"التجارة": ضبط عمالة مخالفة تُعبئ أرز منتهي الصلاحية في أكياس لعلامات تجارية شهيرة بتواريخ جديدة    تطبيق نظام التأمينات الاجتماعية على اللاعبين والمدربين السعوديين (إلزاميًا)    بدء أعمال صيانة ورفع كفاءة نفق طريق الملك فهد مع تقاطع الأمير فيصل بن فهد بالخبر    سعود بن بندر يستقبل رئيس غرفة الشرقية    البرلمان العربي: وفد رفيع المستوى يتوجه في زيارة لمعبر رفح غدا    لجان البرلمان العربي الدائمة تختتم اجتماعاتها    الأمير تركي الفيصل : عام جديد    وزارة الرياضة تعلن توقيع عقود تنفيذ فندقين في مدينة الملك عبدالله الرياضية بجدة    تدخل طبي عاجل ينقذ حياة سبعيني بمستشفى الرس العام    القيادة تهنئ رئيس جمهورية مدغشقر بذكرى استقلال بلاده    رونالدو يقترب من تجديد تعاقده مع النصر السعودي    القبض على 3 مخالفين لنظام أمن الحدود ظهروا بمحتوى مرئي في صبيا    النفط يرتفع مع انخفاض مخزونات الخام الأمريكية، وتعزيزات قوة الطلب    مفوض الإفتاء بمنطقة جازان يشارك في افتتاح المؤتمر العلمي الثاني    محافظ صبيا يرأس اجتماع المجلس المحلي، ويناقش تحسين الخدمات والمشاريع التنموية    بيئة الشرقية تقيم فعالية توعوية عن سلامة الغذاء بالشراكة مع مستشفى الولادة بالدمام    لوحات تستلهم جمال الطبيعة الصينية لفنان صيني بمعرض بالرياض واميرات سعوديات يثنين    ترامب يحث الكونغرس على "قتل" إذاعة (صوت أمريكا)    الخط العربي بأسلوب الثلث يزدان على كسوة الكعبة المشرفة    مونتيري المكسيكي يفوز على أوراوا الياباني برباعية ويصعد لدور ال16 بكأس العالم للأندية    الذكاء الاصطناعي.. نعمة عصرية أم لعنة كامنة؟    مجلس الشورى" يطالب "السعودية" بخفض تذاكر كبار السن والجنود المرابطين    روسيا تسقط 50 طائرة مسيرة أوكرانية خلال الليل    عسير.. وجهة سياحة أولى للسعوديين والمقيمين    "الغذاء " تعلق تعيين جهة تقويم مطابقة لعدم التزامها بالأنظمة    في جولة الحسم الأخيرة بدور المجموعات لمونديال الأندية.. الهلال يسعى للتأهل أمام باتشوكا    في ربع نهائي الكأس الذهبية.. الأخضر يواصل تحضيراته لمواجهة نظيره المكسيكي    الخارجية الإيرانية: منشآتنا النووية تعرضت لأضرار جسيمة    تصاعد المعارك بين الجيش و«الدعم».. السودان.. مناطق إستراتيجية تتحول لبؤر اشتباك    أسرة الزواوي تستقبل التعازي في فقيدتهم مريم    بحضور مسؤولين وقناصل.. آل عيد وآل الشاعر يحتفلون بعقد قران سلمان    طقس حار و غبار على معظم مناطق المملكة    الجوازات: جاهزية تامة لاستقبال المعتمرين    غروسي: عودة المفتشين لمنشآت إيران النووية ضرورية    حامد مطاوع..رئيس تحرير الندوة في عصرها الذهبي..    تخريج أول دفعة من "برنامج التصحيح اللغوي"    10.9 مليار ريال مشتريات أسبوع    وزير الداخلية يعزي الشريف في وفاة والدته    سلمان بن سلطان يرعى حفل تخرّج طلاب وطالبات البرامج الصحية بتجمع المدينة المنورة الصحي    استشاري: المورينجا لا تعالج الضغط ولا الكوليسترول    "التخصصات الصحية": إعلان نتائج برامج البورد السعودي    مؤتمر صحفي يكشف ملامح نسخة تحدي البقاء لأيتام المملكة    الإبداع السعودي يتجلى في «سيلفريدجز» بلندن    «الظبي الجفول».. رمز الصحراء وملهم الشعراء    مرور العام    جبر الخواطر.. عطاءٌ خفيّ وأثرٌ لا يُنسى    صيف المملكة 2025.. نهضة ثقافية في كل زاوية    رخصة القيادة وأهميتها    صوت الحكمة    دورتموند يكسب أولسان ويتصدر مجموعته بمونديال الأندية    أمير تبوك يستقبل مدير فرع وزارة الصحة بالمنطقة والمدير التنفيذي لهيئة الصحة العامة بالقطاع الشمالي    نائب أمير منطقة مكة يستقبل القنصل البريطاني    من أعلام جازان.. الشيخ الدكتور علي بن محمد عطيف    أقوى كاميرا تكتشف الكون    الجوز.. حبة واحدة تحمي قلبك    الميتوكوندريا مفتاح علاج الورم الميلانيني    الهيئة الملكية تطلق حملة "مكة إرث حي" لإبراز القيمة الحضارية والتاريخية للعاصمة المقدسة    الرواشين.. ملامح من الإرث المدني وفن العمارة السعودية الأصيلة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المكتبة العربية تزدان ب «السيد الرئيس».. و «هل رأيتِ ظل موتى»
استهلت أنشطتها بإصدارات عربية ومترجمة أهمها مؤلفات استورياس .. وغابة التناقضات للوكليزيو
نشر في عكاظ يوم 21 - 06 - 2011

ثمة خطان متقاطعان يقسمان رواية السيد الرئيس إلى أربعة أجزاء، ويبدو أن كل جزء من الأجزاء الأربعة يشبه ملامح ما، ذلك هو غلاف الترجمة الجديدة لرواية «السيد الرئيس» للكاتب الجواتيمالي الحائز على نوبل في الآداب ميجيل أنخل استورياس، الصادرة عن مؤسسة (أروقة) للدراسات والنشر والترجمة.
وتفضح الرواية سلوكيات وممارسات الديكتاتوريات التي سيطرت على العالم الثالث، وتقديم قراءة داخلية نفسية واجتماعية وسياسية وثقافية لتلك الأنظمة.
وبالرجوع لكاتب الرواية أستورياس الكاتب والدبلوماسي الجواتيمالي نجده عاش طفولة قاسية في ظل دكتاتورية أسترادا كابريرا، حيث لم يكن راضيا عن ذلك ليعبر عن هذا الوضع بالمشاركة في نضال الطلاب عندما كان طالبا في جامعة جواتيمالا الوطنية، التي حصل منها على إجازة في الحقوق، ليواصل مشواره مع العلم والأدب والجوائز متوجا هذا المشوار بحصوله على جائزة نوبل للآداب عام 1967م، وعلى جائزة لينين أيضا، فيما منعت روايته «السيد الرئيس» من النشر داخل جواتيمالا لمدة تزيد على العشر سنوات.
الرواية التي احتضنها مترجما إياها الشاعر والروائي التونسي جمال الجلاصي، المولود في مدينة قليبية في غرة جولية 1968م، تميزت ترجمته بالواقعية والحرفية الفنية حيث درس الجلاصي العلوم القانونية، وتحصل على أستاذية التربية المدنية، وعمل عضوا مؤسسا لنقابة كتاب تونس، وصدر له الأوراق المالحة (رواية)، الإقامات (شعر) عن وزارة الثقافة الجزائرية، أعشاب اللغة (شعر)، حكايات عمي البحر (قصص أطفال)، لذلك كانت هذه الرواية في ترجمتها إلى العربية تحمل الفنية والأدبية.
إصدارات المؤسسة العربية والمترجمة، تضمنت كتاب «في غابة التناقضات» للروائي الفرنسي جان ماري جوستاف لوكليزيو، الحاصل على جائزة نوبل للآداب عام 2008م، حيث ترجمت هذا الكتاب الباحثة المغاربية أمينة الصنهاجي الحسيني، وقدم له الشاعر اليمني هاني الصلوي. يقول لوكليزيو في الكتاب: «هناك نوع من النفاق الكبير في الإيكولوجيا، كما تمارس اليوم بشكلها المتشدد، فبعد أن نهبت الدول الغربية الأرض تريد منع غيرها من التقدم، والوصول للتطور، تمنعها من استعمال ثرواتها الأولية. والحقيقة إنه لا يمكننا أن نمنع بلدا مثل البرازيل من استغلال كل إمكانياته للخروج من حالة الفقر»، وأضاف: «لقد كنت بجانب الكاتب المالي (آمادو هامباتي با) يوم تسلم جائزة أدبية، فجاءت إليه سيدة، توجهت إليه هو هذا الفتى الإفريقي جدا، وسألته: «ماذا تنوي فعله لإنقاذ الفيلة؟ فأجابها: «سيدتي، الفيلة حيوانات قذرة تدوس مزارعنا»، حتى أن السيدة أصيبت بصدمة بالغة حينها.
وللمؤسسة إصدارات استهلت بها أنشطتها الثقافية الجديدة المجموعة الشعرية الأولى
«يطلي حروفه بضجر» للشاعرة، المكون من 21 نصا، للمغاربية أمينة الحسيني، بعد إصدارها المترجم للكاتب الفرنسي لوكليزيو «في غابة التناقضات» ، إضافة إلى مجموعة «الصعاليك يطرقون أبواب النهار» للشاعر العراقي عباس باني المالكي، الذي يتضمن 21 قصيدة نثرية، كتاب «باتجاه الجنوب شمالا» للشاعر والمترجم العراقي عبد الكريم كاصد، وهو كتاب في السرد الرحلي.
وضمن اهتماماتها بالترجمات الشعرية العالمية أصدرت المؤسسة «أروقة» منتخبات شعرية للشاعر الويلزي آر. إس. توماس بعنوان: «ربة الشعر الآن هي الكمبيوتر» للمترجم الشاعر العراقي عبد الكريم كاصد، حيث يضم خمسة أقسام .. الأول: نماذج من قصائده عن طفولته والطفولة عموما وما يتعلق بها من مراحل حياتية أخرى، أما القسم الثاني فيضم تأملاته الأرحب ومراثيه التي كتبها بعد رحيل زوجته الأولى، بينما القسم الثالث يضم نماذج من قصائده التي أثارتها لوحات معينة لفنانين كبار نشرت معها في مجموعته (بين هنا والآن)، وكذلك ضم القسم الرابع نماذج هي أقرب إلى صخب الواقع بما فيه من شخوص وأحداث ومواقف، بينما القسم الخامس والأخير فضم ست قصائد منشورة للشاعر في مجلة (أجندا) قبل رحيله سنة 2000م، وللحقيقة يعد الشاعر توماس من أهم الشعراء الذين كتبوا باللغة الإنجليزية في القرن الماضي حيث برزت قصائده بشكل ملحوظ لاسيما قصائده الأخيرة التي نشرتها مجلة «أجندا».
من الكتب الأخرى التي صدرت مؤخرا مجموعة للكاتب غريب عسقلانى بعنوان: «هل رأيتِ ظل موتى؟»، وتقع في 64 صفحة من القطع المتوسط، وتتضمن خمسة عشر نصا، تتنوع ما بين الطول والقصر. ومن عناوين النصوص المتوالية، «همس الصمت، جاء في الأثر، ثقب في الخاصرة، نادل المقهى العجوز، عذابات العرافة، في سفر الرؤيا، في مقام الانتظار، وغيرها. إضافة إلى ديوان «عندما كنت صغيرا كانت المآذن أعلى» للشاعر السوري مازن نجار، الذي يضم خمسة أقسام هي: مدخل، كائنات، منطق الطير، أنوات، وهي. و «عندما كنت صغيرا» وهو الديوان الثالث للشاعر في رحلته الشعرية، بعد ديواني «أطوار السرب» 2003م، و «ممطر نحو السماء» 2007م.
وضمت قائمة المترجمات العربية للمجموعة القصصية «نحيب اللوز» للكاتبة الفرنسية الجزائرية إيزابيل إبرهاردت، وقد قام بالترجمة الجزائري حسن دواس. وبحسب رئيس المؤسسة هاني الصلوي، فإن هذه الباكورة من الإصدارات تأتي كتتويج لمسيرة طويلة من الإعداد والجهود التي بذلها المؤسسون من أجل ظهور المؤسسة إلى الوجود لإنتاج فعل ثقافي نوعي، يستوعب مستجدات الواقع، ومتطلبات التغيير التي تشهدها المنطقة العربية..
وقال الصلوي: إن «المؤسسة تعمل حاليا على مراجعة عدد كبير من الترجمات والكتب التي تنوي إصدارها في الأسابيع والأشهر القادمة»، وأضاف: إن «المؤسسة تعتزم رفد المكتبة العربية بأكبر قدر ممكن من الإصدارات النوعية، وخصوصا في الترجمة، إلى جانب العديد من الأنشطة الثقافية، التي بينها ملتقى النص الجديد الذي يتم الإعداد له حاليا». مبينا أن (أروقة) مؤسسة ثقافية أنشأها عدد من المثقفين العرب، يرأسها ويدير أنشطتها الشاعر اليمني هاني الصلوي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.