العين الإماراتي يودع كأس العالم للأندية بخسارته أمام مانشستر سيتي بسداسية    محافظ الطائف يستقبل قيادات المركز الوطني لتنمية الغطاء النباتي ومكافحة التصحر    العربي إلى المرتبة الثالثة عشر ( بلدية محايل )    تعليم ظهران الجنوب يكرم المساعد سعيد الوادعي بمناسبة التقاعد    الأمير سعود بن نهار يُكرّم طلاب التعليم الحاصلين على جوائز دولية في معرض "ITEX" الدولي 2025    استمرار الرياح النشطة على معظم مناطق المملكة    وفاة الأمير فيصل بن خالد بن سعود بن محمد آل سعود بن فيصل آل سعود    جمعية الثقافة والفنون بجدة تنظّم معرض "إلهام"    جامعة أم القرى تُحرز تقدمًا عالميًا في تصنيف "التايمز" لعام 2025    ارتفاع اسعار النفط    الأخضر السعودي يتعادل مع ترينداد وتوباغو ويتأهل لربع نهائي كونكاكاف    سر انتشار البشر خارج إفريقيا    طهران تقر إغلاق مضيق هرمز.. استهداف أمريكي لمنشآت نووية إيرانية    وزير الداخلية يستقبل سفير المملكة المتحدة    "البيئة": بدء بيع المواشي الحية بالوزن الخميس المقبل    مونديال الأندية| ريال مدريد يتغلب على باتشوكا بثلاثية    بحث تطورات الأوضاع مع ماكرون وميلوني.. الأمير محمد بن سلمان: ندعو لضبط النفس وحل الخلافات بالوسائل الدبلوماسية    في ثالث جولات مونديال الأندية.. الأهلي المصري يواجه بورتو.. وتعادل ميامي وبالميراس يؤهلهما معاً    116 مليون سائح عام 2024.. 284 مليار ريال إنفاقاً سياحياً في السعودية    تحت رعاية خادم الحرمين.. نائب أمير الرياض يكرّم المنشآت الفائزة بجائزة الملك عبدالعزيز للجودة    أكد الاحتفاظ بكافة الخيارات للرد.. عراقجي: هجوم واشنطن انتهاك صارخ للقانون الدولي    تيسير إجراءات مغادرة ضيوف الرحمن الإيرانيين    ضبط مقيم لنقله 13 مخالفاً لنظام أمن الحدود    إطلاق النسخة ال5 من مبادرة السبت البنفسجي    السعودية تدين الهجوم على كنيسة في دمشق    تحديد موقع المركبة اليابانية المتحطمة    عام 2030 الإنسان بين الخيال العلمي والواقع الجديد    علقان التراثية    المملكة تختتم مشاركتها في معرض سيئول للكتاب.. الثقافة السعودية تعزز حضورها عالمياً    هيئة التراث تسجل 5,900 موقع ومبنى جديد    إثراء" يشارك في مهرجان "كونسينتريكو" الدولي للعمارة    اقبلوا على الحياة بالجد والرضى تسعدوا    حملة لإبراز المواقع التاريخية في العاصمة المقدسة    في المسجد    نصائح لتجنب سرطان الجلد    العمل ليلا يصيب النساء بالربو    فيروسات تخطف خلايا الإنسان    الهلال يتعادل سلبيا مع سالزبورغ بكأس العالم للأندية    تنظيم السكن الجماعي لرفع الجودة وإنهاء العشوائيات    الأحساء تستعرض الحرف والفنون في فرنسا    قوة السلام    أميركا تستهدف منشآت إيران النووية    أمر وحيد يفصل النصر عن تمديد عقد رونالدو    محاولة جديدة من الهلال لضم ثيو هيرنانديز    عسير تستعد لاستقبال السياح    مبادرة للتبرع بالدم في "طبية الملك سعود"    مستشفى المذنب يحصل على تجديد "سباهي"    إنقاذ حياة امرأة وجنينها بمنظار تداخلي    تباين في أداء القطاعات بسوق الأسهم السعودية    40 مليار ريال حجم الاقتصاد الدائري بالمملكة    الضّب العربي.. توازن بيئي    أكثر من 19 ألف جولة رقابية على جوامع ومساجد مكة    وزير الداخلية يودع السفير البريطاني    الشؤون الإسلامية توزع هدية خادم الحرمين من المصحف الشريف على الحجاج المغادرين عبر منفذ عرعر    أمراء ومسؤولون يؤدون صلاة الميت على مشعل بن عبدالله    نائب أمير الشرقية يعزي العطيشان    الجبهة الداخلية    أمير منطقة جازان ونائبه يزوران شيخ شمل محافظة جزر فرسان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



كتابة النص الشعبي
معيار
نشر في الرياض يوم 10 - 12 - 2014

قبل أكثر من ثلاث سنوات كتبت في هذه الزاوية موضوعاً بعنوان (هل تفسد الكتابة الشعر؟!) تطرقت فيها إلى الإشكالية الكبيرة في طريقة كتابة نصوص الأدب الشعبي بشكل عام، في ظل غياب المنهج العلمي الذي يقنن هذه الكتابة ويضبطها، فقد سارت طريقة كتابة النصوص في المخطوط من مجاميع الشعر النبطي القديمة بعشوائية تتجلى من خلالها عدم الدقة في الكتابة عموماً، وإهمال التشكيل، ولكل منها منهجه الإملائي الخاص لتأتي بعد ذلك الدواوين المطبوعة قديماً على نهجها؛ لأن كثيراً منها ينقل عن تلك المخطوطات، وربما نجد عذراً للمدونين الأوائل إذا علمنا أن غالبيتهم من العوام الذين ربما يجيدون القراءة والكتابة ولكنهم يجهلون قواعد الكتابة الصحيحة، وهو ما يجعلهم يرتكبون أخطاء إملائية فادحة ربما تتسبب في نقل المعنى أو إغلاقه أو إساءة فهمه!!
ومن الأخطاء التي يلاحظها المشتغلون بالأدب الشعبي أو المحققون لمخطوطاته بكثرة على سبيل المثال وليس الحصر:
إدماج بعض الكلمات بعضها مع بعض وكأنها كلمة واحدة مثل (أدعي لك) التي تكتب (ادعيلك) أو ضم الأدوات وحروف الجر مع الكلمات التي بعدها مثل (إن كان) تكتب (إنكان) وقد تجد جزءاً من كلمة قد اتصل بكلمة مجاورة أو انفصال أجزاء الكلمة الواحدة بعضهما عن بعض فيظن أنهما كلمتين مختلفتين مثل (هماليل) قد تكتب (هما ليل).
كتابة الكسرة المشبعة ياء بكل بساطة وخاصة حين تأتي في كلمات القوافي ف (عاش) تكتب (عاشي) و(عام) تكتب (عامي) و(كفيل) تكتب (كفيلي).
عدم التفريق بين المقصور والممدود وكتابتها كيفما اتفق من دون التزام الأصل الفصيح للكلمة!! ف (سعى) تكتب (سعا)، و(رمى) تكتب (رما)، و(اليتامى) تكتب (اليتاما).
الخلط المتكرر بشكل مستمر وغير مقبول بين الظاء والضاد ف (الظعينة) ترسم (الضعينة) و(النضا) ترسم (النظا)، و(الظل) كتبت (الضل)!!
عدم التفريق بين الألف المقصورة وبين الياء وكأنهما حرف واحد ف (العذارى) مثلاً ستجدها تكتب (العذاري) وربما كتبت (العذارا).
عدم التمييز بين السين والصاد في كثير من الكلمات حيث تكتب السين صاداً في عدد من الكلمات بلا إعمال لأصلها فمثلاً (السخاء) تجدها ترسم (الصخا) أو (الصخى).
عدم التفريق بين التاء المربوطة والهاء فهو في الغالب الأعم يكتب التاء المربوطة هاء حيث تكتب (الجزيرة، الرسالة، قوية) هكذا (كثيره، الرساله، قويه).
بشكل عام هناك إهمال لرسم ألف واو الجماعة مثل (قالوا) رسمت (قالو) أو (مشوا) رسمت (مشو).
الخلط بين التاء المربوطة والتاء المفتوحة في عدد من المواضع مثل (الوشاة) رسمت (الوشات).
عند ابتداء الكلمة بساكن بشكل عام يرسم ألفاً أمامها وهذا مثل (ظلال) تكتب (اظلال)
كتابة التنوين نوناً بشكل عام ويظهر ذلك جلياً في عدد لا يحصى من المصادر.
والحقيقة أنه رغم انتشار العلم وانحسار الأمية وانتقال الأدب الشعبي من الشفاهي إلى الكتابي حيث خصص له صفحات خاصة في الجرائد والمجلات ثم صدرت مجلات خاصة بالأدب الشعبي، ثم برزت منتديات ومواقع الانترنت، ثم نظمت لها المسابقات وأفردت له القنوات الفضائية، بل قامت أكاديميات للعناية به إلا أن الكتابة لم تتطور ولم تلتزم قواعد وضوابط محددة أو طريقة موحدة في كل ما سبق الإشارة بل استمرت محافظة على كثير من عللها القديمة لا لشيء سوى أن القائمين على وسائل الإعلام والمؤسسات الثقافية لم يهتموا بذلك وتركوا موضوع الكتابة للشعراء أنفسهم.
فكل شاعر يكتب قصيدته بطريقته الخاصة ويرسلها فتنشر كما هي سواء في ديوان أو في جريدة أو في موقع إلكتروني والمتابعة لما يكتب الشعراء في موقع التواصل الاجتماعي (تويتر) تؤكد ذلك.
ومن الملاحظات أيضاً أن بعض القنوات الشعبية تكتب نص القصيدة وتعرضه على الشاشة بالتزامن مع (الشيلات) وللأسف أنهم ربما شوهوا جمال الشيلة بقبح الكتابة المملوءة بالأخطاء الإملائية الشنيعة!!


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.