نائب أمير المدينة يطلع على جاهزية المياه للحج ويكرم المتقاعدين    أمير نجران يستعرض أعمال فرع الموارد البشرية بالمنطقة    أمير الشرقية يستقبل محافظ هيئة الزكاة والضريبة والجمارك ولرئيس التنفيذي لمطارات الدمام    الدمام تستضيف معرض " سيريدو 2026 " للتطوير والتمليك العقاري    نائب أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على صاحبة السمو الأميرة فوزية بنت سعود بن هذلول بن ثنيان آل سعود    دورتموند يؤكد عمله على إعادة جادون سانشو للفريق    نائب أمير جازان يستقبل مدير الدفاع المدني بالمنطقة ويتسلّم التقرير السنوي    انطلاق «قراءة النص» وتكريم قدس    سمو الأميرة فهدة بنت فلاح آل حثلين تكرّم الفائزات بجائزة الأميرة نورة للتميُّز النسائي في دورتها الثامنة    أمير حائل يطّلع على الخطة الإستراتيجية لجامعة حائل    أمانة الشرقية تُفعّل يوم الصحة العالمي بمبادرة توعوية لتعزيز جودة الحياة    القبض على مواطن لنقله مخالفًا لنظام أمن الحدود بجازان    قراءة النص 22 يواصل رصد جماليات الأدب السعودي في ظل الرؤية في جلسته الثانية    فرع هيئة الصحفيين بجازان يكرّم صنّاع التميز وشركاء النجاح لعام 2025 في ليلة وفاء إعلامية    نادي الثقافة والفنون بصبيا يسلط الضوء على "ظاهرة التفاهة" في أمسية "فتنة الوهم" الاستثنائية    السعودية ترحب بإعلان توصل الولايات المتحدة وإيران لاتفاق لوقف إطلاق النار    الأمير تركي الفيصل: جامعة الفيصل تترجم رؤية الملك فيصل في بناء الإنسان وتعزيز المعرفة    بدء المرحلة الثانية من اعتماد عقد العمل الموثق كسند تنفيذي    الأردن تدين اقتحام وزير إسرائيلي للمسجد الأقصى    سعر اوقية الذهب يرتفع الى 4812.49 دولار    تدمير سبعة صواريخ وسقوط حطام في محيط منشآت للطاقة    «السياحة»: نمو كبير في عدد السيّاح المحليين بنسبة 16% في الربع الأول من 2026    المملكة تدين اقتحام وتخريب القنصلية الكويتية في البصرة    ترمب يعلّق قصف إيران أسبوعين وطهران تفتح هرمز    المنظومة الطبيعية ترسخ ريادة المملكة عالميًا    «أمانة جازان».. 120 ألف جولة رقابية    التزام سعودي بدعم استقرار القطاع السياحي الخليجي    رئيس الاتحاد الآسيوي يهنئ المتأهلين إلى كأس آسيا السعودية 2027    نمو قياسي لأنشطة الذكاء الاصطناعي.. 1.89 مليون سجل تجاري في السعودية    حتى نزاهة لا يرضيها هذا    طالبها بفتح «هرمز».. ترمب يرسل التحذير الأخير لإيران: حضارة ستموت ولن تعود    دعم للوساطة الباكستانية واستعداد لدور بناء.. الصين تدعو لاغتنام فرصة السلام    في قطاعات العمل والتنمية والنقل والقطاع غير الربحي.. «الشورى» يقر حزمة اتفاقيات دولية لتعزيز التعاون    المرور: 5 اشتراطات لسلامة قائدي الدراجات الآلية    تصعيد متبادل على جبهة الجنوب اللبناني.. غارات إسرائيلية وضربات لحزب الله تطال مستوطنات    صندوق النقد يؤكد متانة اقتصادات «التعاون»    موجز    في لقاءات مقدمة من الجولة ال 29 بدوري روشن… الهلال يستقبل الخلود.. والأهلي ضيفاً على الفيحاء    النصر لن يكون بطل الدوري    وزيرا الطاقة والثقافة يفتتحان متحف الذهب الأسود    تامر حسني يشعل زفافاً دولياً على طريقته    حسين فهمي بطل فيلم صيني    تعزيز الخدمات الرقمية في المسجد الحرام بتقنيات QR    59.1 مليون ريال لتطوير وتأهيل 29 جامعاً ومسجداً    في ذهاب ربع نهائي دوري أبطال أوروبا.. صدام متجدد يجمع برشلونة وأتلتيكو مدريد.. وقمة بين باريس وليفربول    نادي العيون.. حلم مدينة وفرحة صعود    «حقن مونجارو».. ترند عرائس الهند    دواء جديد يخفض ضغط الدم المستعصي    المملكة تؤكد التزامها بالتنسيق الخليجي لدعم استقرار القطاع السياحي    الشورى يقر نظام العمل التطوعي الخليجي    محافظ الطائف يستقبل الرئيس التنفيذي لتجمع الطائف الصحي المعيَّن حديثًا    فرسان تتزيّن بالأرجواني.. كرات الحريد الحية تحول البحر إلى لوحة ساحرة    وزير "الشؤون الإسلامية" يدشّن برنامج تطوير وتأهيل 29 جامعًا ومسجدًا    رئيس وزراء باكستان يجدد لولي العهد دعم بلاده للمملكة تجاه اعتداءات إيران    الهلال الأحمر بنجران يباشر 1306 بلاغًا إسعافيًا خلال مارس 2026    «منتدى العمرة والزيارة».. اتفاقيات تكامل وشراكة    الدعم المؤذي    حرب في السماء.. والأرض أمان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



من ذكريات الصحافة قبل 30 عاماً .. الرياض تصدر ملحقي الأوردو والفرنسي في الحج من مكة المكرمة
نشر في البلاد يوم 05 - 11 - 2010

فوجئت برئيس تحرير الرياض والمدير العام يطلبان سرعة توفير «مترجمين» من رابطة العالم الاسلامي أو من أي جهة لصدور موافقة الوزارة بتكليف الصحيفة بأصدار ملاحق بلغات « الأردو والفرنسي» للحج.. وكنت مديراً لمكتب الصحيفة في مكة المكرمة، كان ذلك في نهاية شهر شوال, أول ذو القعدة من عام 1405ه تقريبا ورغم انني مرتبط بعمل رسمي في الفترة الصباحية في إدارة مدرسة ولعدم وجود محررين في المكتب عداي واداري واحد هو الزميل حامد علي حامد اعطيت موافقة على امكانية ترجمة الاخبار والمناسبات والتغطيات للغات الصادرة الى جانب العدد اليومي .. اضافة لما يترجم من مواد في المركز الرئيسي في الرياض عن المملكة وخدماتها وماوصلت إليه من تطور.
من الرابطة
اتصلت بصديقي الاستاذ محمد أحمد الحساني وسألته عن امكانية تعاون مترجمين لهذه اللغات من الرابطة خاصة وقد ابلغني رئيس التحرير بتوفر امكانية دفع اي مكافأة يطلبونها وفعلاً تم اختيار اثنان من الرابطة استعدا للحضور الى المكتب يوميا بل والصعود - معنا الى عرفات ومنى للترجمة الفورية للاخبار وكنت أكتب الخبر للعدد اليومي وفوراً تتم ترجمته للاردو والفرنسي وأقوم ببعثه عبر الفاكس للمركز الرئيسي في الرياض ووجدت من المترجمين حماسا واستعدادا لم اتوقعه في الترجمة والالتزام بالحضور حتى إنتهاء أيام الحج وكنا نشرف على توزيع الملاحق في مكة المكرمة لأنها اعدت اصلا للحجاج المتحدثين بهذه اللغات بل كانت تصلنا أعداد من الاصدارات مع العدد اليومي في مكة وعرفات ومنى وبشكل يومي مع موزع الصحيفة.
محمد أبا حسين
تلك الفترة كان نواب رئيس التحرير الزملاء محمد الحجلان يرحمه الله وزميلنا القدير الخلوق محمد أبا حسين الذي ترأس صحيفة الجزيرة عقب مغادرته الرياض ومن الزملاء تلك الفترة سلطان البازعي - هاني وفا - سليمان العصيمي - سعد الحميدين - محمد رضا نصرالله - سالم الغامدي .. إلا أن الزميل محمد أبا حسين كان أكثر الزملاء الذين تابعوا معنا وبشكل يومي وعلى مدار الساعة. بعث المواد المترجمة من مكة والمشاعر للمركز الرئيسي وبالكم الذي يصدر العدد إضافة لعبض المواد الموجودة لديهم في المركز الرئيسي لكن الاعتماد كان بنسبة كبيرة على مايصل من مكتب مكة خاصة والعمل الاخباري تلك الفترة كان عن الحج وجهود الدولة في خدمة ضيوف الرحمن ومتابعة جولات الامراء والوزراء وكبار المسؤولين التي كانت تتم على مدار الساعة استعدادا ليوم عرفات لذلك كان التوجه الى مكة المكرمة .
العمل الكبير
كان العمل أكبر مما كنت اتصور لكن لا يمكن الا اتمام المهمة ولا يمكن الا مواصلة الليل بالنهار فنحن امام مسؤولية بعث اخبار يومية عن ما يحدث في مكة المكرمة عن الحج للعدد اليومي وترجمة ذلك في نفس الوقت للعددين الاردو والفرنسي بمساعدة الاخوة من الرابطة والتنسيق مع « المركز الرئيسي « وحاجتهم من الصفحات اضافة الى لما اعد منهم للاصدارين.
اللقاءات
بعد مرور أيام وجدت أن « المعضلة - في اللقاءات والمقابلات والتقارير وليست في الاخبار التي تتم ترجمتها بسرعة وفي وقت قصير لذلك كنت اطلب من الأخوة ترجمة « المقابلة» ثم اقرأها معهم لأرى هل تمت الترجمة بحرفية أم أن هناك أخطاء يتم تداركها قبل بعث المادة للنشر وهو الأمر الذي كلفنا الكثير من الوقت والجهد والخوف من الوقوع في الخطأ ونقل معلومة أو رقم غير صحيح والمسألة قبل كل شيء تحتاج إلى أمانة صدق المعلومة.
نجاح المهمة
بفضل من الله تمت المهمة بنجاح وصدرت الاعداد بشكل يومي بل أن الكم الذي كنا نبعث به يوميا يفيض عن حاجة العدد الذي صدر في حجم «التابلوين» وكنا نوزع العد مع العدد اليومي وللادارات والوزارات للوقوف على جهد واهتمام الصحيفة الى جانب توزيعه على الحجاج المتحدثين بهذه اللغات والذين اجرينا معهم بعض الحوارات وتم نشرها بعد ترجمتها من الأخوة الذين رافقوني في المشاعر خاصة مترجم الاردو ولازالت احتفظ ببعض الأوراق ذكرى لتلك الفترة والاجراءات التي سبقت التجربة وخطابات الصحيفة .. وقد وددت إيراد ذلك ضمن ذكريات العمل الصحفي ليقف زملاء اليوم على ماكنا نقدمه في أيام لم يدخل الجوال والنت وجهاز الصور للصحف وقد كنا نبعث بالصور عن طريق «الطائرات» من جدة رسالة يومية أن كان العائد المادي لايساوي شيء مما كنا نبذله لكنه العمل الصحفي الذي يأخذ ولا يعطي لبعض من عملوا فيه..


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.