استعادة الخدمة الكهربائية بالكامل في المنطقة الشرقية    ألوان الغروب    سعود بن مشعل يزور منطقة «ونتر وندرلاند» جدة    لولا يؤكد أنه سيستخدم حق النقض ضد قانون يخفض فترة سجن بولسونارو    مقتل سبعة أشخاص في تحطم طائرة خاصة في الولايات المتحدة    موسى المحياني: وضع الأخضر قبل المونديال مخيف والتحرك يبدأ الآن    السياح يوثقون مهرجان الإبل    «دوائر النور»    قطرات للأنف لعلاج سرطان المخ    انتشار فيروس جدري القرود عالميًا    فيفا يصدر قراره في نتيجة مباراة المنتخبين السعودي والإماراتي بكأس العرب 2025        مهرجان الرياض للمسرح يتألق في ثالث أيامه بعروض مسرحية وحفل غنائي    مزادات الأراضي تشتعل بصراع كبار التجار    بطولة "قفز السعودية".. عبدالرحمن الراجحي بطل شوط نقاط كأس العالم 2026    "أنا ما برحتُ تألقًا وسَنَا"    نابولي يثأر من ميلان ويتأهل لنهائي كأس السوبر الإيطالي بالسعودية    القبض على يمني في جازان لترويجه نبات القات المخدر    إستراتيجية واشنطن في لبنان وسوريا بين الضغط على إسرائيل وسلاح حزب الله    منتخب المغرب يتوج بلقب كأس العرب على حساب الأردن    تخريج 335 كفاءة وطنية ضمن برامج التدريب بمدينة الملك سعود الطبية    جامعة سطام تحتفي باليوم العالمي للغة العربية تحت شعار "نفخر بها"    مصير مباراة السعودية والإمارات بعد الإلغاء    "القوات الخاصة للأمن والحماية" نموذجٌ متكامل لحفظ الأمن وحماية مكتسبات التنمية    أمير منطقة جازان يستقبل القنصل الهندي    أمير جازان يستقبل الفائز بالمركز الأول في مهرجان الأفلام السينمائية الطلابية    طقس شتوي وأمطار تنعش إجازة نهاية الأسبوع في جيزان    جمعية أرفى تحصد فضية جائزة "نواة 2025" للتميز الصحي بالمنطقة الشرقية    وزير الشؤون الإسلامية يستقبل مفتي جمهورية رواندا    تعليم الطائف ينفّذ لقاءً تعريفيًا افتراضيًا بمنصة «قبول» لطلبة الصف الثالث الثانوي    أمير تبوك يستقبل رئيس المحكمة الإدارية بالمنطقة    برعاية أمير المدينة.. اختتام مسابقة "مشكاة البصيرة" لحفظ الوحيين    محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية تعيد توطين طائر الجمل بعد غياب 100 عام    مكتبة الملك عبدالعزيز العامة تحتفي باللغة العربية في يومها العالمي    إمارة منطقة مكة المكرمة تشارك في النسخة العاشرة لمهرجان الملك عبدالعزيز بالصياهد    أمير الشرقية يكرّم داعمي جمعية «أفق» لتنمية وتأهيل الفتيات    أمير القصيم يواسي خالد بن صالح الدباسي في وفاة زوجته وابنتيه    مرتفعات تروجينا وجبل اللوز تشهد تساقط الثلوج وهطول الأمطار    سورية: مقتل شخص واعتقال ثمانية بعملية أمنية ضد خلية ل«داعش»    أوبك تبقي توقعات الطلب على النفط مستقرة عند 1.3 مليون برميل يوميا    نعمة الذرية    سمو ولي العهد يعزّي ولي عهد دولة الكويت في وفاة الشيخ جابر مبارك صباح الناصر الصباح    تصاعد الاستيطان الإسرائيلي يثير إدانات دولية.. واشنطن تؤكد رفض ضم الضفة الغربية    تصعيد عسكري في كردفان.. الجيش السوداني يستهدف مواقع ل«الدعم السريع»    بوتين: لا نية لشن هجوم على أوروبا.. واشنطن تلوح بعقوبات قاسية على موسكو    في ذمة الله    البيطار يحتفل بزفاف مؤيد    القحطاني يحصل على الماجستير    أكد أنه امتداد لدعم القطاع الصناعي من ولي العهد.. الخريف: القرار يعزز التنمية الصناعية ويطور القدرات الوطنية    "الغامدي"يتوّج الجواد "يهمني"بكأس وزارة التعليم في موسم الطائف الشتوي    شاهد فيلماً وثائقياً عن أكبر هاكاثون في العالم.. وزير الداخلية يفتتح مؤتمر أبشر 2025    حرقة القدم مؤشر على التهاب الأعصاب    علماء روس يطورون طريقة جديدة لتنقية المياه    البكري تحذر من الإفراط في الاعتماد على الذكاء الاصطناعي    تصعيد ميداني ومواقف دولية تحذر من الضم والاستيطان    أمير تبوك يطلع على نسب الإنجاز في المشروعات التي تنفذها أمانة المنطقة    الهيئة العامة للنقل وجمعية الذوق العام تطلقان مبادرة "مشوارك صح"    «المطوف الرقمي».. خدمات ذكية لتيسير أداء المناسك    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ريفير: هذه المبادرة تؤكد التزام المملكة وتعلقها بقضية الترجمة
في افتتاح اليوم الحواري عن الترجمة كوسيلة تعارف في اليونسكو
نشر في الرياض يوم 01 - 04 - 2008

شهد مقر منظمة اليونسكو طوال نهار الأمس الاثنين تظاهرة ثقافية علمية تقف المملكة وراءها تحت عنوان "الترجمة وسيلة تعارف". وأشرف عليها معالي الأستاذ فيصل بن عبد الرحمن بن معمر المستشار بالديوان الملكي المشرف العام على مكتبة الملك عبد العزيز العامة أمين عام جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة والدكتور زياد بن عبد الله الدريس مندوب المملكة الدائم لدى اليونسكو.
وفي مستهل فعاليات هذا اليوم ألقت السيدة فرانسواز ريفيير مساعدة مدير عام اليونسكو المكلفة بالثقافة كلمة تطرقت فيها إلى اهتمام المنظمة الدولية بالترجمة كعامل هام من عوامل تقارب الحضارات وأثنت على عدد من الجامعات والمؤسسات العربية التي أدخلت منذ مدة طويلة مادة الترجمة من العربية إلى لغات أخرى ومن هذه اللغات إلى العربية في برامجها. وحول دور المملكة في الاهتمام بالترجمة قالت السيدة ريفيير "إن مبادرة اليوم تؤكد بشكل واضح التزام المملكة وتعلقها بقضية الترجمة". وتعرضت لإسهام العرب القدامى في حركة الترجمة العالمية فاستشهدت مثلا بما قامت به الخلافة العباسية في هذا الصدد ولاسيما في عهد المأمون.
وقد قسمت محاور هذه التظاهرة إلى ثلاثة محاور هي التالية: دور الترجمة في تعزيز الحوار بين الثقافات
سبل تفعيل الترجمة من اللغة العربية وإليها
الجهود السعودية في خدمة الترجمة العربية انطلاقا من تجربة جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة.
وقد شارك في المداخلات الكثيرة والثرية عدد كبير من السفراء العرب المعتمدين في منظمة اليونسكو منهم إلياس صنبر سفير فلسطين في المنظمة الدولية والذي كان له الفضل في نقل جانب هام من إبداع الشاعر الفلسطيني محمود درويش وكثير من المبدعين والمتخصصين في الترجمة ومنهم على سبيل المثال لا الحصر كاترينا ستينو رئيسة قسم حوار الثقافات في اليونسكو وإبراهيم البلوي وأحمد البنيان عضوا اللجنة العلمية لجائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة والدكتور عبد الله الخطيب الملحق الثقافي السعودي بفرنسا.
استراتيجية عربية جديدة لفن الترجمة
ويتضح من خلال المداخلات التي قدمت طوال أمس والنقاش الذي دار بشأنها لاسيما في ما يتعلق بمكانة الترجمة في المنطقة العربية أن جائزة خادم الحرمين للترجمة العالمية تعد بحق مبادرة ذات أبعاد إنسانية ومعرفية كبيرة بالنسبة إلى صورة العرب والمسلمين في العالم وصورة العالم لدى العرب والمسلمين. وأكد عدد كبير من المشاركين في النقاش أن هذه الجائزة تعد بحق وثبة نوعية في تعامل العرب مع فن الترجمة كوسيلة للحوار مع الثقافات والحضارات الأخرى وكأداة أساسية من أدوات التعريف بالثقافة العربية الإسلامية التي أشعت في عصورها الذهبية بفضل جهود خاص منها تلك التي تتصل بالترجمة.
ولفت مشاركون آخرون في التظاهرة إلى أنه آن الأوان في العالم العربي كي تقوم ترجمة الكتب المرجعية المعرفية على جهد جماعي وتجاوز التجارب الفردية التي تذكر فتشكر ولكنها غير كافية أبدا للتأسيس لثقافة معرفية صلدة.
وقد شدد الدكتور إبراهيم البلوي عضو اللجنة العلمية لجائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة على ضرورة إيجاد صيغة تسمح لمجامع اللغة العربية بالعمل على توحيد المصطلح. وقال إن مكتب التنسيق الذي يعنى بالتعريب في البلدان العربية والذي يتخذ من الرباط مقرا له لم يعط الإمكانات التي تتيح له الاضطلاع بدور هام في هذا المضمار.
واعتبرت الدكتورة شادية قناوي سفيرة مصر لدى اليونسكو أن من شروط الترجمة الجيدة لدى كل الشعوب هي الاعتراف بالآخر والرغبة في التعرف عليه وفي التحاور معه. وذكرت أنه بقدر مايسعى العرب اليوم إلى بذل جهود في هذا الشأن ولو كانت متواضعة بقدر مايظل الغرب لايتعامل بالمثل مع الثقاقة العربية وقالت موجهة نداء إلى الذين يهتمون بالترجمة في الغرب "أرجوكم اسمعونا".
وقد اختتمت التظاهرة أمس بافتتاح معرض للصور الفوتوغرافية عن المملكة في أروقة اليونسكو تحت عنوان "صوت الصمت".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.