"سلام" توقّع اتفاقية مع وزارة الاتصالات وتقانة المعلومات السورية    الأمم المتحدة لا تعرف عدد شحنات المساعدات في غزة    سقوط طائرة ركاب في شرق روسيا.. ولا ناجين    إيزاك يبلغ نيوكاسل برغبته في استكشاف خيارات أخرى    هيئة الأدب تستعد لإطلاق النسخة الرابعة من معرض المدينة المنورة للكتاب2025    أمير منطقة جازان ونائبه يلتقيان مشايخ وأهالي محافظة الدائر    أمير تبوك يطمئن على صحة الشيخ عبدالعزيز الغريض    "الإحصاء" تنشر الرقم القياسي لتكاليف البناء في المملكة لشهر يونيو 2025    وزير الخارجية يُجري اتصالًا هاتفيًا بوزير خارجية إريتريا    أوتافيو في حيرة بين القادسية وأوتافيو    وزارة الرياضة تخصص أندية الأنصار والخلود والزلفي وتفتح المجال لبقية الأندية    الإبراهيم يجتمع مع وزيرة التخطيط والتنمية في جمهورية إثيوبيا    الشؤون الإسلامية في جازان تواصل تنفيذ الدورة العلمية الصيفية الثالثة    الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي يلتقي وزيري الخارجية والداخلية الأفغانيين في كابل    مستشفى المهد يعتمد تقنية تخدير الأعصاب لتقليل الألم    دانيلو بيريرا: الاتحاد جاهز لمواجهة النصر    رسميًا.. فيرمينو ينضم إلى السد القطري    الإحصاء: ارتفاع الصادرات غير البترولية بنسبة 6.0% في مايو 2025م    دول ومنظمات إسلامية وعربية تدين مصادقة الكنيست على فرض "السيادة الإسرائيلية" على الضفة الغربية    الأمير محمد بن عبدالعزيز يستقبل قائدَي قوة جازان السابق والمعيّن حديثًا    أعيان صبيا يهنئون رئيس البلدية الجديد ويناقشون سبل التنمية    الإحسان الطبية تنفذ مشروع «الإستشاري الزائر» في مستشفى صامطة العام    برعاية أمير الباحة تنظيم مسابقة الدرمحي لحفظ القرآن الكريم والسنة النبوية    الصندوق العقاري يودع مليارا و51 مليون ريال لمستفيدي برنامج الدعم السكني    أبوظبي تفتتح قريبًا أحد أكبر تجمعات التجارب الثقافية بالعالم    انطلاق فعاليات مهرجان جرش للثقافة والفنون في الأردن    رخصة "موثوق" لعبت دورا كبيرا في حماية السوق من الإعلانات الاحتيالية    اجواء شديدة الحرارة على معظم مناطق المملكة مع رياح مثيرة للاتربة    حرس الحدود بجازان ينقذ مواطنين من الغرق أثناء ممارسة السباحة    منظمة الصحة العالمية تنفي انتهاك السيادة الأمريكية    أكثر من 7 آلاف زيارة منزلية خلال 6 أشهر بمستشفى الظهران    ابتكارات واستثمارات في"قمة البروبتك".. السعودية ترسم مستقبل التقنيات العقارية    توجه رئاسي لحصر القوة بيد الدولة.. غضب على «حزب الله» في الداخل اللبناني    "الداخلية" تعلن فتح تحقيق في انتهاكات السويداء.. لا إعدامات جماعية في سوريا    بين ضغوط ترمب ومواقف متصلبة.. محادثات بين موسكو وكييف في إسطنبول    تحت إشراف تنظيمي وفني من الهيئة العامة للنقل.. إطلاق المركبات ذاتية القيادة في الرياض    تعاون سعودي – سريلانكي في مجالات الإعلام    الشهري ينال الماجستير بامتياز    واست رئيس بنغلاديش في ضحايا سقوط الطائرة.. القيادة تهنئ الرئيس المصري بذكرى اليوم الوطني لبلاده    المفتي يطلع على أعمال "حياة"    الصنهاج والزهراني يحتفلان بزواج ريان    بالتنسيق مع 5 وزارات تمهيداً لوضع الإجراءات.. "البلديات" تشترط عدم كشف مساكن العمالة للجيران    أكدت تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة.. "الموارد البشرية": تطوير برنامج الرعاية الاجتماعية المنزلية    موجز    «سلمان للإغاثة» يوزّع (840) حقيبة إيوائية في منطقتين بإقليم جامو وكشمير في باكستان    اختيار سلمان: هكذا أطلق صقره ليحلق بالوطن    أواصر راسخة    القيادة تعزي رئيس بنغلاديش    "الشعفي" يُرزق بمولودته الأولى "سما"    تركي آل الشيخ يعلن فعاليات رياضية عالمية ضخمة في موسم الرياض المقبل    «سوار الأمان».. حلول ذكية في المسجد الحرام    هيئة مدينة مكة تُطلق أعمال المسح الاجتماعي الاقتصادي    أمير جازان ونائبه يتفقدان مشروعات فيفاء    155 ألف مستفيد من خدمات مستشفى ينبع    مفوض إفتاء جازان يستقبل منسوبي إدارة جمعية سقيا الماء    سبعة آلاف طفلٍ في مركز ضيافة المسجد النبوي    الجامعة العربية تدعو المجتمع الدولي لكسر حصار غزة    تقنية تحسن عمى الألوان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المركز العربي للتعريب: جائزة خادم الحرمين العالمية للترجمة تدعم مبادرات الملك عبدالله للحوار العالمي
بعد فوزه في دورتها السادسة
نشر في الرياض يوم 17 - 10 - 2013

أعرب مدير المركز العربي للتعريب والترجمة والتأليف التابع لجامعة الدول العربية الأستاذ الدكتور زيد إبراهيم العساف عن سعادته بفوز المركز بجائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في دورتها السادسة في فرع جهود المؤسسات، مشيراً إلى أن الفوز بهذه الجائزة العالمية الرفيعة يمثل حافزاً لكل مؤسسات ومراكز الترجمة والتعريب العربية للتغلب على المشكلات والمعوقات التي تواجهها، وبذل المزيد من الجهد لأداء رسالتها في نقل المعارف والعلوم التي تلبي حاجات المكتبة العربية في التعريف بالمنتج الثقافي والعلمي والإبداعي العربي على أوسع نطاق.
وأشار الدكتور العساف في تصريح بمناسبة تسليم الجائزة للفائزين بمدينة ساوباولو البرازيلية، إلى أن جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة أطلقت العنان للمنافسة الإيجابية الشريفة بين كل المؤسسات العربية والأجنبية المعنية بالترجمة من وإلى اللغة العربية لتقديم أفضل الأعمال، مؤكداً أن ذلك يسهم بلا شك في تنشيط حركة الترجمة وتحقيق أهدافها في نشر المعرفة والعلوم وخدمة برامج التنمية المحلية في البلدان العربية وزيادة التواصل المعرفي والثقافي بين الحضارات.
وأكد مدير المركز العربي للتعريب والترجمة أن رعاية خادم الحرمين الشريفين للجائزة تعزز من قدرة الجائزة في مد جسور التواصل بين الثقافة العربية والثقافات الأخرى، وتقطع الطريق على من يحاولون تصوير العولمة على أنها صراع حضارات بين المتطور منها والمتخلف، في زمن أحوج ما تكون البشرية فيه إلى التعايش بين أتباع الأديان والثقافات كافة، مشيراً إلى أن الجائزة فيما تحمله من مضامين ومعان ٍ تمثل مساهمة جادة في دعم هذا التوجه الذي ينتصر للحوار بديلاً عن الصراع والتعايش بديلاً عن الصدام والنزاع ومحاولات الهيمنة.
وقال إن الجائزة التي تعد أحد آليات مبادرة خادم الحرمين الشريفين للحوار بين الثقافات، تكشف بجلاء عن إنسانيتها الشاملة وتهيئ المناخ لحوار موضوعي هادف بين الثقافة العربية الإسلامية والثقافات الأخرى من خلال نقل العلوم والأفكار، إذ لا يمكن للفرد أن يجيد لغات العالم كلها كما لا يمكن أن إرسال الأمة جميعها إلى المدارس والمعاهد لدراسة اللغات التي تتحدث بها شعوب الأرض، وإنما تُنقل العلوم والأفكار من خلال الترجمة، مشيراً إلى أن الجائزة أسهمت ولا تزال تسهم في النهوض بمستوى الترجمة من خلال منحها للمؤسسات ذات الإنجاز في هذا المجال دون إغفالها للجهود الفردية.
وأبدى العساف أمله أن يكون نجاح الجائزة حافزاً لتذليل المعوقات التي تواجه المؤسسات العربية المعنية بالترجمة ودعم جهود التعريب واستنبات العلم عربياً وإيجاد مكانة للغة العربية على الساحة العالمية سواء كانت الترجمة منها أو إليها، مقترحاً تبني ورعاية الفائزين بالجائزة من الأفراد والمؤسسات وإيجاد آليات لتوظيف جهودهم ليكونوا أُطراً فاعلة في النهوض بحركة الترجمة من وإلى اللغة العربية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.