«سلمان للإغاثة» يوزّع (180) سلة غذائية في محافظة علي صبيح بجمهورية جيبوتي    هيئة العناية بالحرمين توظف منظومة صوتية متطورة حول المسجد الحرام    الصقور السعودية تحسم الموقف.. إسقاط 26 مسيّرة في الشرقية    ارتفاع أسعار النفط بأكثر من اثنين بالمئة    2026 عام الذكاء الاصطناعي.. حين تتحول التقنية إلى محرك للاستثمار وإعادة تشكيل الاقتصاد    يوم العلم.. راية لا تنكس ووطن لا ينحني    البديوي يدين بأشد العبارات الهجمات الإيرانية الغادرة المستمرة على دولة الإمارات وسائر دول المجلس    الجيش الإسرائيلي يقصف مبنىً عسكرياً لحزب الله جنوبي لبنان    عبدالعزيز بن سعود يجري اتصالًا هاتفيًا بوزير الداخلية البحريني    الإثارة الرمضانية في دورينا    سيتي وتشلسي لكتابة «ريمونتادا» جديدة أمام الريال وباريس    سعود بن بندر يطلع على تقرير تجمع الشرقية الصحي    المحكمة العليا تدعو إلى تحري رؤية هلال شهر شوال    "هلال المدينة الأحمر" يعيد النبض لمريض    جامعة الملك سعود تحصد سبع جوائز في معرض جنيف الدولي للاختراعات 2026    دقّة التعبير القرآني    جوهر يُلهم    البترول في خضم الأحداث الراهنة    في زكاة الفطر    لماذا يكثر الطلب على الاستراحات أيام العيد؟    الاتحاد يلغي تذاكر مباراته في دوري أبطال آسيا ويعد الجماهير باسترداد كامل المبالغ    الاتحاد السعودي للشطرنج يعلن روزنامة بطولاته لعام 2026    انضمام الحكم الدولي رائد الزهراني لقائمة حكام تقنية الفيديو الآسيويين    جماهير الاتحاد وكونسيساو .. ونصف نهائي كأس الغالي    في نصف نهائي كأس الملك.. ديميرال وتمبكتي.. أبرز الغائبين عن قمة الأهلي والهلال    المملكة تعزي إثيوبيا في وفيات الفيضانات    هي أشياء لا تشترى    الصين تنتج الماس السداسي    100 ألف ريال غرامة مساعدة المخالفين    غموض وفاة مؤثرة تركية.. والقاتل قد يكون فناناً    العقوبة تشمل إيقاف بعض الخدمات الحكومية.. «السكن الجماعي» يدعو المنشآت لتصحيح أوضاعهم    مناقشات حول خطط لاستئناف حركة الشحن.. ترمب يدعو للمساهمة في حماية مضيق هرمز    مع تصاعد التوترات العسكرية بالشرق الأوسط.. روسيا تحذر من مخاطر انتشار الأسلحة النووية    أكد استعداد بلاده لمواصلة القتال.. عراقجي: الحرب يجب أن تنتهي بطريقة تضمن عدم تكرارها    الأعياد لا تأتي لكنها تولد من أفواه الآباء    أحمد حلمي يتنازل عن بلاغ اتهام مدير منزله    قلة الأصدقاء مؤشر إلى الذكاء العالي    «مانجا» تعزز حضورها الدولي برعاية مهرجان الأنمي    «تاسي» يبدأ عطلة العيد    من المنجم إلى السوق.. السعودية.. وجهة الاستثمار التعديني ومستقبل المعادن    القوات الخاصة لأمن الطرق تعزز جهودها الميدانية في الطرق الرئيسة والمنافذ المؤدية للحرمين الشريفين خلال العشر الأواخر من شهر رمضان    دعوة إبراهيم    أطعمة مصنعة تهدد صحة العظام    وتد طبي جديد بديل لزراعة الأسنان    أخصائية بصريات تحذر من خطر مسلسلات رمضان    أبرز الأخطاء الطبية «4»    رسائل التبرعات الرمضانية تثير تساؤلات حول خصوصية الأرقام    الأقارب المزعجون يسرعون الشيخوخة البيولوجية    هل تعجل الحرب إستراتيجية عربية موحدة    نائب أمير المدينة يزور المسجد النبوي ويشارك الأئمة إفطارهم    تبكير تشغيل النقل الترددي إلى المسجد النبوي يوم ختم القرآن    إيران تهدد المصالح الأمريكية وتقصف المنشآت المدنية الخليجية    الداخلية: الغرامة والسجن والإبعاد لمن ينقل أو يشغل أو يؤوي أو يتستر على مخالفي الأنظمة    المحكمة العليا تدعو إلى تحري رؤية هلال شهر شوال مساء يوم الأربعاء ال29 من شهر رمضان لهذا العام 1447ه    رسيل مسملي تحصد ذهبية معرض جنيف الدولي للاختراعات 2026.. وإبراهيم رفاعي ينال الفضية في إنجاز عالمي لتعليم جازان    المملكة تعزي جمهورية إثيوبيا في ضحايا الفيضانات والانهيارات الأرضية    محمد بن سلمان صمام الأمان    أمير نجران يلتقي رئيس محكمة التنفيذ بالمنطقة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



في مسألة تلاقح اللغات
نشر في اليوم يوم 03 - 03 - 2019

مع الوقت ومروره وجدت المعجميين يتفقون على مسألة تلاقح اللغات، وهو أن تأخذ لغة من أخرى بعض الألفاظ. ومن هنا وجدت أن لدي الوقت والاهتمام بأن أبحث في المعاجم، عبر الكتب الورقية والمواقع الإلكترونية عن المفردات وتاريخ استعمالها (الإيتمولجي)، ومقارنة لغة الضاد بما استطيع من بسط أو تعليل لأصل لفظة ما وتاريخها. أو مداخل تعنى بأصل الكلمات وتاريخها.
غالبا كل لغة أعطت لأخرى كلمات كثيرة أو قليلة اعتمدتها المعاجم والقواميس وحتي الموسوعات ذات الثقة الأكاديمية.
والجديد في قراءات كتلك أن البعض أصدر آراء ومدونات تقول لنا متى دخلت كلمة ما من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية، وفي مسرحيات إنجليزية شهيرة نسمع إحدى شخصيات الرواية يتحدت عن كلمات عربية مثل (المرّة) و (الزعفران).
مشهورة، ل.. ( تشوسر ) قالت إحدى الشخصيات: - في مسرحية «I must have saffron: to color my Walden Pies».وهكذا استقرت كلمة الزعفران «saffron» (والدون بايز) فطيرة اشتهرت بها منطقة إنجليزية.
والعبارة تقول:- «أحب أن أتناول الفطيرة بالزعفران التي تأتي من منطقة والدن».
(Mancus) وقد تكون أقدم كلمة عربية التي انتقلت إلى الإنجليزية عام 718 ميلادية، هي كلمة إلى نوع من العملة الأنجلو ساكسونية. اسمها بالعربية (المنقوش)
كذلك كلمة «المر»، وهو وعطارة دخلت الإنجليزية عام 825 ميلادي، مفردة الكمون مثلا، وهو عطارة، أخذت الإنجليزية اسمها من العربية.
وهناك أدباء إنجليز لهم دور في ترسيخ ألفاظ عربية، منهم (تشوسر) ( ت 1400 ميلادية).
يذكر تشوسر في مؤلفاته الشعرية وخاصة (حكايات كانتربرى) أنه اطلع على آثار العلماء العرب مثل: ابن سينا، وابن رشد، ودوّن الكلمات العربية التي انتقلت إلى لغات لا تحصى.
وفى بحث جيد للدكتور مصطفى محمود يقول رحمه الله: «إن السبب الأول هو سعة اللغة العربية وغناها وضيق اللغات الأخرى وفقرها النسبي، فاللغة اللاتينية بها سبعمائة جذر لغوي فقط، والساكسونية بها ألفا جذر! بينما العربية بها ستة عشر ألف جذر لغوي، يضاف إلى هذه السعة سعة في التفعيل والاشتقاق والتركيب.. ففي الإنجليزية مثلا تشابه لفظي و(طويل)(Tall) معنى(طويل) والتشابه بين الكلمتين في النطق واضح، ولكننا نجد أن اللفظة العربية تخرج منها مشتقات وتراكيب بلا عدد: طال يطول طائل وطائلة وطويل وطويلة وذو الطول ومستطيل.. إلخ.
ونفس الملاحظة في الكلمة (Good) بالإنجليزية و(جيد) بالعربية، وكلاهما متشابه في النطق، ولكننا نجد كلمة جيد يخرج منها الجود والجودة والإجادة ويجيد ويجود وجواد وجياد.. إلخ، ولا نجد إلا اليسير خرج من مفردة(Good).


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.