قطر والإمارات والكويت تدين قرار إسرائيل احتلال قطاع غزة    المملكة ترحب بإعلان التوصل إلى اتفاق سلام بين أرمينيا وأذربيجان    خطط أرامكو السعودية التوسعية في النفط والغاز والتكرير تعزز زيادة تدفقاتها النقدية    الفيحاء يتعاقد مع "الخيبري"لمدة 3 سنوات    وزير الخارجية يتحرك دبلوماسياً لوقف الانتهاكات في غزة    برشلونة يعيد شارة القيادة لتير شتيغن    بيع صقرين ب 180 ألف ريال في الليلة الأولى لمنصة المزاد الدولي لمزارع إنتاج الصقور    جمعية فضاء العالية للتنمية الشبابية تختتم برنامج ماهرون الصيفي    ضبط 4 باكستانيين وهندي في الشرقية لترويجهم (32) كجم «لشبو»    السعودية توزّع 847 قسيمة غذائية في عدة محافظات بالأردن    فيصل بن فرحان ووزير خارجية ألمانيا يبحثان التطورات الأخيرة في قطاع غزة    صقارون دوليون يثمنون تسهيلات نادي الصقور في نقل واستضافة الصقور    كأس العالم للرياضات الإلكترونية 2025 .. ختام ربع نهائي بطولة Rainbow Six Siege X    النصر يتحرك لضم جناح منتخب فرنسا    البرازيل «تستنكر» ضغوط أميركا على القاضي المكلف بقضية بولسونارو    مواهب الذكاء الصناعي تضع المملكة ضمن أفضل 20 دولة    "القرني" يختتم دورة تدريب المدربين    أمير جازان يرعى ملتقى أبحاث السرطان 2025 بجامعة جازان    الشيخ أسامة خياط: يدعو لغرس قيم البر والتقوى في الأسرة والمجتمع    الشيخ عبدالباري الثبيتي: سورة قريش تُجسّد أعظم النعم .. الطعام والأمان    المصالح الوطنية السعودية    الخلاف يزداد بين برشلونة وحارسه شتيغن    النفط يتكبد خسارة أسبوعية حادة    سفير جمهورية مالطا لدي المملكة يزور قرية جازان التراثية    الربيعة: تطبيق "نسك" متاح مجانًا دون استهلاك بيانات الإنترنت    أنواع فيتامين D وجرعاته الصحيحة    النصر يكسب ودية "رايو آفي" البرتغالي برباعية    %83 من القراء هجروا المجلات    ضبط مواطن لارتكابه مخالفة رعي في "محمية الإمام تركي الملكية"    مؤشرات الأسهم الأمريكية تغلق على انخفاض    بمشاركة نخبة الرياضيين وحضور أمير عسير ومساعد وزير الرياضة:"حكايا الشباب"يختتم فعالياته في أبها    «المساحة الجيولوجية»: رصد زلزال في الإمارات بقوة 3.4 درجات    (عشان نصور،،،،،،!)    أمير جازان ونائبه يلتقيان مشايخ وأعيان الدرب    سبعة آلاف خطوة تعزز الصحة    بهدف تطوير الخدمات الرقمية وتعزيز جودة الحياة.. أمانة منطقة عسير توقّع مذكرة تفاهم مع "بلدي" بحضور وزير البلديات والإسكان    نائب وزير الحرس الوطني يطلع على برامج الإرشاد والتوجيه لتعزيز الوعي الديني والفكري    أمير منطقة جازان ونائبه يلتقيان مشايخ وأهالي محافظة الدرب    رئيس وزراء موريتانيا يغادر المدينة المنورة    أمير جازان يستقبل سفير جمهورية مالطا لدى المملكة    العطش يلتحق بالجوع في غزة وتحذيرات من توسيع إسرائيل عملياتها    موسكو تدرس تقديم تنازلات لترمب بشأن أوكرانيا    ديوان المظالم يفتح باب التقديم على التدريب التعاوني لطلبة الجامعات والمعاهد السعودية    المجلس الاستشاري لمركز صحي المرابي يناقش احتياجات الأهالي مع تجمع جازان الصحي لتعزيز الخدمات الطبية    2 مليون دولار لتأمين «ابتسامة» نجمة هوليود    طهران تعدم متهماً بالتجسس لصالح إسرائيل    استهداف (أبو سلة) بطائرات مسيّرة.. اشتباكات بين الجيش اللبناني ومطلوبين في بعلبك    احتفال الفرا وعمران    البدير في ماليزيا لتعزيز رسالة التسامح والاعتدال    الأرصاد: أمطار متفرقة حتى منتصف أغسطس    أم ومعلمة تقتحمان مدرسة لسرقة «امتحانات»    فتح باب التقديم لدعم المشاريع السينمائية    إنجاز طبي في الأحساء.. زراعة منظم ضربات قلب لاسلكي لمريض    فريق سفراء الإعلام والتطوع" يزور مركز هيئة التراث بجازان    الأمير فهد بن سلطان يطلع على نتائج القبول بجامعة تبوك.    مركزي جازان ينجح في إزالة ثلاث عقد في الغدة الدرقية الحميدة بالتردد الحراري دون تدخل جراحي    محافظ تيماء يستقبل مدير عام فرع الرئاسة العامة لهيئة الامر بالمعروف والنهي عن المنكر بمنطقة تبوك    نائب أمير الرياض يؤدي الصلاة على والدة جواهر بنت مساعد    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المرأة في الترجمة: أصوات تقترب
نشر في الرياض يوم 07 - 08 - 2025

هناك في طوكيو، تعيش تسوكيكو، التي يرتبط اسمها بالقمر، تقص الروائية اليابانية هيرومي كاواكامي قصة تسوكيكو، ونصغي إليها، نشعر بمخاوفها وقلقها من علاقة حب مرتبكة، وبين ذلك نتعرف على أسلوب الحياة في طوكيو، والناس هناك، الصباحات والمساءات، واحتفالات إزهار الكرز.
حملت إلينا الترجمة قصة بعيدة عنا، حدثت هناك في طوكيو*.
وهناك قصص خافتة أخرى بين لغات أخرى لابد أن تُسمع
وهناك أصوات هادئة بعيدة لابد أن تقترب.
ربما كان لابد أن تكون هناك مبادرة عالمية تشبه الورود القرمزية المزهرة، تتنظرها النساء، تسمع قصصهن وتشعر بأصواتهن، فكانت مبادرة (Women in Translation Month) شهر المرأة في الترجمة، التي أطلقت في عام 2014 وتم اختيار شهر أغسطس.
مبادرة (شهر المرأة في الترجمة) تحتفي بالكاتبات وترجمات أعمالهن، حيث تسعى المبادرة إلى تكثيف حضور كتابات المرأة الأدبية في فضاء الأدب العالمي المترجم وتحقيق تساوي الفرص مع الرجل، والاعتراف بإبداع النساء الأدبي، وتعزز حضور الكاتبات من مختلف الثقافات، والمجتمعات، وتفتح الضوء على جميع التجارب، وتمنح الأدب العالمي تنوعاً أكثر.
وقد تفاعل القراء والمهتمين بالثقافات واللغات عبر وسائل التواصل الاجتماعي ومنصات الكتب الرقمية مع المبادرة كما تفاعل المترجمون والناشرون أيضاً، وبدؤوا البحث عن أعمال إبداعية لكاتبات من ثقافات وخلفيات مختلفة لترجمتها وإظهارها للعالم.
لم يتوقف الأمر عند ذلك بل ساهمت وسائل التواصل الاجتماعي المختلفة، وبجمالياتها البصرية، والموسيقية، ساهمت في نجاح مبادرة (شهر نساء في الترجمة)، ونقلت إلى القراء في أرجاء العالم اقتباسات من كتابات الكاتبات التي كانت في الظل بسبب غياب الترجمة.
أعتقد أن مبادرة (شهر المرأة في الترجمة) استطاعت أن تحرك إبداع المرأة الأدبي في لغات كانت بعيدة عن المركز ذات يوم، لتزهر اليوم قصص وأصوات لنساء قادمات من بعيد ويمثل تقديراً لكل اللغات، لكل الثقافات، لكل المجتمعات عبر المرأة.
*رواية (طقس غريب في طوكيو)


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.