تحت رعاية سمو ولي العهد.. سمو نائب أمير منطقة مكة يتوج الفائزين في مهرجان ولي العهد للهجن بالطائف    القادسية ينهي تحضيراته ويغادر لمواجهة الهلال    يايسله يدافع عن خياراته الهجومية    الشهري: التعادل أمام الأهلي إيجابي.. والإرهاق أثر على فاعلية الاتفاق    أحلام تشعل موسم جدة بحفل استثنائي في عبادي الجوهر أرينا    نتنياهو بين النرجسية والخوف    خطاب يستحضر التاريخ: السعودية ونهضة عالمية برؤية 2030    المعلمون والمعلمات بين حضوري وتحديات العام الدراسي الجديد    تحميل الركاب وتوصيل الطلبات    الأثر المعرفي والاقتصادي للشهادات الوهمية    محمد بن سلمان.. صوت الحكمة وقلب العروبة النابض    أحياء على الشاشات أموات في الواقع    مؤشرات الأسهم الأمريكية تغلق تعاملاتها على تباين    موسم الخريف: اعتدال الأجواء واقتران القمر بالثريا في قران 19    رابطةُ العالم الإسلامي تشيد بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة اعتماد "إعلان نيويورك" بشأن حلّ الدَّولَتين    أمير قطر ورئيس وزراء هنغاريا يبحثان مستجدات الأوضاع الإقليمية والدولية    والدة الزميل إبراهيم القصادي في ذمة الله    التسويق والأسعار معوقان يواجهان مربي الحمام    موسم الرياض 2027 يستضيف WrestleMania ® 43 الأضخم في تاريخ المصارعة الحرة    ثقافة العافية الرقمية تهدد الصحة بالهامشية    الرياض الأكثر تبرعا بالدم    الاتحاد يكسب الفتح برباعية في دوري روشن للمحترفين    ضبط شخص في تبوك لترويجه الحشيش وأقراصًا خاضعة لتنظيم التداول الطب    فهد بن جلوي: دعم سمو ولي العهد أوصل رياضة سباقات الهجن إلى العالمية    المملكة توزّع 357 سلة غذائية في مدينة بيروت    بلدية القطيف تنظم ورشة "السلامة المهنية والحماية من الحرائق"    إدارة مساجد الدمام تنظم حملة للتبرع بالدم تحت شعار "قيادتنا قدوتنا"    الأمير ناصر بن عبد الرحمن يفتتح معرض "حياة في زهرة" الذي نظمته جسفت عسير    الأهلي يهدر نقطتين بتعادل سلبي مع الاتفاق    الجمعية العامة للأمم المتحدة تعرب عن تقديرها العميق للمملكة وفرنسا    السعودية تدين تصريحات رئيس حكومة الاحتلال الإسرائيلي ضد دولة قطر    بنك الرياض شريك مؤسس في مؤتمر Money 20/20 Middle East    «الحياة الفطرية»: تصوير الكائنات الفطرية في بيئاتها الطبيعية لا يعد مخالفة بيئية    جامعة الإمام عبدالرحمن توقّع مذكرة تفاهم مع الجمعية السعودية للصيدلة الإكلينيكية    إجتماعاً تنسيقياً لبحث أولويات مشاريع الطرق في حاضرة الدمام    الأسهم الآسيوية تُعزز آمال تخفيف إجراءات أسعار الفائدة لتصل إلى مستويات قياسية    الوسطاء يبيعون الوهم    تخريج (3948) رجل أمن من مدن التدريب بمنطقتي الرياض ومكة    150 مستفيدا من مبادرة إشراقة عين بالشقيق    أبحاث أسترالية تؤكد دور تعديل نمط الحياة في خفض معدلات الإصابة بالخرف والزهايمر    التكامل بين الهُوية والاستثمار الثقافي    مها العتيبي.. شاعرة تُحاكي الروح وتكتب بوهج اللحظة    القيادة والاستثمار الثقافي    هبات تورث خصاماً صامتاً    سِيميَائِيَّةُ الأَضْوَاءِ وَتَدَاوُلِيَّتُهَا    حراسة المعنى    مجلس الشورى.. منبر الحكمة وتاريخ مضيء    الراية الخضراء    ثوابت راسخة ورؤية متجددة    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالمحمدية في جدة يُعيد قدرة المشي لستينية بإجراء جراحة دقيقة لاستبدال مفصلي الركبة    كشف مبكر لمؤشرات ألزهايمر    الرئيس العام لهيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر: الخطاب الملكي يؤكِّد على المبادئ الراسخة لهذه الدولة المباركة    خلال تدشينه جمعية كافلين للأيتام بالمحافظة محافظ تيماء: خدمة الأيتام تتطلب فكرًا وعملًا تطوعياً    " كريري" يزور المدخلي للاطمئنان على صحته بعد نجاح عمليته الجراحية    محافظ الطائف يلتقي القنصل الامريكي رفيق منصور    وزير الدفاع لرئيس وزراء قطر: نقف معكم وندين الهجوم الإجرامي السافر    بولندا تدعو لاجتماع عاجل.. أزمة المسيرات تشعل التوتر بين موسكو والناتو    وزير الداخلية لنظيره القطري: القيادة وجهت بتسخير الإمكانات لدعمكم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



إنصافاً للمترجم
نشر في الحياة يوم 28 - 05 - 2007

تحاول بيسان الشيخ في مقالها"الترجمة ليست تفصيلاً""الحياة"12 أيار 2007 إظهار العيوب التي تشوب الترجمة الفورية على شاشات الفضائيات بتسليطها الضوء على بعض الصعوبات التي تواجه المترجم الفوري إثناء قيامه بمهمة الترجمة في البرامج الحية، وتوحي لنا في النهاية إن مهمته تلك أشبه بالمستحيلة ومن ثم فإن على المشاهد أن لا يثق تماماً بما يقوله المترجم. غير انني اختلف معها في هذا الأمر وأجد فيه انتقاصاً من قيمة الجهد الذي يبذله المترجم الفوري. والحق يقال إن البرامج الحية التي تبثها القنوات المتخصصة الأبرز تحظى بترجمة فورية من مستوى عال و أظن إن المشاهد المتابع لما تبثه قنوات"الجزيرة"وپ"العربية"وپ"الحرة". يشعر بذلك عندما يرد الضيف الأجنبي على سؤال المذيع مباشرة ويتناول بإسهاب
القضية موضوع البحث التي يتضمنها السؤال الموجه إليه باستثناء حالات قليلة يطلب فيها إعادة السؤال، وربما يعود السبب في ذلك إلى صعوبات تقنية في البث أو الى مشكلة فنية أخرى غير الترجمة.
پپپ وأذكر على سبيل المثال برنامجاً لقناة"الحرة"استضاف السيد مثال الألوسي عضو مجلس النواب العراقي واثنين من المتحدثين الأميركيين. فقد اختلف الألوسي مع احدهما عندما راح الضيف الأميركي المناهض للتدخل العسكري الأميركي في العراق يهوِّل بأرقام الخسائر الأميركية و يبالغ بأهمية استطلاعات الرأي وتأثيرها في السياسات الأميركية فوجه إليه الالوسي كلاماً قاسياً ما أن استمع الضيف إلى ترجمته حتى استشاط غضباً وانسحب على الطريقة العربية من البرنامج، أي إن المترجم في هذا اللقاء نقل ما قاله المصدر بأمانة و أدى مهمته بحرفية و مهنية عاليتين من دون محاولة اللجوء إلى تعابير اقل حدة أو أكثر ديبلوماسية.
پپپ إن الإعلام العربي الذي قطع شوطاً لا بأس به في مجال البث الفضائي أصبح يؤدي دوره كما ينبغي وبمنتهى الكفاءة. ولا شك في أن اختيار القنوات الفضائية المتخصصة للإعلامي يخضع لمعايير صارمة تسري أيضاً على المترجم الفوري الذي يؤدي
دوراً يوازي في أهميته دور مقدم البرنامج الرئيس بل يفوقه أهمية في بعض الأحيان.
رعد الجواهري - بريد الكتروني


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.