عقارات الدولة تطرح 11 فرصة استثمارية بمددٍ تصل 25 سنة    مركز الملك سلمان للإغاثة يوقّع اتفاقية تعاون مشترك لتأهيل آبار منطقة دوما بريف دمشق    التحالف الإسلامي يطلق في عمّان مبادرة إعلامية توعوية لمواجهة الخطاب الإعلامي المحرّض على الإرهاب    ولي عهد الكويت يستقبل الأمير تركي بن محمد بن فهد    ضبط 68 مروجا و603 كيلوغرامات من المخدرات    الهيئة العليا للأمن الصناعي توضح أبرز الأسئلة الشائعة عن خدمة تراخيص الحراسة الأمنية المدنية الخاصة    "كرنفال بريدة للتمور" يستعرض ثراء القصيم الزراعي ويجذب عشاق الأصناف النادرة    فضيلة المستشار الشرعي بجازان: "التماسك بين الشعب والقيادة يثمر في استقرار وطن آمن"    جامعة حائل تحقق إنجازًا علميًا جديدًا في تصنيف "Nature Index 2025"    7 توصيات في ختام المؤتمر الدولي ال5 لمستجدات أمراض السكر والسمنة بالخبر    مجلس إدارة جمعية «كبدك» يعقد اجتماعه ال27    توقعات الأرصاد لخريف 2025م: أمطار غزيرة ودرجات حرارة أعلى من المعدل    إسبانيا تُعلن تسعة إجراءات تهدف لوقف "الإبادة في غزة"    صندوق الاستثمارات يوقع مذكرة تفاهم مع ماكواري لتعزيز الاستثمار في قطاعات رئيسية بالسعودية    وزراء خارجية اللجنة العربية الإسلامية بشأن غزة يعربون عن رفضهم لتصريحات إسرائيل بشأن تهجير الشعب الفلسطيني    أمانة الشرقية تفعل اليوم الدولي للعمل الخيري بمشاركة عدد من الجمعيات    محافظ عفيف يدشن مبادرة نأتي اليك    إطلاق المرحلة الثالثة من مشروع "مجتمع الذوق" بالخبر    جمعية حرف التعليمية تنفذ فعالية الرصد الفلكي للخسوف الكلي للقمر بجازان    نمو الأنشطة غير النفطية بنسبة 4.6% في الربع الثاني من 2025    المرور يحذر من سحب أو حمل أشياء عبر الدراجات    الأميرة أضواء بنت فهد تتسلم جائزة الأميرة صيتة بنت عبدالعزيز «امتنان» للعمل الاجتماعي    حين يتحدث النص    مراقبون توقّعوا أن تكون الزيارة أهم حدث دبلوماسي في 2025 ترمب يدعو ولي العهد إلى زيارة واشنطن.. نوفمبر القادم    بنجلادش تكافح موجة متصاعدة من حمى الضنك وحمى شيكونجونيا    ارتفاع أسعار النفط    التعاونيون لن ينسوا خماسية النصر    مدافعون لا يقودون أنفسهم    استعداداً لكأس العالم .. الأخضر تحت 20 عاماً يكمل جاهزيته لمواجهة تشيلي    النسور.. حماة البيئة    السعودية تحمي النسور ب«عزل خطوط الكهرباء»    وزير الحرس الوطني يناقش مستجدات توطين الصناعات العسكرية    تحت رعاية وزير الداخلية.. تخريج الدورة التأهيلية لأعمال قطاع الأمن العام    932.8 مليار ريال قروضاً مصرفية    الجوازات تواصل استقبال ضيوف الرحمن    يعتمد على تقنيات إنترنت الأشياء.. التعليم: بدء المرحلة الأخيرة للعمل بنظام «حضوري»    حين نغرس الخير في الصغار.. ينمو مجتمع بالعطاء    أمريكي يصطاد ابنته بدلاً من «الطائر»    شرطة لندن تضبط «نصابة» المواصلات    إجراءات عراقية حاسمة ضد مهددي الأمن    التجارة: «تطبيق بلاغ» يحمي المستهلكين    راغب علامة يلاحق «المسيئين» بمواقع التواصل    «صوت هند رجب» يفوز بالأسد الفضي في مهرجان البندقية    «الإعلام» : استدعاء 5 منشآت لدعوتها معلنين من الخارج    السمكة العملاقة    الأخضر السعودي يختتم استعداده لمواجهة التشيك    في مهرجان ولي العهد.. تألق سعودي في سباق الهجانة للرجال والسيدات    صحن الطواف والهندسة الذكية    كيف تميز بين النصيحة المنقذة والمدمرة؟    بعد أول خسارة في التصفيات.. ناغلسمان يعد بتغييرات على تشكيلة ألمانيا    قبل خوض جولة جديدة من التصفيات.. ماذا تحتاج مصر وتونس والجزائر للتأهل إلى كأس العالم؟    رقائق البطاطس تنقذ امرأة من السرطان    «الصحة» تستكمل فحص الطلاب المستجدين    إعادة السمع لطفلة بعمر خمس سنوات    عشرات الجهات والخبراء يناقشون مستقبل المزارع الوقفية بالمدينة    نائب أمير الشرقية يستقبل مدير شرطة المنطقة ويطلع على التقرير الإحصائي السنوي    حين تتحول المواساة إلى مأساة    أربعون عاما في مسيرة ولي العهد    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ندوة عن ترجمة معاني القرآن الكريم بالمدينة المنورة ذي القعدة القادم
بمشاركة عالمية.. ومن خلال خمسة محاور
نشر في الجزيرة يوم 22 - 06 - 2001

ينظم مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة - التابع لوزارة الشؤون الاسلامية والاوقاف والدعوة والارشاد - ندوة بعنوان )ترجمة معاني القرآن الكريم - تقويم للحاضر - وتخطيط للمستقبل( خلال الفترة 21 - 24/11/1422ه يشارك فيها صفوة من القائمين بترجمة معاني القرآن الكريم والباحثين والمهتمين بهذا المجال من مختلف انحاء العالم.
أوضح ذلك الأمين العام لمجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة الدكتور محمد سالم بن شديد العوفي وقال إن تنظيم الندوة يأتي إنفاذاً لتوجيهات خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبدالعزيز - حفظه الله - بالعناية بكتاب الله والعمل على تيسير نشره، وتوزيعه بيَّن المسلمين في مشارق الارض ومغاربها، وتفسيره، وترجمة معانيه الى مختلف لغات العالم.
وبيَّن الدكتور العوفي - في تصريح له بهذه المناسبة - ان الندوة تهدف الى الاطلاع على ما يبذل من جهود في مجال ترجمة معاني القرآن الكريم في مختلف انحاء العالم، والبحث عن وسائل لتطويرترجمة معاني القرآن الكريم، وكذلك توطيد الروابط بين مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة والهيئات والشخصيات المعنية بترجمة معاني القرآن الكريم.
وتحدث الأمين العام لمجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف - في سياق تصريحه - عن محاور الندوة، موضحا انها تنقسم الى خمسة محاور، المحور العام وموضوعاته هي جهود مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف في مجال الترجمة )دراسة تقويمية( وملاحظات على ترجمة معاني القرآن الكريم )يختار الباحث ترجمة مترجم معين( ودراسة ترجمات معاني القرآن الكريم )يختار الباحث عدة ترجمات الى لغة معينة( وموضوع تجربتي في ترجمة القرآن الكريم )يتحدث المترجم عن تجربته( ونقل معاني القرآن الى لغة أخرى ترجمة أم تفسير؟ وأيهما أولى بالترجمة: ترجمة معاني القرآن الكريم أم تفسير العلماء له؟ وسيكون الموضوع الأخير في هذا المحور قضية التعليقات التفسيرية أهميتها ومحتوياتها.
وأضاف أمين عام المجمع ان المحور العقدي والشرعي يشتمل على سبعة موضوعات، وهي: الاخطاء العقدية في ترجمات معاني القرآن الكريم، والاخطاء الشرعية في ترجمات معاني القرآن الكريم، وترجمة لفظ الجلالة. وترجمة المصطلحات الاسلامية، مثل: الصلاة، والزكاة، والصوم، والحج والتعامل مع الأعلام ذات الصلة بالاديان السابقة الواردة بالقرآن الكريم، مثل: آدم، نوح، ابراهيم، عيسى، موسي.. وترجمة معاني القرآن الكريم في ضوء ما استجد من العلوم، وآخر موضوعات هذا المحور هو ترجمة معاني القرآن الكريم من قبل بعض الفرق الضالة.
اما المحور اللغوي فبيَّن الدكتور محمد سالم العوفي انه يتناول عدداً من الموضوعات هي: اخطاء في ترجمات معاني القرآن الكريم مردها خطأ في فهم اللغة، ومسائل نحوية أخطأ في فهمها المترجمون، والالفاظ القرآنية التي لها أكثر من مدلول ومعاجم ألفاظ القرآن الكريم الثنائية اللغة، وماذا يراعى في لغة الترجمة؟ ورابع محاور هذه الندوة، هو المحور التاريخي الذي يندرج تحته خمسة. موضوعات هي: عناية المملكة العربية السعودية بترجمة معاني القرآن الكريم وتاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الى لغة ما وتاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم في نطاق جغرافي معين، وتاريخ حركة ترجمة معاني القرآن الكريم من قبل غير المسلمين ودوافعها وخطرها وتاريخ حركة ترجمة معاني القرآن الكريم من قبل المستشرقين ودوافعها وخطرها.
وأشار الدكتور العوفي الى ان آخر هذه المحاور التي ستناقشها ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم هو: المحور الدعوي وسيتم من خلاله مناقشة ثلاثة موضوعات هي: دور ترجمات معاني القرآن الكريم في دعوة المسلمين الى الاسلام ومواصفات الترجمة المعدة للاستعمال في مجال الدعوة، والنشر الالكتروني لترجمات معاني القرآن الكريم في خدمة الدعوة.
وحدد الدكتور العوفي شروط البحث المقدم للندوة وهي: ان يتميز بالاصالة والعمق ودقة التوثيق وأن يكتب بلغة عربية سليمة وأن يكون خاصا بهذه الندوة وألا يزيد عن ستين صفحة وأن يرفق معه ملخص في صفحة واحدة باللغتين العربية والانجليزية.
ومن المواصفات التي ينبغي ان تتوفر بالبحوث المقدمة ان تخضع البحوث للتحكيم ولا يعاد البحث للباحث سواء أجيز أم لم يجز وان ترفق مع النسخة الورقية للبحث نسخة الكترونية مدخلة بواسطة برنامج مايكروسوفت وورد الإصدار 6 أو95 أو97 وتزود مع القرص المعلومات الخاصة بالتشغيل.
وقال الامين العام لمجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف: ان تنظيم وزارة الشؤون الاسلامية والاوقاف والدعوة والارشاد هذه الندوة يأتي إيمانا منها بأهمية ترجمة معاني القرآن الكريم الى لغات العالم المهمة، تسهيلا لفهمه على المسلمين الناطقين بغير العربية، وتحقيقا للبلاغ المأمور به في قوله عليه الصلاة والسلام: )بلِّغوا عني ولو آية( وإدراكا لما للبحث والدراسات الجادة المعمقة في مجال ترجمة معاني القرآن الكريم من دور في تطوير للترجمة وتحسينها وتلافي الاخطاء التي يمكن الوقوع فيها.
واختتم الدكتور محمد سالم بن شديد العوفي حديثه قائلا: ان تنظيم هذه الندوة يعود الى اهمية التعاون والتواصل والتشاور بين القائمين بترجمة معاني القرآن الكريم الى مختلف اللغات والباحثين المهتمين بقضاياها المتنوعة من فوائد ورغبة في تهيئة فرصة لقاء اكبر عدد منهم في اعظم صرح لخدمة كتاب الله الكريم وترجمة معانيه الى مختلف لغات العالم.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.