناة (مع احترامي لهم)، أو عدم المبالاة في فن الترجمة للمعنى والسياق والاعتماد على المفردة. ولو أطلع أحد المشاهدين للقناة أثناء نقل آذان الفجر (ترجمة تحريرية) فسوف يلاحظ عدة أخطاء فادحة وملاحظات يجب تغييرها مراعاة لذات الله سبحانه وتعالى ولأنها تمس قدر الله عز وجل وكذلك الصلاة، فعلى سبيل المثال وليس الحصر: يبدأ الآذان بترجمة "الله أكبر" God is Great وينتهي Allah is Great فبداية ترجمة الآذان بدأت بلفظ God وهي بمعنى (إله) ولكن لهذه الكلمة صفة التأنيث والجمع، تعالى الله عن ذلك، وتنطبق هذه الكلمة أيضاً على الإله في الديانات الأخرى كالوثنية والبوذية وغيرها وترتبط ببعض الطقوس والمعتقدات مثل الحب والنصر والرزق والسماء وغيرها، والله سبحانه وتعالى يترجم حرفياً وبالمعنى العظيم لألوهيته بكلمة Allah وفي كافة أنواع الترجمة وذلك لأنه هو الله لا إله إلا هو سبحانه لا شريك له وجل قدره عن الصفات التي تحملها كلمة God. وفي الجملة الأخرى للأذان "أشهد أن لا إله إلا الله" تظهر الترجمة على الشاشة I bear witness والمقصود بها "أشهد" وقد استخدم مترجم القناة فعل الإدلاء بالشهادة بكلمة bear ثم الحقها بكلمةwitness ولو أمعنا في هذا المعنى لأتضح لنا أن المقصود اللغوي للترجمة هي للإدلاء بالشهادة بالمحكمة مثلاً أو بمخفر الشرطة أو موقع يحتاج للشهود وليس المعنى الروحي لكلمة "أشهد" والتي تتطلب شهادة اعتقادية قبل كل شيء، ويمكن استخدام كلمة witness لأنها تأتي بصيغة الفعل وأيضاً الاسم، والاستغناء عن كلمة bear لأنها لا تحمل المعنى الحقيقي للشهادة المطلوبة بالأذان ولها معاني أخرى ربما تسيئ إلى شعيرة الأذان. وفي جملة الصلاة خيرٌ من النوم، ظهر على شاشة القناة prayer is batter than sleeping فبدأت الجملة بنكرة الصلاة، علماً بأن كلمة prayer تستخدم ككلمة عامة للطقوس الدينية الأخرى، والأولى أن يُذكر في الترجمة الصلاة معرفة "The prayer" لكي يُفهم من معناها أنها الصلاة في ديننا الإسلامي وليست الصلوات المبتدعة الباطلة الأخرى، ثم ظهرت الترجمة لكلمة batter than sleeping والمقصود منها "خيرٌ من النوم" والمقصود better فربما يكون هذا الخطأ مطبعياً، فهل يقعل لم يلاحظه أحد بالقناة، لأن الحرف الثاني بالكلمة أدى إلى تغييرها وبتغيير الجملة بأكملها من (خير) للمفاضلة إلى السحق والضرب، فالسؤال الذي يدور في ذهني كيف يفهم المسلمون غير الناطقين باللغة العربية إلى هذه الترجمة الركيكة لشعيرة عظيمة وأساسية في ديننا الإسلامي، علماً بأن ذلك يتكرر يومياً أثناء نقل أذان الفجر. فهل تتدارك إدارة القناة الثانية هذه الأخطاء ومراجعة الترجمة قبل عرضها على الشاشة.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.