إيران تعرب عن استعداداها للتفاوض على برنامجها النووي    استقرار أسعار النفط    7 من كل 10 سعوديين يشاهدون التلفاز    واجهة الخبر    معاناة غزة إلى مستويات «لا يمكن تصورها»    رصد 14 بقعة شمسية في سماء المملكة    لقطات ساحرة للشفق القطبي    ألمان ينسون طفلهم بمحطة وقود    3 أبطال جدد وإنجازات تاريخية مع ختام الأسبوع الخامس من كأس العالم للرياضات الإلكترونية    طائرة العيون لدوري الأولى    إصابة قاسم تبعده عن الفتح    عدم إعطاء أفضلية السير للمركبات داخل الدوار.. مخالفة    سودة عسير.. أمطار وغيوم    التوسع في تطبيق مقاييس التوافق قبل الارتباط    تعاون موسيقي يجمع كوريا وروسيا    إنجاز سعودي.. أول زراعة قوقعة ذكية بالشرق الأوسط وأفريقيا    الحياة البسيطة تعزز السعادة    94.1 % من المنشآت تستخدم البريد الإلكتروني    استخراج هاتف من معدة مريض    فوائد ومخاطر النعناع الصحية    وزير الخارجية ونظيره الأمريكي يبحثان المستجدات الدولية    الجماهير السعودية تترقب كأس السوبر    كأس السوبر الأوروبي بين عنفوان باريس وطموح توتنهام    للعام السادس ضمن قائمة المائة.. "أرامكو السعودية" ثاني أعلى العلامات التجارية    مؤشرات الأسهم الأمريكية تغلق على ارتفاع    تقدّم روسي على جبهة أوكرانيا.. توتر قبيل قمة بوتين وترمب    عودة المشرفين والإداريين في 11 منطقة للمدارس    الدفاع المدني: حالة مطرية بعدة مناطق حتى السبت    مجلس الوزراء برئاسة ولي العهد: ندين جرائم وقرار إسرائيل باحتلال غزة    مجلس الوزراء يشيد بالإجماع الدولي الداعم لمسار تنفيذ حل الدولتين    مأساة الكوليرا تضرب النازحين في دارفور.. «المشتركة» تتصدى لهجوم الدعم السريع على الفاشر    «هن» مبادرة لدعم المواهب النسائية في الموسيقى    «مزرعة إنجليزية» تشارك في مزاد الصقور الدولي    «تنظيم الإعلام» توضح 6 سمات للإعلامي الناجح    فهد بن سعد يستعرض جهود الجمعية الأهلية بعنيزة    قبيل زيارة لاريجاني لبيروت.. الرئيس اللبناني: الاستقواء بالخارج مرفوض    نائب أمير الشرقية يطلع على مشروعات وبرامج هيئة الترفيه    23.61 مليار ريال تسهيلات للصادرات السعودية    50 مليون ريال للصناعيين    «الغذاء» تسجيل مستحضر «الريكسيفيو» لعلاج الورم النقوي    أدبي الطائف تصدر الأعمال المسرحية الكاملة للدكتور سامي الجمعان    سفير صربيا يزور المزاد الدولي لمزارع إنتاج الصقور 2025    أمير جازان يعزي في وفاة معافا    اختتام برنامج"حكايا الشباب"في الطائف بمشاركة نخبة من الرياضيين المختصين    رابطة الدوري السعودي تعلن جدول أول 6 جولات من البطولة    أمير تبوك يواسي أسرة الغيثي في وفاة فقيدها    فلكية جدة: تساقط شهب البرشاويات 2025 بدءًا من اليوم    نائب أمير الرياض يرعى ورشة العمل التطويرية لجائزة الرياض للتميز    برنامج تعاون بين "كاوست" والمركز الوطني لتنمية الحياة الفطرية    وكيل إمارة جازان يلتقي "محافظي" المنطقة    أمير الشرقية يستقبل منسوبي هيئة الأوقاف ورئيس اللجنة الوطنية وقائد قوة أمن المنشآت    سيرة من ذاكرة جازان.. الفريق ركن عمر حمزي رحمه الله    مدير الشؤون الإسلامية في جازان يناقش شؤون المساجد والجوامع ويطلع على أعمال مؤسسات الصيانة    الإدارة الروحية لمسلمي روسيا تحدد شروط تعدد الزوجات    المفتي يستعرض أعمال «الصاعقة» في إدارة الأزمات    الشعب السعودي.. تلاحم لا يهزم    مباهاة    أمير تبوك يستقبل المواطن ناصر البلوي الذي تنازل عن قاتل ابنه لوجه الله تعالى    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ميرال الطحاوي: النرويجية.. هي اللغة الثانية عشرة التي تصافح أعمالي!
نشر في الرياض يوم 13 - 06 - 2005

صرحت القاصة والكاتبة ميرال الطحاوي أن اللغة النرويجية التي صدرت بها مؤخراً روايتها «الخباء» هي اللغة الثانية عشرة التي تصافح أعمالها القصصية والروائية، وقالت ميرال ل«ثقافة اليوم»: هذه الترجمة إلى اللغة النرويجية التي قامت بها المستعربة «أنا أباكين» هي الثانية عشرة ل«الخباء» بعد صدورها بالإنجليزية، والألمانية، والفرنسية، والإسبانية، والإيطالية، والأوردية، والهندية، واليونانية، والسويدية، والتركية، والهولندية. وأوضحت ميرال أن الدار التي نشرت «الخباء» بالنرويجية هي دار «جولدن دال» التي تأسست قبل أكثر من قرن في النرويج، وقد صدرت الرواية ضمن سلسلة لنشر الأدب العالمي المتميز، وهذه الدار قد نشرت من قبل أعمالاً لهنريك إبسن، وفرانز كافكا، وأورهان باموف، وجارثيا ماكيز، وآخرين من أبرز كتّاب العالم. وأشارت ميرال إلى أن السلسلة التي صدرت عنها «الخباء» تختار عبارة من متن الرواية، بحيث تكون الأكثر تعبيراً عنها، وتضعها على الغلاف مكان العنوان الذي يكون ببنط أصغر كثيراً!
وأفادت ميرال الطحاوي؛ التي حصلت على جائزة الدولة التشجيعية عن روايتها «الباذنجانة الزرقاء» التي صدرت في عام 1998؛ بأن المستعربة «أنا أباكين«؛ التي تلقت تعليمها في مصر ومكثت فيها فترة طويلة؛ تقوم حالياً بترجمة رواية الباذنجانة إلى النرويجية. ومن المنتظر أن تسافر ميرال في نهاية يونيو الجاري إلى النرويج لحضور مؤتمر للكتّاب الذين ترجمت أعمالهم إلى النرويجية ضمن سلسلة الروايات الأكثر أهمية في الأدب العالمي، وتقيم المؤتمر دار النشر «جولدن دال».وكانت رواية «الخباء» قد صدرت بالعربية عن دار «شرقيات» بالقاهرة في أواخر عام 1996، وعن دار الآداب ببيروت في طبعتها الثانية في عام 1999 والرواية؛ على حد مقولة الكاتبة الإسبانية «لاورا فريشاس»؛ لا تنتمي فقط الى ذلك العالم السحري؛ بل تتمتع بجمالياتها الخاصة، فهي ترسم عالماً صغيراً/ بيتاً / أسرة، في بلد عربي غير محدد الهوية وفي إطار زمني غير محدد أيضاً، والعالم النسائي الذي ترسمه «الخباء» يجعلنا ننظر إلى هذا العمل باعتباره بياناً عن العالم. ويشار إلى أن ميرال الطحاوي تعمل مدرساً مساعداً بقسم النقد والأدب في جامعة القاهرة، ومن أعمالها الإبداعية: «ريم البراري المستحيلة» (مجموعة قصصية)، «الباذنجانة الزرقاء» (رواية)، و«نقرات الظباء» (رواية). وهي أول كاتبة مصرية تحصل على جائزة الدولة التشجيعية في الرواية منذ تأسيس هذه الجائزة، ويتم تدريس أعمالها الإبداعية في بعض الكليات والمعاهد العلمية في مصر والدول العربية، وتناولتها أقلام نخبة من النقاد.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.