الصين تحث رعاياها في إسرائيل على تعزيز الاستعداد لحالات الطوارئ    غوارديولا: تعلمنا الدروس من مواجهات الريال... ولن أقدم نصائح لأرتيتا    القبض على (3) باكستانيين في الشرقية لترويجهم 1.2 كجم «شبو»    قمر رمضان يقترن بنجم "المبسوطة" وكوكب المشتري    نائب وزير الخارجية يلتقي نائب وزير خارجية تركيا    الجلاجل: تمكين الأسر المستحقة للمسكن في جازان امتداد لدعم القيادة    الذهب يتجه لتحقيق مكاسب شهرية للشهر السابع على التوالي مدفوعًا بالطلب كملاذ آمن    أمير حائل يطلق حملة "تأكّد لصحتك"    "رسل السلام" يواصلون العطاء في الحرمين الشريفين ويجسدون قيم التطوع في خدمة ضيوف الرحمن    إفطار رمضاني يجمع المسؤولين والأهالي في قوز الجعافرة… وجولة ميدانية تعزز دعم مراكز النشاط    ذكرى يوم التأسيس .. صور مضيئة لجذور تاريخية راسخة و أمجاد حضارة    تقنية جديدة للتحكم في سلوك الحيوان عن طريق الذكاء الاصطناعي    الزنداني: دعم المملكة دفعة أمل وإنقاذ للشعب اليمني    الصين تلغي نسبة الاحتياطي الإلزامي لمخاطر الصرف الأجنبي    رياح مثيرة للأتربة على معظم مناطق المملكة    والد الدكتور أحمد القرني في ذمة الله    جامعة الإمام عبدالرحمن بن فيصل تُطلق مبادرة "صحتك في رمضان"    جمعية أصدقاء البيئة تطلق (العقير الخضراء )نحو رقم قياسي في غينيس    ليلة رمضانية تجمع «السعودية للإعاقة السمعية» وشركاءها احتفاءً بيوم التأسيس    صدور البيان الختامي لاجتماع «التعاون الإسلامي» الاستثنائي على مستوى وزراء الخارجية    "الغذاء والدواء" تُحذّر من عدد من منتجات حليب الأطفال لشركة "نوتريشيا دانون"    ديوانية أجاويد تحتفي بالموروث الشعبي في أمسية ثقافية تربوية بسراة عبيدة    السوق السعودية تترقب الإشارة الكبرى في أسبوع القرار    9 تريليونات ريال تعيد رسم خريطة الصناعة في المملكة    فجر جديد من الأمن والوحدة    نفحات رمضانية    منهجه صلى الله عليه وسلم في كيفية تلقي النص أول عهده بالوحي    في حكم من أكل أو شرب ناسياً    محافظ الطائف يتفقد ميقات قرن المنازل بالسيل الكبير ويشارك العاملين الإفطار    عبدالعزيز شرقي: منتخبنا في كأس العالم (الله يستر).. ورينارد لا جديد    جامعة أم القرى تطلق هاكاثون المواقع التاريخية والإثرائية بالشراكة مع وزارة الحج والعمرة    جمعية اقتصاديات الطاقة تُعلن تشكيل مجلس الإدارة    حكواتي التلفزيون..!    الأهلي يستعيد الصدارة بالفوز على الرياض    الأميرة سارة بنت خالد بن مساعد تكرّم بيت الشاورما تقديرًا لدعمه جمعية إنسان ورعاية الأيتام    مواعيد مباريات ثمن نهائي دوري أبطال أسيا للنخبة    الفتح يتعادل مع ضمك في دوري روشن    أمير جازان ونائبه يشاركان قادة ومنسوبي القطاعات الأمنية إفطارهم الرمضاني في الميدان    ولي العهد يعزي ولي عهد الكويت    مُحافظ الطائف يطّلع على أعمال ومنجزات الغرفة التجارية وفرص الاستثمار المستقبلية    هناك بدأت الحكاية هنا بدأ الوطن    رامز وياسر جلال يصفحان عن أحمد ماهر    مفاوضات تختبر فرص التهدئة.. جولة حاسمة بين واشنطن وطهران في جنيف    تحركات دبلوماسية وعسكرية متزامنة.. أوكرانيا تسعى لمسار تفاوضي بدعم أمريكي – أوروبي    إفطار العطيشان    تصعيد ميداني في غزة والضفة.. هدم واعتقالات شمالاً وقصف مستمر جنوباً    في الجولة ال 24 من دوري روشن.. النصر والأهلي ضيفان على الفيحاء والرياض    التعادل يحسم مواجهة الفيحاء ونيوم في روشن    19489 طالبة وطالبة يتأهلون ل«أولمبياد نسمو»    جمعية السينما تطلق ورشة مهارات السرد البصري    اللواء الركن عوض بن مشوح العنزي يتفقد قوات الأفواج الأمنية بعسير وجازان ويهنئهم بشهر رمضان المبارك    صحة جازان تُحيي ذكرى "يوم التأسيس" وسط أجواء رياضية وتثقيفية ببطولة "مدرك"    خيرية نجران تطلق برامجها الرمضانية    المعمول والكليجا بوجبات إفطار المسجد النبوي    تأجيل الأبوة بعد الأربعين قرار محسوب أم مجازفة بيولوجية    بحث مع وزيرة الثقافة المصرية مشاريع في الموسيقى والأوبرا والسينما.. تركي آل الشيخ يعلن مفاجآت ومبادرات نوعية لتعزيز التكامل الثقافي السعودي المصري    20 دولة تندد بتوسيع السيطرة الإسرائيلية على الضفة    مئات النازحين بعد هجوم الدعم السريع على معقل زعيم قبيلة المحاميد    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



منح الجائزة ل 5 مجالات وحجب جائزة «العلوم الطبيعية من العربية»
نشر في عكاظ يوم 13 - 05 - 2014

ترأس الأمير عبدالعزيز بن عبدالله بن عبدالعزيز، أمس، مجلس أمناء الجائزة للإعلان عن الفائزين بها، من خلال تقارير لجان التحكيم عن المؤسسات والأفراد والأعمال، ومسوغات ترشيحها، وقد حجبت الجائزة في مجال «العلوم الطبيعية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى» لعدم ورود أي ترشيحات.. وجاءت نتائج الفائزين كالتالي:
جائزة الأفراد لصيني وسويسرية
منح الجائزة في مجال «جهود الأفراد» مناصفة بين كل من: البروفيسور تشوى وي ليه (الصين)، والبروفيسورة هانالورا لي يانكا (سويسرا).
والبروفيسور تشوي وي ليه، حاصل على درجة الدكتوراه في اللغة العربية من جامعة القاهرة بمصر، ويعمل أستاذا في جامعة شانغهاي للدراسات الدولية بالصين، ومدير الشرف لمعهد الدراسات الشرق أوسطية، ورئيسا لمركز الدراسات لمنتدى التعاون بين الصين والدول العربية، كما يرأس تحرير مجلة (دراسات العالم العربي)، ومجلس إدارة مجلة (الدراسات الشرق أوسطية والإسلامية)، ويعد من أبرز المترجمين والباحثين الذين اهتموا في نقل الثقافة الإسلامية والعربية إلى اللغة الصينية، إذ ترجم العديد من الأعمال.
أما البروفيسورة هانالورا لي يانكا، فحاصلة على درجة الدكتوراه في الآداب من جامعة مونبيلييه 3 بجمهورية فرنسا، وتعمل أستاذة في جامعة جنيف بسويسرا، وتتولى أيضا منصب الرئيس الفخري للمؤتمر الدولي الدائم للمعاهد الجامعية للمترجمين، وترأس الجمعية السويسرية للمترجمين والمصطلحيين والمترجمين الشفهيين، ولجنة التدريب ومؤهلات المترجمين في الفيدرالية الدولية للمترجمين، كما أنها عضو في العديد من الجمعيات العلمية والمهنية المختصة بالترجمة، واهتمت بدراسات الترجمة ونظرياتها، وتدريب المترجمين وتأهيلهم، ونشرت العديد من الكتب والأبحاث في ذلك.
فرع جهود المؤسسات والهيئات
منح الجائزة في مجال «جهود المؤسسات والهيئات» مناصفة بين كل من: المركز القومي للترجمة، والمجمع التونسي للعلوم والآداب والفنون «بيت الحكمة».
المركز القومي للترجمة: أنشئ المركز عام 1995م، وأصدر أكثر من 2000 كتاب مترجم، عن 34 لغة، شملت أكثر من 13 مجالا معرفيا، ويهتم بالنشاطات العلمية، أطلق جائزتين للترجمة، ويقيم شراكات وتحالفات استراتيجية مع جهات ثقافية مختلفة.
المجمع التونسي للعلوم والآداب والفنون: تأسس المجمع عام 1982م، ونشر أكثر من 54 عملا مترجما، أضافت إضافة نوعية للمكتبة العربية، وأسهمت في دعم حركة الترجمة، وفي تعزيز الحوار بين الثقافات والشعوب، وتميزت تلك الأعمال بالأفكار الواضحة، والتعابير الدقيقة، والتراكيب الصحيحة، والأسلوب السلس الدقيق، وذلك لخضوع الأعمال لآلية تحكيم علمية دقيقة، تحت إشراف مجلس علمي يضم 80 عضوا من المختصين في خمسة أقسام هي العلوم والرياضيات، والعلوم الإنسانية والاجتماعية، والعلوم الإسلامية، والآداب، والفنون.
العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى
منح الجائزة في مجال «العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية» مناصفة بين كل من: الدكتور مروان جبر الوزة والدكتور حسان سلمان لايقة، عن ترجمتهما لكتاب «طب الكوارث.. المبادئ الشاملة والممارسات» من اللغة الإنجليزية، والدكتور سليم مسعودي والدكتور عبدالسلام اليغفوري والدكتورة سامية شعلال، عن ترجمتهم لكتاب «التحليل الدالي.. دراسة نظريات وتطبيقات» من اللغة الفرنسية.
يتضمن الكتاب الأول، أحدث ما توصل إليه العلم في كيفية التعامل مع الكوارث بأنواعها، إذ يقدم العمل الدلائل الإرشادية في الاستعداد لمواجهة الكوارث والأزمات، والتعرف إلى الأولويات، وتخصيص الموارد، ونشر الوعي الصحي حولها، وتلبية احتياجات المصابين والمنكوبين. ويعد العمل مرجعا مهما وشاملا، يندر مثيله في اللغة العربية، ولذلك فإن ترجمته تعتبر إضافة متميزة للمكتبة العربية، ودعما للبرامج الأكاديمية والتعليمية والتدريبية في مجال طب الكوارث لتطويره كاختصاص أكاديمي.
أما الكتاب الثاني، فيتناول الكتاب موضوع التحليل الدالي المجرد والتطبيقي بشكل دقيق وسلس، وهو أحد أهم فروع الرياضيات التي تقوم عليها أسس الرياضيات البحتة والتطبيقية، ويعتبر العمل من أمهات الكتب في موضوعه، ومرجعا رئيسا في العديد من الجامعات الفرنسية والجامعات التي تدرس باللغة الفرنسية، وفي ترجمته إلى اللغة العربية فائدة علمية كبيرة لطلاب الجامعات بمختلف مستوياتهم، خصوصا في ظل افتقار المكتبة العربية لمصدر علمي بدقته وشموليته.
العلوم الإنسانية من اللغة العربية
منح الجائزة في مجال «العلوم الإنسانية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى» مناصفة بين كل من: الدكتور صالح ضحوي العنزي (رحمه الله) عن ترجمته لكتاب «تاريخ المملكة العربية السعودية» إلى اللغة الفرنسية لمؤلفه عبدالله العثيمين، والدكتور بيتر آدامسون والدكتور بيتر بورمان عن ترجمتهما لكتاب «الرسائل الفلسفية للكندي» إلى اللغة الإنجليزية لمؤلفه أبويوسف يعقوب بن إسحاق الكندي.
ويتضمن الكتاب الأول، مادة علمية شاملة تؤصل لتاريخ المملكة العربية السعودية منذ بداية الدولة السعودية الأولى وحتى عهد الملك عبدالعزيز، فهو وثيقة فكرية وتاريخية ثمينة، ومرجع جامع ذو قيمة كبيرة، وترجمته إلى اللغة الفرنسية تسهم في نقل معرفة مفيدة وأصيلة عن تاريخ المملكة العربية السعودية.
وشمل الكتاب الثاني، نصوصا عديدة من أهم أعمال ذلك الفيلسوف العربي، الذي تتسم أطروحاته بالأصالة وبعد الأثر في تاريخ الفلسفة، وتعد هذه الترجمة الأولى لمعظم هذه النصوص.
العلوم الإنسانية من اللغات الأخرى
منح الجائزة في مجال «العلوم الإنسانية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية» مشاركة بين كل من: الدكتور مصطفى محمد قاسم عن ترجمته لكتاب «مأساة سياسة القوى العظمى» من اللغة الإنجليزية، والدكتور بسام بركة عن ترجمته لكتاب «فلسفة اللغة» من اللغة الفرنسية، والدكتور عبدالعزيز عبدالله البريثن عن ترجمته لكتاب «موسوعة اضطرابات طيف التوحد» من اللغة الإنجليزية.
ويقدم الكتاب الأول نظرية جديدة لتفسير سلوك القوى العظمى، ومواصفات هذه القوى، وشروط بقائها وأفولها، ويتناول صراعات القوى العظمى منذ عام 1972م وحتى بدايات الألفية الجديدة.
ويستعرض الكتاب الثاني، أساسيات المسائل في فلسفة اللغة وفي الفكر اللساني، إذ يفتح آفاقا جديدة في التفكير اللغوي، ويؤسس لما يمكن أن يسمى تاريخ التفكير اللغوي.
ويعد الكتاب الثالث، دليلا شاملا وعملا متكاملا عن اضطرابات طيف التوحد وما يتعلق بها من موضوعات، تخص التعريف والأسباب والتشخيص والعلاج والتأهيل والغذاء والوقاية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.