إنقاذ 18 عاملًا في منجم ذهب بكولومبيا    "حامد الغامدي"اتحادياً حتى 2030    الأسهم الأمريكية تغلق على تباين    مقتل ثلاثة أشخاص في انفجار بمركز تدريب للشرطة في لوس أنجلوس    حرائق الغابات في كندا أتت هذا العام على مساحة بحجم كرواتيا    تراجع أسعار النفط    البرازيلي "شاموسكا" مدرباً للتعاون مجدداً    أمير الشرقية يدشّن المخطط العام لمطار الملك فهد الدولي... الأحد    إدارة "النصر"تعيّن البرتغالي"خوسيه سيميدو"رئسياً تنفيذياً    النصر: تعيين البرتغالي سيميدو رئيسًا تنفيذيًا مكلّفًا    القبض على (3) أشخاص في القصيم لترويجهم مواد مخدرة    أرقام رائعة تُميز ديفيد هانكو مدافع النصر المُنتظر    الهلال يدخل سباق التعاقد مع مهاجم نيوكاسل    للمسؤول … طريق لزمة – الوهابة في انتظار كاميرات ساهر والإنارة    توزيع (3.255) سلة غذائية في عدة مناطق بباكستان    "وِرث" و"السودة للتطوير" تطلقان برنامجًا تدريبيًّا لفن القط العسيري    2000 ريال تكلفة كتابة السيرة الذاتية للباحثين عن عمل    1.9 مليون مصلٍ بالروضة الشريفة وأكثر من 3.4 مليون زائر للنبي صلى الله عليه وسلم    المعيقلي: «لا حول ولا قوة إلا بالله» كنز من كنوز الجنة    حسين آل الشيخ: النميمة تفسد الإخاء وتورث العداوة    حساد المتنبي وشاعريته    حملات إعلامية بين «كيد النساء» و«تبعية الأطفال»    ميراث المدينة الأولى    أبعاد الاستشراق المختص بالإسلاميات هامشية مزدوجة    رياح نشطة وطقس حار على معظم مناطق المملكة    "هيئة الطرق": الباحة أرض الضباب.. رحلة صيفية ساحرة تعانق الغيوم عبر شبكة طرق متطورة    الجبل الأسود في جازان.. قمم تعانق الضباب وتجذب الزوار بأجوائها الرائعة    إنقاذ مريضة تسعينية بتقنية متقدمة في مركز صحة القلب بمدينة الملك سعود الطبية    جراحة تنهي معاناة مريضة من آلام مزمنة في الوجه والبلع استمرت لسنوات ب"سعود الطبية"    تجمع مكة الصحي يفعّل خدمة فحص ما قبل الزواج بمركز صحي العوالي    القادسية يُعلن رحيل أوباميانغ    مهند شبير يحول شغفه بالعسل إلى علامة سعودية    معادلة عكسية في زيارة الفعاليات بين الإناث والذكور    انطلاق أول تدريبات ⁧‫قدم الدانة‬⁩ للموسم الكروي المقبل    اختتام أعمال الإجتماع الأول للجان الفرعية ببرنامج الجبيل مدينة صحية    خارطة لزيادة الاهتمام بالكاريكاتير    السعودية: نرفض كافة التدخلات الخارجية في سوريا    جامعة الإمام عبد الرحمن تختتم فعاليات برنامج موهبة الإثرائي الأكاديمي    (إثراء) يعلن عن فوز 4 فرق في المنافسة الوطنية لسباق STEM السعودية    برنامج تطوير الثروة الحيوانية والسمكية يعلن توطين تقنية «فيچ قارد»    المملكة تعزي العراق قيادة وحكومة وشعبًا في ضحايا «حريق الكوت»    تعليم الطائف يختتم فعاليات برنامج موهبة الإثرائي الأكاديمي لأكثر من 200 طالب وطالبة    صدور بيان عن السعودية و 10 دول حول تطورات الأحداث في سوريا    أمير منطقة جازان يستقبل وكيل الإمارة والوكلاء المساعدين الجدد    المدينة المنورة تبرز ريادتها في المنتدى السياسي 2025    الأولى عالميا.. التخصصي يزرع جهاز دعم بطيني مزدوج بمساعدة الروبوت    تنفيذ حكم القتل تعزيرًا بقاتل الدكتور عبد الملك بكر قاضي    وزارة الحج والعمرة تكرم عمر بالبيد    المفتي يستعرض أعمال "الإفتاء" ومشاريع "ترابط"    20 قتيلاً.. وتصعيد إنساني خطير في غزة.. مجزرة إسرائيلية في خان يونس    ضبط 275 كجم مخدرات والإطاحة ب11 مروجاً    د. باجبير يتلقى التعازي في وفاة ابنة شقيقه    " الأمن العام" يعرف بخطوات إصدار شهادة خلو سوابق    بوتين لا ينوي وقف الحرب.. روسيا تواصل استهداف مدن أوكرانيا    نيابة عن أمير عسير محافظ طريب يكرم (38) متفوقًا ومتفوقة بالدورة (14) في محافظة طريب    أمير تبوك يطمئن على صحة الشيخ عون أبو طقيقه    عزت رئيس نيجيريا في وفاة الرئيس السابق محمد بخاري.. القيادة تهنئ رئيس فرنسا بذكرى اليوم الوطني لبلاده    نائب أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على الشثري    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مصر ستترجم مؤلفات أدبية عبرية من دون التعاون مع دور النشر الاسرائيلية
نشر في الحياة يوم 12 - 06 - 2009

القاهرة - أ ف ب - تعتزم مصر التعاقد مع احدى دور النشر الاوروبية لترجمة مؤلفات للكاتبين الاسرائيليين عاموس عوز وديفيد غروسمان الى العربية. وقال مدير المركز القومي للترجمة جابر عصفور: «آمل ان يتم التعاقد قبل بداية الشهر المقبل مع الناشرين الفرنسيين او البريطانيين ولكن من دون المرور على الناشرين الاسرائيليين».
وأوضح عصفور ان وزير الثقافة فاروق حسني المرشح لمنصب مدير عام منظمة «يونيسكو»، وافق على ذلك. لكن عصفور اكد انه لم ولن يتعامل مع اي جهة نشر اسرائيلية بعدما وقعت هيئة وزارة الثقافة المصرية على اتفاقيات حماية حقوق المؤلف واتفاقيات حماية الملكية الفكرية.
وقال عصفور انه «سبق للمشروع القومي للترجمة الذي كان تابعاً للمجلس الاعلى للثقافة قبل تأسيس المركز عام 2006 ان اصدر خمسة كتب عن اللغة العبرية».
والكتب التي صدرت هي: «العلاقات بين المتدينيين والعلمانيين في اسرائيل» و «تاريخ يهود مصر في الفترة العثمانية» و «تاريخ نقد العهد القديم من أقدم العصور حتى العصر الحديث» و «شخصية العربي في المسرح الاسرائيلي» و «العربي في الادب الاسرائيلي»، كما صدر عن اللغة الانكليزية كتاب «قصص اليهود».
وأكد عصفور ان «المركز توقف عن الترجمة عن العبرية كي لا يكون مضطراً للتعامل مع اية جهة اسرائيلية تعمل في مجال النشر وتوزيع الكتب».
الا ان ذلك لم يمنع «استمرار المركز في مواصلة سياسته في نشر ترجمات لروائع الفكر والادب في العالم بما في ذلك النصوص العبرية ولكن من طريق لغات اجنبية وسيطة احتراماً لحق القارئ العربي في المعرفة ومن خلال التفاوض مع ناشرين من اوروبا وأميركا». وكان فاروق حسني تعرض الى انتقادات شديدة من مثقفين يهود بسبب تصريح قال فيه انه مستعد ل «حرق» كتب اسرائيلية اذا كانت موجودة في مكتبة الاسكندرية، بيد أنه عبّر عن «اسفه» لهذه الكلمات التي صدرت عنه قبل سنة.
وقال عصفور: «لا يمكننا التعامل مباشرة مع الناشرين الاسرائيليين لأن هذا سيثير عاصفة من الاحتجاجات في مصر والعالم العربي، ولذلك قررنا التفاوض مع دور نشر اوروبية».
وأضاف انه ينتظر ردوداً من الناشرين الاوروبيين للحصول على حقوق الترجمة من الانكليزية او الفرنسية لأعمال روائيين مثل عوز وغروسمان وهما قريبان من معسكر السلام في اسرائيل.
وأشار الى ان من بين الاعمال التي قد تختار للترجمة، مجموعات قصصية لعوز او «الريح الصفراء» لغروسمان او اعمال من المدرسة التي يطلق عليها «المؤرخون الجدد» في اسرائيل مثل توم سيغيف وآفي سريم.
يذكر أن دار نشر مصرية خاصة (الدار العربية للنشر) أصدرت ترجمات عن العبرية لأعمال أدبية اسرائيلية، من بينها «الرحيل الى الذات» لديفيد غروسمان و«حنة وميخلئيل» لعاموس عوز.
وقررت اسرائيل رفع اعتراضها على ترشيح فاروق حسني لمنصب مدير عام «يونيسكو».
ولكن الملحق الثقافي للسفارة الاسرائيلية في القاهرة بني شاروني قال: «سلمتُ وزارة الثقافة (المصرية) قوائم بكتب اسرائيلية ترجمت الى العربية من دون ان احصل على اي اجابة، فلا يوجد تعاون مطلقاً».
وأضاف ان «كل اعمال نجيب محفوط ترجمت في اسرائيل»، وأعرب عن اسفه لرفض الروائي المصري علاء الاسواني عروضاً من ناشرين اسرائيليين لترجمة اهم اعماله «عمارة يعقوبيان» الى العبرية.
ويسلم حسني بأنه كوزير للثقافة منذ 22 سنة لم يفعل شيئاً من اجل التقارب الثقافي مع اسرائيل وتبنى وجهة نظر المثقفين المصريين الرافضين ل «التطبيع» على رغم توقيع معاهدة سلام مصرية - اسرائيلية منذ العام 1979.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.