معرض الرياض للكتاب يشرع أبوابه لجمهور الثقافة    وزارة الداخلية تشارك في معرض الصقور والصيد السعودي الدولي 2025 بمَلْهَم    وكيل محافظة الاحساء يزور فرع "ترابط" لرعاية المرضى    "وقاء نجران" يُنظّم ورشة حول أهم الآفات التي تصيب البُنّ    أمير منطقة جازان يطلق جائزة "الأمير محمد بن عبدالعزيز لمزرعة البن النموذجية" بنسختها المطورة    "هيئة العناية بالحرمين": 115 دقيقة مدة زمن العمرة خلال شهر ربيع الأول    السدو.. رواية رفعة السبيعي    التكيُّف مع الواقع ليس ضعفًا بل وعي وذكاء وقوة    "التخصصي" في المدينة ينجح في إجراء زراعة رائدة للخلايا الجذعية    المخبر الوطني بالقيروان.. ذاكرة المخطوط العربي    تراجع اسعار الذهب    زلزال الفلبين: بحث يائس ومخاطر متصاعدة    هجوم حوثي صاروخي يستهدف سفينة هولندية في خليج عدن    اغتيال مرشح برلماني يهز طرطوس.. أردوغان يحذر من المساس بسلامة الأراضي السورية    قمة أوروبية لمواجهة تهديدات موسكو.. مفاوضات روسية – أمريكية مرتقبة    البنتاغون يواصل تقليص مهمته العسكرية بالعراق    الشباب يبدأ مشواره الخليجي بالتعادل مع النهضة    الهلال يطلب عدم استدعاء نونيز لقائمة منتخب أوروغواي    البرتغالي روي بيدرو مدير رياضياً للنادي الأهلي    كلوب يرفض العودة.. «سباليتي وكونسيساو» الأقرب لتدريب الاتحاد    في الجولة الثانية من «يوروبا ليغ».. روما وأستون وفيلا وبورتو لتعزيز الانطلاقة القوية    أمراء ومسؤولون يقدمون التعازي والمواساة في وفاة الأميرة عبطا بنت عبدالعزيز    «التأمينات» اكتمال صرف معاشات أكتوبر للمتقاعدين    القبض على مقيمين لترويجهما 14 كجم «شبو»    تابع سير العمل ب«الجزائية».. الصمعاني: الالتزام بمعايير جودة الأحكام يرسخ العدالة    الصورة الذهنية الوطنية    «المرور»: استخدام «الفلشر» يحمي من المخاطر    إرث متوارث.. من قائد (موحد) إلى قائد (ملهم)    شذرات.. لعيون الوطن في يوم عرسه    تسعى إلى إشراكهم في التنمية..«الموارد» : ترسيخ التحول الرقمي لخدمة كبار السن    الذكاء الاصطناعي بين الفرص والتحديات    رحب باستضافة السعودية مؤتمر«موندياكولت».. بدر بن فرحان: شراكة المملكة و«اليونسكو» تسهم في التنمية الثقافية    عرض «فيلم السلم والثعبان.. لعب عيال» في نوفمبر    كشف أسرار النقوش في صحراء النفود    5.9 مليار ريال تمويلات عقارية    ائتلاف القلوب    شذرات لعيون الوطن في يوم عرسه    تدشين منصة لتراخيص نزل الضيافة المؤقتة    صوت فلسطين    باحثون يطورون علاجاً يدعم فعالية «المضادات»    شيءٌ من الوعي خيرٌ من قنطار علاج    استئناف ممارسة رياضة الطيران الشراعي في السعودية    اختتام برنامج إعداد مدربين في مكافحة «الاتجار بالأشخاص»    تقليص ساعات العزاء والضيافة عن نساء صامطة    ملتقى لإمام وقاضي المدينة المنورة بن صالح    "جدة بيوتي ويك" يجمع رواد التجميل والابتكار في موسم جدة    صداقة وتنمية    «الشؤون الإسلامية» تنفذ 23 ألف نشاط دعوي بالمدينة    برشلونة يفشل في كسر عقدة باريس سان جيرمان ويسقط بهدف قاتل في "أبطال أوروبا"    معتمرة تعود من بلدها لاستلام طفلها الخديج    استعادة 15 مليون م2 أراض حكومية في ذهبان    نائب أمير تبوك يستقبل مدير عام الأحوال المدنية بالمنطقة    أمير جازان يستقبل وكيل وزارة الداخلية لشؤون الأفواج الأمنية    نزاهة تحقق مع 387 مشتبها به في قضايا فساد من 8 جهات حكومية    القيادة تهنئ رئيس الصين بذكرى اليوم الوطني لبلاده    بطل من وطن الأبطال    تقرير "911" على طاولة أمير الرياض    فيصل بن نواف: القطاعات الأمنية تحظى بدعم واهتمام القيادة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



فرقة «دومسك» تبني «جسراً» بين الموسيقى العربية والتركية
نشر في الحياة يوم 08 - 08 - 2014

عندما حفظت المغنية التركية الشابة سعيدة كلمات أغنية «لما بدا يتثنى» باللغة العربية، لم يكن يخطر في بالها أنها ستقدم الأغنية العربية مع فرقة «دومسك» السورية على أحد مسارح اسطنبول، وعلى رغم أنها، لم تكن تفهم كل معاني كلمات الأغنية، فقد «فُتنت بترابط الألحان العربية والتركية»، كما تقول.
وإذا كانت الشحرورة صباح والعملاق وديع الصافي تنافسا في الماضي على تقديم أغنية «غزالي غزالي طاب جرحي»، فإن سكان مدينة اسطنبول التركية ما زالوا يرددون هذه الأغنية في احتفالاتهم، بيد أنَّ النسخة التركية منها تروي قصة حب جنوني دارت في منطقة الأوسكودار، في الجزء الآسيوي من اسطنبول.
وعندما افترق الحبيبان تساقطت الأمطار بشدة عليهما، لذلك زاوجت فرقة «دومسك» بين الكلمات العربية والتركية للأغنية على زفة الألحان المشتركة، إذ تغني سعيدة مقطعاً من الأغنية بالتركية، لترد عليها المغنية السورية في الفرقة بمقطع باللغة العربية، فتنسجان بصوتيهما مجالاً موسيقياً تتفاهم فيه الثقافتان وتُصم فيه صوت آلات الحروب، فلا سياسة تشوش على الفنين السوري والتركي صفوهما في تمازجهما.
الغناء بالعربية يذكّر سعيدة بالتاريخ المشترك للعرب والأتراك: «لست بحاجة إلى فهم الكلمات لأن اللفظ مؤثر كثيراً، غنيت سابقاً ب 20 لغة مختلفة، إلا أنَّ اللغة العربية أكثر اللغات حساسية. الأغاني التراثية العربية تضفي على الألحان التركية سحراً خاصاً».
ولأن التراث الموسيقي العربي - التركي المشترك استهوى المتلقين والعازفين على حد سواء، أطلقت فرقة «دومسك» مشروع «جسر» القائم على المزاوجة بين الأغاني ذات الألحان المشتركة بين التراثين الموسيقيين.
ويقول عازف العود عبد الله غباش في الفرقة، إن المشروع هدفه فتح أفق حوار موسيقي بين الثقافتين العربية والتركية.
ويضيف: «السلالم الموسيقية العربية والتركية مشتركة كثيراً، لذلك فإن التفاهم بين الموسيقتين سهل جداً، كما أن الموسيقى العربية والتركية تُصنف تحت اسم واحد: الموسيقى الشرقية».
ويرسم عازف الغيتار والموزع الموسيقي في فرقة «دومسك» باسل خليل، مستقبلاً واعداً للتعاون الموسيقي السوري التركي، مبشراً بولادة لون موسيقي جديد، في مراحل متقدمة من التجربة. ويلفت إلى أن «غالبية المتابعين للموسيقى العربية التركية المشتركة هم من الأوروبيين بالدرجة الأولى، فهؤلاء يتقبلون كل جديد، وهم مغرمون بالموسيقى الشرقية عموماً».
وتتألف فرقة دومسك من العازفين عبد الله غباش (عود) وباسل خليل (غيتار وموزع موسيقي) والمغنية التركية سعيدة، وعازف الإيقاع الإيطالي أليساندرو، إضافة إلى عازفي كمان وأكورديون ومغنية سورية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.