وزيرا الإسكان والإعلام ورئيس «هيئة العقار» في المؤتمر الصحفي الحكومي غداً    قطاع عقاري منضبط    المملكة ماضية في جهودها الحثيثة لتجسيد الدولة الفلسطينية المستقلة    الشرع: سورية عادت لمكانتها التاريخية الفاعلة بين الأمم    رسميًا.. الاتحاد يُعلن رحيل لوران بلان    الفتح يعترض على الأخطاء التحكيمية    الناقور يحتفل باليوم الوطني    50 مليار ريال فرصاً استثمارية في التعليم    وسط مساعٍ أمريكية لوقف الحرب.. 120 غارة إسرائيلية على غزة و52 قتيلاً    أوباما: لا مبرر لقصف غزة وإقامة دولة فلسطينية ضرورة    للحد من ابتزاز الحوثيين وحماية موظفي الإغاثة.. تعهد أممي بنقل مكاتب المنظمات إلى عدن    روشن تعرض مشاريعها السكنية    تعزيز الابتكار والاستدامة.. السعودية تستضيف (يونيدو) للتنمية الصناعية    القادسية يعبر الفتح ويقفز ل «وصافة روشن»    الفيحاء يتنفس الصعداء بنقاط النجمة    جماهير الاتحاد للإدارة والمدرب: ضيعتوا اللبن في الصيف    «زاتكا»: 1511 حالة ضبط لممنوعات بالمنافذ الجمركية    ضبط 12 متورطاً واحباط تهريب 234 كجم مخدرات    الصليح يحتفل بزواج عمار    ملتقى سعودي عن الذكاء الاصطناعي في سيئول    16 باحثاً سعودياً ضمن قائمة الأفضل عالمياً    فسح وتصنيف 40 محتوى سينمائياً في أسبوع    53.6 مليون قاصد للحرمين الشريفين في ربيع الأول    الاهتمام بتطوير التجربة الإيمانية لضيوف الرحمن.. «الحج» : التنسيق مع ممثلي 60 دولة للموسم القادم    «قط وكلب» يتسببان في طلاق زوجين    الملك عبدالعزيز الوحدة والمنهج    وزير الخارجية يلتقي وزير خارجية الهند    كيف قرأ العالم اتفاقية السعودية وباكستان    إشكالية سياسة واشنطن بشأن الطائرات المسيرة    ChatGPT يتيح أهم مميزاته مجانا    أزمة قلبية تنهي حياة عريس    قطرات تقلل ألم مرضى الشبكية    خطر خفي لنقص سوائل الجسم    "الإسلامية" تُقيم خطبة الجمعة في مسجد السلام بسانتياغو    «أم جرسان».. أقدم مواقع الاستيطان البشري    ضبط 18421 مخالفاً للإقامة والعمل وأمن الحدود    نيوم يهزم الرياض ويتقدم للثالث.. الفيحاء يكسب النجمة.. القادسية تجاوز الفتح    وزير الخارجية يوقع اتفاقيات مع نظرائه على هامش أعمال جمعية الأمم المتحدة    %20 استعادوا النبض بعد توقف القلب    الصقور المنغولية في «الصيد السعودي الدولي»    دراسة: كبسولات صغيرة تسعى للحد من التهاب الدماغ    إنجازًا طبي لزراعة مفصل المرفق    57% استجابة البنوك الخليجية لمحادثات العملاء    4320 شركة ومكتبا هندسيا في المملكة    ترقب لحركة تداول بعد موجة الارتفاع    سماحة المفتي.. رحل وبقي الأثر    محمد بن سلمان.. قائد التحول    تقدم وازدهار    تأهيل وادي قناة بالمدينة    ضبط 4 يمنيين لتهريبهم (60) كجم "قات" في عسير    حماة البيئة    رحل من كان أبا للجميع    الملحقية الثقافية بماليزيا تحتفي باليوم الوطني السعودي ال٩٥    في صمت النفس غربة الواقع وتمرد العقل    المزاح والضغوط النفسية    مهنة التسول    محافظ طريب يرعى احتفال مركز الصبيخة باليوم الوطني 95    محافظ قلوة يرعى احتفال أهالي المحافظة باليوم الوطني ال 95    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دور الهند في نشر التراث العربي
نشر في الحياة يوم 26 - 03 - 2011

أصدرت المجلة العربية كتاباً بعنوان «دور الهند في نشر التراث العربي» من إعداد الباحث والديبلوماسي في السفارة الهندية حفظ الرحمن محمد عمر الإصلاحي. وجاء الكتاب تزامناً مع حلول الهند ضيف شرف على معرض الرياض الدولي للكتاب وتضمن الفصل الأول عرضاً موسعاً للكلمات العربية، التي أخذت من اللغات الهندية المختلفة، مع شرح لمواضعها وكيفية انتقالها. وتناول الفصل الثاني «اللغة العربية في الهند بين الواقع والمأمول» نصيب الهند في شأن تبني اللغة العربية صيانة ونشراً وإسهاماً، إذ تعتبر الهند أبرز الشعوب غير العربية في هذا المجال، ويبرز هذا الدور من خلال العديد من المؤلفات العربية الإسلامية من الهند، والموسوعات المتعددة ومنها «كشف الظنون» للحاج خليفة، و«الثقافة الإسلامية في الهند» للشيخ عبد الحي الحسني، وهو من إصدار المجمع العلمي العربي بدمشق عام 1958 و«معجم المؤلفين» لعمر رضا كحالة و«شبه القارة الهندية العباب الزاخر» للعالم اللغوي حسن بن محمد الصغاني اللاهوري، ومجمع «بحار الأنوار» للشيخ محمد طاهر البتني عام 986 ه و «تاج العروس» في شرح القاموس للعلامة الشريف مرتضى، و«معجم المصنفين».
وتناول الفصل الثالث «أعلام المحققين في الهند وجهودهم في نشر التراث العربي الإسلامي» فتحدث عن تاريخ نشر التراث العربي في الهند، الذي بدأ من أواخر القرن الثامن عشر الميلادي والتي بدأت في مطابع بمدينة كلكتا، ومن أوائل ما نشر فيها «السراجية في الفرائض» للسجاوندي عام 1793، و «الفصول الإبقراطية» عام 1832، و«ألف ليلة وليلة» عام 1839، «تاريخ الخلفاء» للسيوطي عام 1856. وتطرق الفصل الرابع إلى دور مطبعة «نولكشور» وجهودها في نشر الكتاب العربي في مختلف المجالات إضافة إلى الصحف. وخصص الفصل الخامس لعرض مساهمة دائرة المعارف العثمانية بحيدر آباد في نشر الكتب العربية في الهند، والتي هدفت لتحقيق كتب التراث العربي وجمعها وصيانتها وإعادة تحريرها ونشرها، والتي تنوعت إصداراتها في التاريخ والأدب واللغة والفلسفة والمنطق وعلوم ما بعد الطبيعة، إضافة إلى التفاسير والفلك والطب. وتناول الفصل السادس «تحفة المجاهدين» وهو أقدم المؤلفات العربية في الهند. وعرض الفصل السابع لأهم مكتبات المخطوطات في الهند.
وتضمن الفصل الثامن إطلالة على ازدهار الصحافة العربية في الهند. وتوقف الفصل التاسع عند التبادل الثقافي والفكري بين ساحل مالابار والعالم العربي، من خلال حركة التجار العرب، والتأثير الحضرمي والتفاعلات الثقافية واللغوية المتبادلة. أما الفصل العاشر فتعرض للعلاقات الثقافية بين الهند والسعودية، عبر مذكرات الحجيج والرحلات الدينية والكتب التي تخصصت في ذكر ووصف هذه الرحلات. وتحدث الفصل الحادي عشر عن مساهمة الهند في نشر وتشجيع الفن والفكر والثقافة الإسلامية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.