اقتحام المسجد الأقصى من قبل مستعمرين بحماية قوات الاحتلال الإسرائيلي    رئيس الوزراء الفلسطيني يطالب بتدخل دولي للإفراج عن الأموال المحتجزة    الأمين العام لمجلس التعاون يؤكد أهمية التكامل الاقتصادي الخليجي لمواجهة التحديات    الهريفي يمتدح محرز.. أفضل من ميسي في هذا الشىء    طريق الهلال إلى "مونديال الأندية 2029".. حسابات معقدة وفرص قائمة    خدمة جديدة تمكن المعتمرين من الاطّلاع على الكثافة في المطاف والمسعى    مُحافظ الطائف يطلق حملة السلامة لصيف 2026    رئاسة الشؤون الدينية تستقبل طلائع الحجاج في رحاب الحرمين الشريفين    مُحافظ الطائف يكرّم الفائزين في معرض جنيف الدولي للاختراعات    إم جي جياد الحديثة تعزز تبني مركبات الطاقة الجديدة في السعودية عبر اعتماد سيارات الأجرة من نوع MG 8 PHEV    ارتفاع ملحوظ في معدلات هطول الأمطار بالسعودية خلال النصف الأول من أبريل 2026م    غرفة تبوك تنظم ملتقي التعاون الصحي المجتمعي    رئيس مركز قوز الجعافرة يُسلّم وحدة سكنية لأسرة بقرية الرجيع    600 معدة 1300 شخصاً للتعامل مع (مطرية بريدة)    أمير المدينة يدشّن متحف «خير الخلق -صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّم-»    القيادة تهنئ الرئيس نزار محمد سعيد أميدي بمناسبة انتخابه وأدائه اليمين الدستورية رئيسًا لجمهورية العراق    الوحدة يتجاوز الجبيل بثنائية نظيفة    تراجع أسعار الذهب    جمعية الثقافة والفنون بأبها تحتفي باليوم العالمي للتراث 2026م    رحيل الفنانة حياة الفهد إثر أزمة صحية    انخفاض أسعار العقار 1.6%    كيف رسم «تيفو» الأهلي «سيناريو» العودة أمام فيسيل؟    في إياب نصف نهائي كأس إيطاليا.. إنتر يطارد الثنائية.. وكومو يأمل بتحقيق المفاجأة    في نصف نهائي دوري أبطال آسيا للنخبة.. شباب الأهلي الإماراتي يواجه ماتشيدا زيلفيا الياباني    بعدما صار على أعتاب ال1000.. «ماركا» تثير الجدل مجدداً حول أهداف رونالدو    أمير الرياض يرعى حفل تخرج طلاب الجامعة السعودية الإلكترونية    رئيس مجلس السيادة الانتقالي في جمهورية السودان يصل إلى جدة    حال تحققت انفراجة حقيقية في المحادثات.. ترمب مستعد للقاء قادة إيران    تنفيذ 1048 جولة رقابية في الشماسية    أمطار حائل.. غيث سخي    عاطل يقتل مسناً ويعيش مع جثته المتحللة    تخطط لاستهداف الأمن والوحدة الوطنية.. الإمارات تفكك خلية إرهابية مرتبطة بالخارج    باحث يحذر من خطر الرياح السريعة الهابطة    ترمب يحذر من «ألاعيب».. وبزشكيان يشكو «التناقض».. أزمة ثقة تعيق استئناف الحوار    تحذيرات ميدانية تهدد الهدنة.. مفاوضات لبنانية – إسرائيلية مرتقبة في واشنطن    أكاديمية طويق تفتح باب التسجيل في البرنامج الأكاديمي    سعود بن نايف: القيادة تدعم القطاع غير الربحي    واحات مكة    الأواني المنزلية القديمة في عسير.. إرث متجذر    العلوم الإنسانية ليست ترفًا.. في مواجهة إلغاء التخصصات الأدبية    وفاة    الموارد تضبط 14 مكتب استقدام مخالفاً    380.1 مليار استثمارات الأجانب    «إسلامية القصيم».. 1848 منشطًا دعوياً خلال شهر    طريق مكة    أمير القصيم يرعى حفل تخريج الدفعة السابعة عشرة من طلبة جامعة المستقبل    طفلتان حديثتا ولادة تغادران العناية المركزة بمستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالخرج بعد «90» يوماً من الرعاية المكثفة    أبرز الإخفاقات الطبية (6)    «إسفنجة المطبخ» .. مصدر تلوث خفي    الضغط الصحي    آل الشيخ يوجّه خطباء الجوامع بتخصيص خطبة الجمعة القادمة للحديث عن مكانة المساجد والتحذير من أذى المصلين فيها    نائب أمير نجران يلتقي قائد حرس الحدود بالمنطقة    ساعات على نهاية الهدنة و إسلام أباد تراهن على دبلوماسية اللحظات الأخيرة    حائل تودع أم الأيتام.. قوت القعيط    لبنان يطلق مسار التفاوض المباشر مع إسرائيل    أمير منطقة جازان يستقبل القنصل العام لجمهورية غانا    أمير الرياض يشهد تخريج جامعة سطام.. ويعتمد الفائزين بجائزة فيصل بن بندر للتميز والإبداع    أمير جازان يستقبل عضو هيئة كبار العلماء د. التركي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ترحيب برازيلي كبير باستضافة حفل تسليم جائزة خادم الحرمين العالمية للترجمة
مارتن فورستنر يؤكد بأنها فرصة كبيرة لتفعيل الحوار بين الثقافات
نشر في الرياض يوم 20 - 10 - 2013

أعرب سفير خادم الحرمين الشريفين لدى البرازيل هشام بن سلطان القحطاني عن سعادته بإقامة حفل تكريم الفائزين بجائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبد العزيز العالمية للترجمة في دورتها السادسة بالبرازيل، ورعاية وتشريف صاحب السمو الملكي الأمير عبد العزيز بن عبد الله بن عبد العزيز نائب وزير الخارجية رئيس مجلس أمناء الجائزة لحفل تكريم الفائزين بالجائزة، مشيراً إلى أن ذلك يضاعف من حجم الزخم والاهتمام المصاحب للحفل على المستويين الحكومي والشعبي في إطار علاقات الصداقة التي تجمع المملكة والبرازيل، وتأكيداً على أهمية هذا الحدث الثقافي والعلمي الكبير في تعزيز التواصل بين الثقافة العربية الإسلامية وثقافات دول أمريكا الجنوبية. وأوضح السفير القحطاني في تصريح بمناسبة حفل تسيلم الجائزة الذي يقام بمدينة ساو باولو يوم الاثنين المقبل إلى ترحيب نخب المجتمع البرازيلي السياسية والثقافية والعلمية باستضافة بلادهم لحفل تسليم الجائزة في إطار تأييدهم ودعمهم لمبادرة خادم الحرمين الشريفين - يحفظه الله - للحوار بين أتباع الأديان والثقافات والتي تمثل الجائزة أحد أبرز آلياتها، مشيراً إلى أن حفل تسليم الجائزة في البرازيل سيسهم في زيادة معرفة الشعب البرازيلي على الثقافة العربية الإسلامية بكل ثرائها وتنوع روافدها وتقديرها للعلم والعلماء بما يعزز من إقبال المؤسسات العلمية والثقافية في البرازيل لترشيح أفضل أعمالها المترجمة من وإلى اللغة العربية لنيل شرف التنافس للفوز بهذه الجائزة العالمية. وأشار السفير إلى التعاون الكبير بين مكتبة الملك عبد العزيز العامة وسفارة خادم الحرمين الشريفين لدى البرازيل في الترتيب والاستعداد للحفل بما يرسخ عالمية الجائزة ويسهم في التعريف بأهدافها ومجالاتها، شاكراً ترحيب الحكومة البرازيلية باستضافة حفل تسليم الجائزة هذا العام تعبيراً عن تأييدها لمبادرة خادم الحرمين الشريفين للحوار بين أتباع الأديان والثقافات، وجهود القيادة السعودية الرشيدة لمد جسور الحوار بوصفه الطريق الأمثل للتعايش السلمي بين الدول، والتعاون لما فيه خير الشعوب كافة.
من جهة اخرى أشاد أمين عام المؤتمر الدولي للترجمة البروفيسور مارتن فورستنر بجائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة ودورها في تعريف الرأي العام العالمي بالدور الفعال والانتشار الواسع للغة العربية بصفتها لغة عالمية يجب أن يُترجم منها وإليها.
أمين عام المؤتمر الدولي للترجمة
وأضاف البروفيسور فورستنر أن الجائزة بما تحظى به من رعاية خادم الحرمين الشريفين تتيح فرصة كبيرة لتفعيل الحوار بين الثقافات والحضارات من خلال الأعمال المترجمة في مجالات العلوم الإنسانية والطبيعية لما توفره هذه الأعمال من معرفة بالآخر والاطلاع على نتاجه الفكري والعلمي وتراثه الثقافي.
وأشار أمين عام المؤتمر الدولي للترجمة في تصريح بمناسبة حفل تكريم الفائزين بالجائزة في دورتها السادسة بالبرازيل إلى أن الجائزة أصبحت منذ انطلاقها رافداً لدعم جهود الجمعيات والمعاهد العلمية والثقافية المعنية بالترجمة من وإلى اللغة العربية وحافزاً لكل المترجمين في جميع دول العالم، لافتاً إلى أهمية أن تستهدف الجائزة أيضاً الهيئات والمؤسسات البحثية والأكاديمية ذات الإسهامات المتميزة في تدريس الترجمة من وإلى اللغة العربية لتشجيع هذه المؤسسات والمعاهد على الارتقاء بجودة مخرجاتها من المترجمين المؤهلين.
وعن دور الجائزة في مد جسور التواصل المعرفي والإنساني بين الناطقين باللغة العربية واللغات الأخرى، أوضح البروفيسور فورستنر أن مثل هذا المشروع العالمي من شأنه زيادة الاهتمام باللغة العربية والترجمة منها وإليها على الصعيد الدولي وهو ما يسهم تدريجياً في تعزيز التواصل العلمي والثقافي بين الناطقين بالعربية والناطقين باللغات الأخرى، مؤكداً على أهمية الترجمة الاحترافية في الوفاء بكل المتطلبات اللغوية والثقافية لتحقيق هذا التواصل وهو ما تحققه المعايير المعتمدة في تحكيم الأعمال المرشحة للجائزة والتي تتميز بالدقة والموضوعية.
ودعا أمين عام المؤتمر الدولي للترجمة إلى ضرورة تعزيز التعاون والشراكة بين مختلف المؤسسات والمعاهد العلمية والأكاديمية المختصة بإعداد المترجمين داخل العالم العربي وخارجه لدعم قدرة الجائزة على تحقيق أهدافها السامية من خلال إطار مؤسس جامع وبمساعدة الهيئات الدولية المعنية بالترجمة من منظمة المؤتمر الدولي الدائم للمعاهد الجامعية لإعداد المترجمين التحريريين والفوريين "CIUTI".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.