زين السعودية تستثمر في قطاع التأمين الرقمي مع شركةPrevensure العالمية    من 18 منشأة إلى 190 ألف مشاركة.. جائزة العمل تواصل تحفيز القطاع الخاص    أمانة حائل وصندوق التنمية السياحي يطلقان مشروعًا واعدًا بجبال النهايد.    معرض الحرف والأعمال اليدوية.. منصة تمكينية تسويقية بالمنطقة الشرقية    تعليم الطائف ينظّم اللقاء الأول للمنظمات غير الربحية    تجنب التوقف أو السير ببطء في الطرق العامة    بيئة الرياض تتلف 3 أطنان من اللحوم غير الصالحة وتضبط 93 مخالفة في سوق البطحاء    ارتفاع ضغط الدم عند الأطفال يزيد مخاطر إصابتهم بأمراض القلب    تحرك معنا": تعزيز الرياضة ونمط الحياة الصحي في الحدود الشمالية    "موسم الرياض" يشهد أضخم حدث لكرة القدم الأميركية بنظام العلم    اعترضنا سفنا فلبينية بمنطقة متنازع عليها في بحر الصين الجنوبي    النقل تفرض غرامات وحجز المركبات غير النظامية    محافظ الأحساء يكرّم مواطنًا تبرع بكليته لأخيه    مستشفى قوى الأمن بالدمام يتصدر جائزة "أداء الصحة" لمسار الأمومة والطفولة    الراجحي الخيرية تدعم مصابي التصلب المتعدد ب50 جهازاً طبياً    2.3 % معدل التضخم    الوحدة يصعق الاتحاد في الوقت القاتل    ولي العهد في برقية لأمير قطر: الجميع يقف مع الدوحة لمواجهة الاعتداء الغاشم    القيادة تهنئ رؤساء السلفادور ونيكاراغوا وكوستاريكا ب«ذكرى الاستقلال»    حظر دعوة الركاب أو النداء عليهم.. 20 ألف ريال عقوبة النقل دون ترخيص    إطلاق مبادرة تصحيح أوضاع الصقور بالسعودية    أعلنوا رفضهم للاعتداء على قطر.. قادة الدول العربية والإسلامية: ردع إسرائيل لحماية أمن واستقرار المنطقة    أكد أن تشريف ولي العهد يجسد الدعم الكبير.. «الشورى»: توجيهات القيادة تمكننا من أداء مهامنا التشريعية    سوريا.. ضبط شحنة أسلحة معدة للتهريب للخارج    السلوك العام.. صورة المجتمع    يستعيد محفظته المفقودة بعد 51 سنة    «قدم مكسورة» تدخل تامر حسني المستشفى    ظل الماضي    الإسراف وإنفاق ما لا نملك    متقن    «قمة الدوحة» ترفض محاولات تبرير العدوان الإسرائيلي تحت أي ذريعة.. تضامن عربي – إسلامي مطلق مع قطر    الحوثي يستهدف مطار رامون والنقب ب 4 مسيرات    أمير القصيم يزور محافظة البدائع ويلتقي المواطنين ويطلع على مشاريع تنموية تفوق 100 مليون ريال    الخرف الرقمي وأطفالنا    بلماضي: استعددنا جيداً لملاقاة الزعيم    رابطةُ العالم الإسلامي ترحب بمخرجات القمة العربية الإسلامية الطارئة في قطر    لبنان يوقف عملاء لإسرائيل ويفكك شبكة تهريب مخدرات    الخرطوم تنتقد العقوبات الأميركية على مواطنين وكيانات سودانية    الفيصل رئيساً للاتحاد العربي    إنزاغي: سنواجه خصماً قوياً ومنظماً    التحالف الإسلامي يطلق في العاصمة القُمريّة دورة تدريبية في محاربة غسل الأموال وتمويل الإرهاب    جامعة الملك سعود تُنظّم الندوة العالمية لدراسات تاريخ الجزيرة العربية    معنى الفقد.. حين يرحل الطيبون    دراسة أسترالية: النظام الغذائي يحد من اضطرابات النوم والأمراض المزمنة    الكشافة السعوديون يزورون الحديقة النباتية في بوجور    التضخم الأمريكي أعلى من مستهدفات الفيدرالي    "سلطان الخيرية" تدعم "العربية" في قيرغيزستان    تكريس الجذور واستشراف للمستقبل    تضامن عربي إسلامي مع قطر.. دول الخليج تعزز آليات الدفاع والردع    عزنا بطبعنا    أمير القصيم يطّلع على التقرير السنوي لأعمال فرع هيئة الأمر بالمعروف    «الشؤون الإسلامية» توقّع عقودًا لصيانة وتشغيل 1,392 مسجدًا وجامعًا خلال الربع الثالث لعام 2025م    رئيس الوزراء السوداني يغادر المدينة المنورة    مانجا للإنتاج تفوز بجائزة المؤسسات الثقافية الربحية ضمن الجوائز الثقافية الوطنية لعام 2025    نائب أمير تبوك يستقبل مدير عام فرع الرئاسة العامة لهيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر بالمنطقة    جدة تستضيف مؤتمر ومعرض المكتبات المتخصصة 2025 غدًا    سفيرة المملكة لدى الولايات المتحدة تزور الملحقية العسكرية السعودية في واشنطن    المفتي يستعرض جهود وأعمال الدفاع المدني    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



برلين: توزيع جوائز الملك عبدالله العالمية للترجمة... الشهر المقبل
نشر في الحياة يوم 29 - 09 - 2012

أعلن مجلس أمناء جائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة عن تسليم جوائز الأعمال الفائزة لعام 2012 في الدورة الخامسة للجائزة في الثامن من تشرين الأول (أكتوبر) المقبل في العاصمة الألمانية (برلين)، بحضور عدد من المسؤولين في المملكة وعمدة الحكومة البرلينية كلاوس فوفرايت. ومنح مجلس الأمناء الجائزة الأولى في مجال جهود المؤسسات والهيئات لمشروع «كلمة» التابع لهيئة أبو ظبي للثقافة والتراث في الإمارات، لتميزه بغزارة إنتاجه من الأعمال العلمية المترجمة، إذ صدر عنه أكثر من 500 عنوان من لغات عدة. وحجبت الجائزة الثانية في مجال العلوم الطبيعة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى لعدم استيفاء الأعمال المتقدمة للمعايير العلمية للجائزة.
بينما منحت الجائزة الثالثة في مجال العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية مناصفةً بين كل من الدكتور محمد الحراحشة والدكتور وليد محمد خليفة عن ترجمتهما لكتاب «الحصول على الفلزات من الخامات.. مقدمة إلى استخلاص الفلزات» من اللغة الإنكليزية لمؤلفه فتحي حبشي، ويقدم الكتاب مادةً أساسية للطلاب والباحثين في هندسة التعدين والهندسة الكيماوية، وتعد ترجمته إلى اللغة العربية إضافة مميزة تسهم في سد حاجة المكتبة العربية إلى مثل هذه العلوم.
كما حصل على الجائزة الدكتور السيد محمد الألفي والدكتور رضوان عبدالعال عن ترجمتهما لكتاب «شبكات الحاسب والإنترنت» من اللغة الإنكليزية لمؤلفيه جيمس كيروز وكيث روس، ويتناول العمل موضوعاً حيوياً في علوم هندسة الحاسب، ويعد الكتاب مرجعاً مهماً لطلاب المرحلة الجامعية والدراسات العليا، ونجح المترجمان في المحافظة على مضمون العمل الأصل.
ومنحت الجائزة الرابعة في مجال العلوم الإنسانية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية مناصفةً بين كل من الدكتور محيي الدين حميدي عن ترجمته لكتاب «اللسانيات السريرية» من اللغة الإنكليزية لمؤلفه لويس كمينكز، ويوصف الكتاب بأنه من الأعمال القليلة التي تناولت مثل هذا الموضوع بشكل دقيق وعميق، ويعد العمل مرجعاً أساسياً في مجال اللسانيات والنطق، وتمكّن المترجم من نقل النص الأصل إلى اللغة العربية بدقة وبلغة سليمة ومضامين واضحة، وأسهمت ترجمة الكتاب في نقل معرفة علمية جديدة إلى المكتبة العربية.
كما فاز الدكتور فاضل جتكر بالجائزة عن ترجمته لكتاب «آلام العقل الغربي» من اللغة الإنكليزية لمؤلفه ريتشارد تارناس، ويقدم العمل مناقشة علمية شاملة ومكثفة حول تطور الفكر الغربي منذ نشأته الأولى في اليونان إلى حقبة ما بعد الحداثة، ويعد العمل مرجعاً مفيداً للمكتبة العربية لفهم تطور الفكر الغربي.
وفاز بالجائزة الخامسة في مجال العلوم الإنسانية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى مناصفةً كل من الدكتورة نعمة الله إبراهيم والدكتورعبدالحكيم عارفوف والدكتور أكمل جانوف والدكتور عبدالحميد زيريوف والدكتور جهانكير نعمتوف والدكتور عبدالواحد عليوف، وذلك عن ترجمتهم لكتاب «السيرة النبوية» لابن هشام إلى اللغة الأوزبكية، وهي الترجمة الأولى من نوعها، ما أسهم في نقل معرفة أصيلة عن الدين الإسلامي والتراث العربي من اللغة العربية إلى المجتمع الأوزبكي.
فيما حصل الدكتور نبيل الرضوان على الجائزة عن ترجمته لكتاب «الظل أساطيره وامتداداته المعرفية والإبداعية» إلى اللغة الفرنسية لمؤلفته فاطمة الوهيبي، والكتاب الأصل يعد من الأعمال النادرة التي اهتمت بمفهوم الظل، والتأصيل له في الثقافة العربية والأجنبية، ما يعكس للثقافة المنقول إليها أن الأدب العربي مثله مثل بقية الآداب العالمية له اهتماماته بقضايا ومسائل فكرية، وأنه في حراك فكري دائم.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.