جامعة الإمام عبدالرحمن بن فيصل تُطلق مبادرة "صحتك في رمضان"    صدور البيان الختامي لاجتماع «التعاون الإسلامي» الاستثنائي على مستوى وزراء الخارجية    وزير الخارجية يتلقى اتصالات هاتفية من وزراء خارجية مصر وسلطنة عُمان وتركيا    ليلة رمضانية تجمع «السعودية للإعاقة السمعية» وشركاءها احتفاءً بيوم التأسيس    جمعية أصدقاء البيئة تطلق (العقير الخضراء )نحو رقم قياسي في غينيس    "الغذاء والدواء" تُحذّر من عدد من منتجات حليب الأطفال لشركة "نوتريشيا دانون"    ديوانية أجاويد تحتفي بالموروث الشعبي في أمسية ثقافية تربوية بسراة عبيدة    9 تريليونات ريال تعيد رسم خريطة الصناعة في المملكة    السوق السعودية تترقب الإشارة الكبرى في أسبوع القرار    مُحافظ الطائف يقف على مشروع الطريق الرابط بين طريق السيل وطريق عشيرة الرياض    دعم متجدد    الاحتلال يفرض قيوداً على المصلين في «الأقصى»    فَيد... طريقٌ صنع الذاكرة    عبدالعزيز شرقي: منتخبنا في كأس العالم (الله يستر).. ورينارد لا جديد    بنفيكا ينفي اعتراف لاعبه بريستياني بتوجيه إساءة عنصرية لفينيسيوس    القوة الحيوية والصحة الاستراتيجية    تجربة تُعاش بكل الحواس جدة التاريخية في رمضان: "وقّف" وتذوّق الفن في التفاصيل    يوم التأسيس في ضوء المصادر التاريخية النجدية    حكواتي التلفزيون..!    فجر جديد من الأمن والوحدة    نفحات رمضانية    منهجه صلى الله عليه وسلم في كيفية تلقي النص أول عهده بالوحي    في حكم من أكل أو شرب ناسياً    محافظ الطائف يتفقد ميقات قرن المنازل بالسيل الكبير ويشارك العاملين الإفطار    جامعة أم القرى تطلق هاكاثون المواقع التاريخية والإثرائية بالشراكة مع وزارة الحج والعمرة    جمعية اقتصاديات الطاقة تُعلن تشكيل مجلس الإدارة    الأهلي يستعيد الصدارة بالفوز على الرياض    الأميرة سارة بنت خالد بن مساعد تكرّم بيت الشاورما تقديرًا لدعمه جمعية إنسان ورعاية الأيتام    الفتح يتعادل مع ضمك في دوري روشن    مواعيد مباريات ثمن نهائي دوري أبطال أسيا للنخبة    ضبط (16) مخالفًا في جازان لتهريبهم (320) كجم "قات"    أمير جازان ونائبه يشاركان قادة ومنسوبي القطاعات الأمنية إفطارهم الرمضاني في الميدان    جمعية التكافل توقع اتقافية تعاون مع جمعية مأمن بمحافظة صبيا    3 مستشفيات سعودية ضمن أفضل 250 عالميًا في 2026    الأمير تركي بن محمد بن فهد يشكر القيادة على دعمها غير المحدود للقطاع غير الربحي    ولي العهد يعزي ولي عهد الكويت    نائب أمير المدينة ووزير التعليم يبحثان تطوير القطاع التعليمي    هناك بدأت الحكاية هنا بدأ الوطن    19489 طالبة وطالبة يتأهلون ل«أولمبياد نسمو»    جمعية السينما تطلق ورشة مهارات السرد البصري    رامز وياسر جلال يصفحان عن أحمد ماهر    التعادل يحسم مواجهة الفيحاء ونيوم في روشن    تنظيم نشاط الباعة الجائلين وتمكينهم بمواقع معتمدة.. 350 منفذ بيع لكل أمانة ب«بسطة خير السعودية»    مفاوضات تختبر فرص التهدئة.. جولة حاسمة بين واشنطن وطهران في جنيف    تحركات دبلوماسية وعسكرية متزامنة.. أوكرانيا تسعى لمسار تفاوضي بدعم أمريكي – أوروبي    إفطار العطيشان    تصعيد ميداني في غزة والضفة.. هدم واعتقالات شمالاً وقصف مستمر جنوباً    في الجولة ال 24 من دوري روشن.. النصر والأهلي ضيفان على الفيحاء والرياض    المعمول والكليجا بوجبات إفطار المسجد النبوي    اللواء الركن عوض بن مشوح العنزي يتفقد قوات الأفواج الأمنية بعسير وجازان ويهنئهم بشهر رمضان المبارك    صحة جازان تُحيي ذكرى "يوم التأسيس" وسط أجواء رياضية وتثقيفية ببطولة "مدرك"    القطاع غير الربحي: التحقق قبل التبرع    تشغيل مركز الدكتور سليمان الحبيب الطبي بمركز الملك عبدالله المالي بالرياض    تأجيل الأبوة بعد الأربعين قرار محسوب أم مجازفة بيولوجية    بحث مع وزيرة الثقافة المصرية مشاريع في الموسيقى والأوبرا والسينما.. تركي آل الشيخ يعلن مفاجآت ومبادرات نوعية لتعزيز التكامل الثقافي السعودي المصري    20 دولة تندد بتوسيع السيطرة الإسرائيلية على الضفة    مئات النازحين بعد هجوم الدعم السريع على معقل زعيم قبيلة المحاميد    محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية تسجل إنجازا عالميا في تتبع شبح الصحراء    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ريفير: هذه المبادرة تؤكد التزام المملكة وتعلقها بقضية الترجمة
في افتتاح اليوم الحواري عن الترجمة كوسيلة تعارف في اليونسكو
نشر في الرياض يوم 01 - 04 - 2008

شهد مقر منظمة اليونسكو طوال نهار الأمس الاثنين تظاهرة ثقافية علمية تقف المملكة وراءها تحت عنوان "الترجمة وسيلة تعارف". وأشرف عليها معالي الأستاذ فيصل بن عبد الرحمن بن معمر المستشار بالديوان الملكي المشرف العام على مكتبة الملك عبد العزيز العامة أمين عام جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة والدكتور زياد بن عبد الله الدريس مندوب المملكة الدائم لدى اليونسكو.
وفي مستهل فعاليات هذا اليوم ألقت السيدة فرانسواز ريفيير مساعدة مدير عام اليونسكو المكلفة بالثقافة كلمة تطرقت فيها إلى اهتمام المنظمة الدولية بالترجمة كعامل هام من عوامل تقارب الحضارات وأثنت على عدد من الجامعات والمؤسسات العربية التي أدخلت منذ مدة طويلة مادة الترجمة من العربية إلى لغات أخرى ومن هذه اللغات إلى العربية في برامجها. وحول دور المملكة في الاهتمام بالترجمة قالت السيدة ريفيير "إن مبادرة اليوم تؤكد بشكل واضح التزام المملكة وتعلقها بقضية الترجمة". وتعرضت لإسهام العرب القدامى في حركة الترجمة العالمية فاستشهدت مثلا بما قامت به الخلافة العباسية في هذا الصدد ولاسيما في عهد المأمون.
وقد قسمت محاور هذه التظاهرة إلى ثلاثة محاور هي التالية: دور الترجمة في تعزيز الحوار بين الثقافات
سبل تفعيل الترجمة من اللغة العربية وإليها
الجهود السعودية في خدمة الترجمة العربية انطلاقا من تجربة جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة.
وقد شارك في المداخلات الكثيرة والثرية عدد كبير من السفراء العرب المعتمدين في منظمة اليونسكو منهم إلياس صنبر سفير فلسطين في المنظمة الدولية والذي كان له الفضل في نقل جانب هام من إبداع الشاعر الفلسطيني محمود درويش وكثير من المبدعين والمتخصصين في الترجمة ومنهم على سبيل المثال لا الحصر كاترينا ستينو رئيسة قسم حوار الثقافات في اليونسكو وإبراهيم البلوي وأحمد البنيان عضوا اللجنة العلمية لجائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة والدكتور عبد الله الخطيب الملحق الثقافي السعودي بفرنسا.
استراتيجية عربية جديدة لفن الترجمة
ويتضح من خلال المداخلات التي قدمت طوال أمس والنقاش الذي دار بشأنها لاسيما في ما يتعلق بمكانة الترجمة في المنطقة العربية أن جائزة خادم الحرمين للترجمة العالمية تعد بحق مبادرة ذات أبعاد إنسانية ومعرفية كبيرة بالنسبة إلى صورة العرب والمسلمين في العالم وصورة العالم لدى العرب والمسلمين. وأكد عدد كبير من المشاركين في النقاش أن هذه الجائزة تعد بحق وثبة نوعية في تعامل العرب مع فن الترجمة كوسيلة للحوار مع الثقافات والحضارات الأخرى وكأداة أساسية من أدوات التعريف بالثقافة العربية الإسلامية التي أشعت في عصورها الذهبية بفضل جهود خاص منها تلك التي تتصل بالترجمة.
ولفت مشاركون آخرون في التظاهرة إلى أنه آن الأوان في العالم العربي كي تقوم ترجمة الكتب المرجعية المعرفية على جهد جماعي وتجاوز التجارب الفردية التي تذكر فتشكر ولكنها غير كافية أبدا للتأسيس لثقافة معرفية صلدة.
وقد شدد الدكتور إبراهيم البلوي عضو اللجنة العلمية لجائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة على ضرورة إيجاد صيغة تسمح لمجامع اللغة العربية بالعمل على توحيد المصطلح. وقال إن مكتب التنسيق الذي يعنى بالتعريب في البلدان العربية والذي يتخذ من الرباط مقرا له لم يعط الإمكانات التي تتيح له الاضطلاع بدور هام في هذا المضمار.
واعتبرت الدكتورة شادية قناوي سفيرة مصر لدى اليونسكو أن من شروط الترجمة الجيدة لدى كل الشعوب هي الاعتراف بالآخر والرغبة في التعرف عليه وفي التحاور معه. وذكرت أنه بقدر مايسعى العرب اليوم إلى بذل جهود في هذا الشأن ولو كانت متواضعة بقدر مايظل الغرب لايتعامل بالمثل مع الثقاقة العربية وقالت موجهة نداء إلى الذين يهتمون بالترجمة في الغرب "أرجوكم اسمعونا".
وقد اختتمت التظاهرة أمس بافتتاح معرض للصور الفوتوغرافية عن المملكة في أروقة اليونسكو تحت عنوان "صوت الصمت".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.