الذهب يصل إلى 5180 دولاراً للأوقية للمرة الأولى في تاريخه    الوطن العربي والحاجة للسلام والتنمية    الملف اليمني.. ما خلف الكواليس    الجيش السوداني يكسر حصار "الدعم" على الدلنج    «البكيرية» يلتقي العلا.. والدرعية ينتظر العدالة    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالقصيم يوقع اتفاقية مع الاتحاد السعودي للدراجات « لرعاية بطولة آسيا لدراجات الطريق 2026»    توقيع مذكرة تعاون بين الأكاديمية السعودية والقطرية    مجلس الوزراء: المملكة ملتزمة بدعم مهمة مجلس السلام في غزة    من أسوأ خمسة كتاب على الإطلاق؟    بين التزام اللاعب وتسيّب الطبيب    البكور    السياحة السعودية وتحقيق الرؤية «1-2»    سمو وزير الدفاع يلتقي وزير الدفاع بدولة الكويت    5 مليارات دولار لعلامة سابك    تغييرات واسعة في الهلال.. هداف الخليج يقترب.. وكيل نيفيش: التجديد لعام والإدارة ترفض.. وإعارة كايو والبليهي والقحطاني    وكيل نيفيز يخبر الهلال بموقف اللاعب بشأن تمديد العقد    18 مباراة في نفس التوقيت لحسم هوية المتأهلين.. دوري أبطال أوروبا.. صراعات قوية في الجولة الختامية    نائب وزير البلديات والإسكان: تعزيز الاستثمار والتمويل العقاري في المملكة    وافق على نظام حقوق المؤلف.. مجلس الوزراء: دعم «مجلس السلام» لتحقيق الأمن والاستقرار بغزة    برئاسة ولي العهد.. مجلس الوزراء يوافق على نظام حقوق المؤلف    البرلمان العراقي يؤجل جلسة انتخاب رئيس الجمهورية    من عوائق القراءة «1»    حديث الستين دقيقة    نزوح الروح !    المبرور    خطأ يجعل الحصان الباكي «دمية شهيرة»    الجيش الروسي يقترب من زاباروجيا ويهاجم خاركيف    إنفاذاً لتوجيهات خادم الحرمين وولي العهد.. وصول ثلاثة توائم ملتصقة إلى الرياض    7 أطعمة صحية تدمر جودة النوم ليلاً    إنفاذًا لتوجيهات خادم الحرمين الشريفين وسمو ولي العهد.. وصول التوأم الملتصق التنزاني (لايتيينس ولوفنس) إلى الرياض    البليهي يطلب توقيع مخالصة مع الهلال    غيابات الهلال في مواجهة القادسية    الرئيس التنفيذي ل NHC يحصل على لقب أفضل رئيس تنفيذي للمنشآت العملاقة في النسخة الخامسة من المؤتمر الدولي لسوق العمل    اضطرابات الأسواق اليابانية وغموض السياسات يضغطان على الدولار    اختتام النسخة الثالثة من المؤتمر الدولي لسوق العمل    مسرحية أريد أن أتكلم بأبها    الفنان حماد مسيرة وإبداعات    نحن شعب طويق    حديث المنابر    حكومة كفاءات يمنية تتشكل ودعم سعودي يحاط بالحوكمة    12 محاضرة بمؤتمر السلامة المرورية    أمير الشرقية يتوج 456 طالبا وطالبة متفوقين    ضبط مصري في جدة لترويجه مادة الحشيش المخدر    متقاعدو قوز الجعافرة ينظّمون أمسية ثقافية ورياضية على كورنيش جازان    نائب أمير تبوك يستقبل ممثل فرع المركز الوطني لتنمية الغطاء النباتي ومكافحة التصحر بالمنطقة    نائب أمير جازان يستقبل سفيرة مملكة الدنمارك لدى المملكة    مقتل 4 فلسطينيين في قصف الاحتلال الإسرائيلي شرق غزة    جامعة الملك فيصل توقِّع مذكرة تفاهم مع المعهد الملكي للفنون التقليدية "وِرث"    العون الخيرية تُطلق حملة بكرة رمضان 2 استعدادًا لشهر الخير    «عمارة المسجد النبوي».. استكشاف التاريخ    هندي يقتل ابنته الطالبة ضرباً بالعصا    المملكة تصنع الفرق عالمياً    إطلاق «موسم الشتاء» بمحمية الملك سلمان    سعود بن بندر يهنئ "أمانة الشرقية" لتحقيقها جائزة تميز الأداء البلدي    النسيان.. الوجه الآخر للرحمة    الربيعة يدشن مركز التحكم بالمسجد النبوي    نائب أمير جازان يستقبل سفيرة مملكة الدنمارك لدى المملكة    بعد الرحيل يبقى الأثر!!    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



آل الشيخ: مجمع الملك فهد لطباعة المصحف معلم حضاري عالمي
يخدم القرآن والسنة وعلومها
نشر في الندوة يوم 31 - 03 - 2009

أرجع معالي وزير الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد المشرف العام على مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف الشيخ صالح بن عبدالعزيز آل الشيخ عناية المملكة العربية السعودية وقيادتها وولاة الأمر فيها بالقرآن الكريم إلى عدد من الأمور في مقدمتها قيام المملكة على إعلاء كلمة التوحيد والدعوة إلى الإسلام ، والتزامها بالدين الإسلامي عقيدة وشريعة ومعاملات وأخلاقاً.وقال معاليه في تصريح صحفي: إن المجمع معلم حضاري علمي وعالمي لخدمة القرآن الكريم والسنة النبوية وعلومها .. وهو أكبر مؤسسة علمية تعنى بكتاب الله وطباعة ونشر وتفسير وترجمة لمعانيه واهتماماً بعلومه .. مشدداً على أن الأعمال العلمية التي تصدر عن هذا المجمع هي أعمال مؤسسية ، وليست جهوداً فردية مشيرا إلى عناية المملكة العربية السعودية بالقرآن الكريم واهتمامها به تنبثق من عدة امور وهي : أن المملكة العربية السعودية قامت على إعلاء كلمة التوحيد والدعوة إلى الإسلام. كما أن المملكة العربية السعودية بنيت وتأسست ولا تزال جميع سياساتها في شؤون الحياة والحكم على أساس دين الإسلام: عقيدة، وشريعة، ومعاملات، وأخلاقاً كذلك ان القرآن الكريم هو المصدر الأول للتشريع في الإسلام، ومن هذا المنطلق انبثقت عناية حكومة هذه البلاد المباركة بالقرآن الكريم، وشملت جميع مجالات العناية: طباعة، وتفسيراً، وتعلما، وتعليماً، وتدريساً، وترجمة لمعانيه إلى لغات العالم واهتماماً بكافة علوم القرآن الكريم حيث أن الله سبحانه وتعالى شرف هذه الدولة المباركة بخدمة الحرمين الشريفين، وخصها عز وجل بدور رائد في خدمة الإسلام والمسلمين وكان من جوانب تلك الخدمة إيصال رسالة القرآن الكريم لكل مسلم في أي مكان في العالم، بل إيصال تلك الرسالة للعالم أجمع . وقال آل الشيخ أن رسالة الإسلام علمية واستشعاراً من حكومة المملكة العربية السعودية، وأداءً للواجب وتحقيقاً لدورها الريادي في خدمة الإسلام عموماً، والقرآن والسنة على وجه الخصوص أنشئ مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف تحقيقاً ونشراً لتلك الرسالة العظيمة لكتاب الله تعالى . وأشار معاليه إلى أهداف المجمع لتحقيق رسالة القرآن الكريم، ومن أبرز أهداف المجمع التي تختص بالقرآن الكريم:
1 - طباعة المصحف الشريف بالروايات المشهورة في العالم الإسلامي، وتسجيل تلاواته بالروايات المشهورة.
2- ترجمة معاني القرآن الكريم إلى لغات العالم.
3- العناية بتفسير القرآن الكريم.
4- العناية بعلوم القرآن الكريم.
5- إجراء البحوث والدراسات المتعلقة بالقرآن الكريم.
6- الوفاء باحتياجات المسلمين داخل المملكة وخارجها من القرآن الكريم وتفسيره وترجمة معانيه.
7- نشر إصدارات المجمع من القرآن الكريم وتفسيره وعلومه وترجمة معانيه على شبكة الإنترنت.
وتطرق معاليه إلى الجهود في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى لغات العالم ومن أهم الواجبات في الوقت الحاضر، لأن ذلك يحقق إيصال رسالة القرآن ويحقق معنى الدعوة العالمية لدين الله تعالى. وقال : بذلت وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف ممثلة في مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف جهوداً كبيرة لترجمة معاني القرآن الكريم إلى لغات العالم . وبين معاليه أنه بلغ عدد ترجمات معاني القرآن الكريم التي أصدرها المجمع خمسين لغة : آسيوية، وأوروبية، وإفريقية واستشعاراً بأهمية ترجمات معاني القرآن الكريم أنشئ في المجمع مركز متخصص لترجمات معاني القرآن الكريم يضم نخبة من الأساتذة والعلماء المتخصصين في عدد من اللغات وأضاف أن المركز يضم عدداً من الوحدات وهي : وحدة الترجمات الآسيوية، ووحدة الترجمات الأوروبية، ووحدة الترجمات الإفريقية، ووحدة المعاجم اللغوية للألفاظ القرآنية والإسلامية، ووحدة المعلومات، ووحدة النشر والتوزيع. وأوضح أن من أبرز جهود المجمع فيما يخص الترجمات : ترجمة معاني القرآن الكريم إلى خمسين لغة : آسيوية وأوروبية وإفريقية ، وإنشاء مركز للترجمات في المجمع ، والتعاون مع عدد من المراكز الإسلامية، ومراكز البحث العلمي والأساتذة من شتى أنحاء العالم فيما يخص الترجمات، وإقامة ندوة علمية عالمية متخصصة في الترجمات تحت عنوان (ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل) حيث قدم فيها أكثر من سبعين بحثاً متخصصاً في ترجمات معاني القرآن الكريم ، ونشر هذه الترجمات في بلاد العالم. وأضاف أنشئ في المجمع إدارة متخصصة في الشؤون العلمية للمجمع، تضم المراكز الآتية: مركز الدراسات القرآنية، ومركز الترجمات، ومركز السنة النبوية ، ويعمل في هذه المراكز أساتذة متخصصون في الدراسات القرآنية، والترجمات، واللغات، والسنة والسيرة النبوية مشيرا إلى ما يتعلق بترجمات معاني القرآن الكريم التي يصدرها المجمع بأنها مبنية على منهج علمي سليم من خلال التعاون مع مراكز علمية أو مراكز إسلامية، أو فريق من أساتذة في الجامعات. وبين معالي وزير الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد المشرف العام على مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف المراحل التي تمر بها إصدار الترجمة، والضوابط والشروط التي وضعها المجمع الخاصة بالمترجم والترجمة والتي تؤكد أن ما يقوم به مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف من ترجمات نابع من عمل مؤسسي متقن. وقال معاليه : إن توجيهات خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود حفظه الله للوزارة والمجمع بأنه لا يسمح بالخطأ ولو في حرف واحد من القرآن الكريم الدافع والداعم الأكبر والأساس ليتبنى المجمع عمله في الترجمات على أسس علمية صحيحة، متعاوناً في ذلك مع أهل الاختصاص في كل ترجمة يسعى إلى إصدارها . وطمأن معاليه الاستاذة والمثقفين والدعاة بأن وزارة الشؤون الإسلامية ممثلة في مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف تصدر ترجماتها لمعاني القرآن الكريم من خلال عمل علمي مؤسساتي يخضع لمعايير وشروط وضوابط وضعت بعناية منها ما يختص بالمترجمين، ومنها ما يختص بالمقومين، ومنها ما يتعلق بالمراجعين للترجمة، إضافة إلى العناية الكبيرة بسلامة الترجمة من الجوانب: العقدية والشرعية واللغوية والأسلوبية. وتحدث معاليه عن الخطوات وأبرز طبيعة العمل لإصدار الترجمة ومن أبرز الخطوات والضوابط هي :
1. ضوابط لاختيار اللغة أو البلد التي يعتزم المجمع ترجمة معاني القرآن الكريم إليها، ويسعى المجمع إلى أن تكون ترجماته موزعة على جميع القارات، وبمختلف اللغات.
2. يبدأ العمل في الترجمة إلى لغة باختيار ترجمة أو ترجمات متوافرة لتلك اللغة، أو بالاتفاق مع أفراد مخصصين من أهل تلك اللغة في العلوم الشرعية واللغة العربية لإعداد الترجمة المطلوبة أو مركز علمي أو مركز إسلامي في تلك البلد للقيام بالترجمة.
3. يتكون فريق عمل الترجمة من الفئات الآتية : المترجمين , المقومين , المراجعين , حيث لكل فريق دوره في العمل، ويقوم مركز الترجمات بالتنسيق بين الفرق الثلاثة لضمان صحة الترجمة.
4. يشتمل نموذج التقويم على الجوانب الآتية: الجانب العقدي , الجانب الشرعي والفقهي , الجانب اللغوي , الجانب الأسلوبي حيث يجب أن تخلو الترجمة من الأخطاء في جميع الجوانب السابقة.
5. لايكتفي المجمع بإصدار الترجمة، بل يطلب من المتخصصين في الدراسات القرآنية من أهل اللغة المترجم إليها تزويده بما يرونه من ملاحظات على الترجمة حتى بعد إصدارها، كما يستقبل جميع ما يرده من ملاحظات من أي شخص في العالم على ترجمة ما، ويعرض هذه الملاحظات على من سبق له الإسهام في الترجمة من فريق المترجمين أو المقومين أو المراجعين، حتى ولو كانت الملاحظة حول كلمة واحدة أو معنى واحد . وأوضح معالي وزير الشؤون الإسلامية أنه هناك عدداً من الآليات لإيصال ترجمات معاني القرآن الكريم إلى أهل البلاد المترجم إليها ومن ذلك:
1- إرسال عدد كبير من النسخ إلى سفارة المملكة العربية السعودية في تلك البلاد لتتولى توزيعها أو إيصالها.
2- مشاركة الوزارة ممثلة في المجمع في عدد من المعارض العالمية للكتاب والمهرجانات الثقافية والعلمية وتوزيع ترجمات معاني القرآن الكريم خلالها.
3- هدية الحجاج والمعتمرين والزوار لمكة المكرمة والمدينة المنورة حيث يقدم خلال موسم الحج هدية خادم الحرمين الشريفين، وهي إما مصحف أو ترجمة لمعاني القرآن الكريم إلى لغة الحاج أو المعتمر أو الزائر.
4- من خلال زيارة الحجاج والعمار والزوار لمقر مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف يعطى هناك كل زائر حاجته من الترجمات، وقد بلغ عدد زوار المجمع في العام الماضي 1429ه‍ أكثر من ثلاثمائة ألف زائر.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.