ميدان فروسية الدمام يعلن نتائج الحفل الثاني لموسم 1447ه    وزارة الثقافة توقع مذكرة تفاهم مع مركز الملك فيصل لتعزيز التعاون العلمي والثقافي    صندوق الاستثمارات العامة يستعرض تجربته في تعزيز النزاهة والشفافية    حرس الحدود‬⁩ بقطاع حقل يحبط تهريب مادة الحشيش المخدر    توسع شركة الفنار للمشاريع عالميا بافتتاح مكاتب جديدة في الصين والمملكة المتحدة    تعليم الطائف يُطلق حملة 10KSA الدولية    صحفيو مكة يستضيفون عبدالعزيز خوجة في لقاء عن الصحافة السعودية    تميز الجناح الإسباني يجذب زوار معرض المنتجات العربية والعالمية بمكة    حي حراء الثقافي يعزّز التجربة السياحية    أمطار على منطقة القصيم    تراجع أسعار النفط    البديوي يلتقي النائب الأول لرئيس أذربيجان    الرعاية المنزلية: خدمة إنسانية تقلل عبء المستشفيات    رئيس وزراء الصين: عواقب الرسوم الجمركية تزداد وضوحا    زيلينسكي: أوكرانيا ستطلع أمريكا على خطة السلام المعدلة اليوم    إصابة 30 شخصا بعد زلزال قوي في اليابان    ولي العهد والرئيس الفرنسي يبحثان الأوضاع الإقليمية والدولية    برعاية وزير الرياضة| انطلاق بطولة مهد الدولية للقارات في نسختها الثانية    في الجولة السادسة من دوري أبطال أوروبا.. إنتر لاستغلال ظروف ليفربول.. وبرشلونة يواجه فرانكفورت    بنصف مستوى سالم    القيادة تهنئ رئيس سوريا بذكرى يوم التحرير لبلاده    ولي العهد وأمير قطر يشهدان التوقيع.. اتفاقية لتنفيذ مشروع قطار السعودية – قطر السريع    إطلاق 37 كائناً فطرياً في «محمية الحجر»    متحدث الجوازات: تفعيل الجواز شرط للسفر بالهوية الوطنية بعد التجديد.. ولا يشمل الإصدار لأول مرة    تمطيط    «الشمالية».. محطة الطيور المهاجرة    4.8 % نمو الناتج المحلي    ولي العهد وأمير قطر يتفقان على تعزيز التعاون والروابط التاريخية.. قطار كهربائي سريع بين الرياض والدوحة    حماس منفتحة على مناقشة تجميد السلاح.. إسرائيل تضع حدوداً جديدة لغزة ب«خط أصفر»    القوات الخاصة للأمن البيئي تشارك في معرض (واحة الأمن) بمهرجان الملك عبدالعزيز للإبل ال (10) بالصياهد    الرسالة الأهم.. أنت تختلف عنهم    ماجدة زكي تبدأ تصوير رأس الأفعى    «مندوب الليل» يجسد أحلام الطبقة الشعبية    هل ينشر الإنترنت الجهل؟    إطلاق «هداية ثون» لتطوير الخدمات الرقمية بالحرمين    موجز    الميكروبات المقاومة للعلاج (3)    إحالة منشأة إلى النيابة لبيعها أجهزة طبية مخالفة    "التخصصي" يتوّج بثلاث جوائز    إحالة منشأة إلى النيابة لتداول أجهزة طبية مخالفة    أسطح منازل الرياض مؤهلة لتغطية 40% من استهلاك الكهرباء بالطاقة الشمسية    أين وصلت محادثات السلام؟    الاجتماع الأول للجنة الصحة المدرسية لمناقشة مهامها ضمن إطار انضمام محافظة بيش لبرنامج المدن الصحية    أمانة القصيم تعمل خطة ميدانية محكمة استعدادا للحالة المطرية في منطقة القصيم    السودان يقف بين تفاقم الأزمة الإنسانية ونقص التمويل    خيرية مرض ألزهايمر تحصد شهادة الأثر الاجتماعي    الرياض أول مدينة سعودية تنضم رسميًا إلى شبكة المدن العالمية    الشيخ البصيلي يختتم المحاضرات التوجيهية لمراكز الدفاع المدني بعسير    نائب أمير المنطقة الشرقية يستقبل رئيس مجلس إدارة جمعية الذوق العام    الأهلي يتفق على تمديد عقد ميندي    صلاح يهدد بالاستبعاد عن مواجهة انتر ميلان    ⁨الإسلام دين السلام لا إرهاب وعنف⁩    لا تلوموني في هواها    هيئة «الشورى» تحيل تقارير ثلاث جامعات للمجلس    آل الشيخ يطلق النسخة الثانية من مبادرة «ليلة العمر».. رسم بداية جديدة لشباب الوطن    نائب أمير الشرقية يطلع على أعمال فرع الرئاسة العامة لهيئة الأمر بالمعروف بالمنطقة    المجلس العالمي لمخططي المدن والأقاليم يختتم أعماله.. ويعلن انضمام أمانة الرياض لعضوية المنظمة العالمية "ISOCARP"    أمير منطقة جازان يؤدى واجب العزاء والمواساة لإبراهيم بن صالح هملان أحد أفراد الحماية (الأمن) في وفاة شقيقته    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



تعريب العلوم في نقاش متكرّر
نشر في الحياة يوم 28 - 02 - 2010

قبل بضعة أسابيع، نظّم «منتدى الحوار» في «مكتبة الإسكندرية» ندوة تحت عنوان «تعريب العلوم»، تحدث فيها الدكتور محمد أبو الغار أستاذ أمراض النساء والولادة، في كلية الطب في جامعة القاهرة، والدكتور محمد الحملاوي الأمين العام ل «الجمعية المصرية لتعريب العلوم»، وأدار الحوار الدكتور أشرف فراج عميد كلية الآداب في جامعة الإسكندرية.
في بداية الندوة، أكد فراج وجود عددٍ كبيرٍ من العلماء والمثقفين المعارضين لفكرة تعريب العلوم، بالاستناد الى محاذير الترجمة التي تستغرق أيضاً وقتاً طويلاً، ما يؤدي الى تداخل بين أفكار المترجم والكاتب. وأضاف أن المعارضين لتعريب العلوم يرون أنه لا يمكن إيجاد الوقت والطاقة البشرية في العالم العربي لترجمة الكمية الضخمة من البحوث العلمية التي تنشر في شكل يومي في مختلف أنحاء العالم. وقال الحملاوي: « لم يقدم تدريس العلوم باللغة الإنكليزية في المدارس والجامعات المصرية، إضافة إيجابية للتقدم علمياً»، مؤكداً ضرورة وجود لغة تصب فيها مجالات الحياة ونشاطاتها، كخطوة أساسية للسير في طريق التقدم والتنمية. وأوضح أن الدراسات التي أجريت على طلبة المدارس المصرية أظهرت تفوق الطلبة الدارسين باللغة العربية على الدارسين باللغة الإنكليزية.
وأشار الحملاوي إلى أن باستعراض تاريخ الأمم نجد أن الدول التي لم تنل حظاً من المدنية تتعلم بلغة محتليها، مشيراً إلى أهمية الترجمة بالنسبة الى كل أمة، باعتبارها البوابة التي تمر منها الحضارات.
وقال: «هناك علاقة وطيدة بين التعليم باللغة القومية والمستوى العلمي في الدول»، مؤكداً أنه لا يمكن أن نشير بأصابع الاتهام إلى غياب اللغة القومية عن التعليم الجامعي عند محاولة تفسير الوضع المتدني للعلوم في مصر، ولكن لا يمكن أيضاً أن نستبعد أن غياب اللغة القومية عن نشاطات المجتمع يعد من أسباب هذا التدني.
وأوضح الحملاوي أن الإحصاءات تشير إلى أن تحصيل العلوم واستيعابها يأتيان في مصلحة التدريس باللغة العربية بنسبة 66 في المئة. وأشار إلى أن اللغة العربية هي ثامن لغة مستخدمة على الإنترنت، كما تسجّل أكبر معدل نمو للغات على الشبكة العنكبوتية، وبذلك تسير تلك الشبكة في مصلحة قضية التعريب.
وفي المقابل، قال الدكتور محمد أبو الغار: «تكمن المشكلة في وجود إهمال شديد في تعليم اللغة العربية في المدارس المصرية»، مؤكداً أن معظم المصريين لا يتقنون اللغة العربية لا كلاماً ولا كتابةً، خصوصاً مع وجود اللغة العربية الفصحى، وهي لغة القراءة والكتابة، وليست لغة التعامل اليومي.
وأوضح أن من الصعب جداً تدريس العلوم في الدول العربية باللغة العربية، اذ إن الدول العربية مجتمعة لا تستطيع ترجمة الكم الهائل من العلوم والمعرفة الطبية بصفة مستمرة، مشيراً إلى أن عدد البحوث الطبية التي تظهر يومياً باللغة الإنكليزية يتعدى المئات. وأشار إلى أن تعريب العلوم لن يساهم بنتائج إيجابية في تقدم مستوى العلوم في العالم العربي، فهي آلية تتطلب جهداً ووقتاً هائلين من دون أن تسهم إسهاماً فعالاً في تحسين قضايا التعليم أو المواطنة على سبيل المثال.
وأكد أبو الغار أن دراسة العلوم باللغة العربية في الجامعات تزيد من صعوبة التدريس وتؤدي إلى تخلف الأطباء عن مواكبة التطورات العلمية السريعة، كما أن تعريب العلوم سيفقد الأطباء فرص العمل في الخارج وسيتطلب كلفة مادية هائلة لن تقوى عليها غالبية الدول.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.