سيدات النصر يُحققن لقب الدوري.. ورونالدو يشيد بالإنجاز    الفيصل يشهد مران المنتخب الوطني الأخير قبل مواجهة المنتخب المصري    أرامكو تواصل تقديم طاقة عالمية موثوقة بطاقة إنتاجية 12 مليون برميل يومياً    اقتصاد مزدهر يقوده الابتكار ويصنع فرص المستقبل    في مَعْنَى العِيد    قرار القادسية بشأن ضم محمد صلاح وإمام عاشور    تشكيل منتخب السعودية المتوقع أمام مصر    "الأخضر" يُنهي تحضيراته لموقعة مصر بجدة.. رينارد يستعين ب "الصحفي ومسعود" وإصابة تُبعد الحربي    أنظار عشاق كرة القدم الآسيوية تتجه إلى جدة في الأدوار الإقصائية "للنخبة"    «سلمان للإغاثة» يوزع (4590) كيسًا من الدقيق في السودان    وزير الخارجية يلتقي الممثلة العليا للاتحاد الأوروبي للشؤون الخارجية    حسام حسن: سعداء بوجودنا في جدة.. وجاهزون لمواجهة المنتخب السعودي    العمارة كعلاقة بين الجسد والمادة والمكان    منع القبلات وتصادم الأنوف    القبض على (40) إثيوبياً ويمنياً لتهريبهم (880) كجم "قات" في جازان    أمانة تبوك تكثِّف جهودها للتعامل مع الحالة المطرية ب205 معدة و238 كادرًا ميدانياً    أمطار غزيرة على مدينة الرياض    مؤشر سوق الأسهم السعودية يغلق مرتفعًا عند مستوى 11090 نقطة    فيصل بن بندر يستقبل مديري التعليم والبيئة والمياه والزراعة بالمنطقة    أمير جازان يستقبل رئيس محكمة الاستئناف بالمنطقة    التخصصي" يتوج بجائزة بيئة العمل الصحية من سيجما العالمية    تجمع عسير الصحي يحتفي بالعيد ويشكر مرابطيه على جهودهم    برعاية محافظ الطائف… انطلاق فعاليات الملتقى العالمي للورد والنباتات العطرية    الشؤون الإسلامية بجازان تعايد منسوبيها وتثمن جهودهم في رمضان وتعزز روح الألفة    الأصول الاحتياطية للبنك المركزي السعودي تتجاوز 1.7 تريليون ريال بنهاية 2025م بنمو سنوي 5.3%    رابطة العالم الإسلامي تُرحّب باعتماد مجلس حقوق الإنسان بالإجماع قرارًا يُدين الاعتداءات الإيرانية على الدول الخليجية والأردن    سقوط شظايا صاروخ على سطح منزلين ولا إصابات    أنغام تفتح تاريخها الفني في ليلة طربية مرتقبة    بشار الشطي يطلق أغنية «بترد الأيام»    بيعة ولاية العهد.. نماء ونهضة    العيد في السعودية.. حكاية طمأنينة    سلام هي حتى مطلع الفجر    سيكولوجية الحروب    الأمم المتحدة: الهجمات الإيرانية على المدنيين في الخليج ترقى إلى جرائم حرب    العولمة كدوّامة بصرية    الأرصاد تحذر من شواهق مائية وأعاصير قمعية    طرحت برامج نوعية في مجالات صحية متقدمة.. «كاساو» تفتح باب القبول للدراسات العليا    تفاقم مخاطر الانفجار الإقليمي.. تحذير أممي: ضربات المنشآت النووية تنذر ب«كارثة مطلقة»    صاروخ إيراني ينفجر في أجواء بيروت.. غارات إسرائيلية تسفر عن قتلى ودمار في لبنان    قتلى وجرحى وتوتر حول وقف النار.. قصف الاحتلال مستمر على غزة    تربة المريخ.. سماد نباتات صالحة للأكل    تجمعات المياه القائمة تصدرت القائمة بنسبة 36%.. 49,488 بلاغاً بمشاريع البنية التحتية في الرياض    تعدي عليها.. حبس شقيق شيرين عبد الوهاب    الاكتفاء بموافقة المؤسسة العامة للتدريب التقني والمهني.. توحيد إصدار تراخيص التعليم الإلكتروني الخاص    بتنظيم وزارة الثقافة ..الرياض تستضيف مهرجان الفنون التقليدية 2026    ذكريات العيد في مجلس البسام    أمير تبوك يواسي أبناء الشيخ علي زيدان البلوي بوفاة والدهم    بيئة مكة تعايد منسوبيها    أسرة محرق تتلقى التعازي    «التخصصي» ينجح في إجراء عملية سحب القولون ب «سونسن»    مختص: قياس الضغط المنزلي أدق من قراءة العيادة    شاشة الهاتف تسرع ظهور الشيب والتجاعيد    تحديد مواعيد زيارة مجمع طباعة المصحف    الصمعاني: تعزيز كفاءة الأداء لتطوير المنظومة العدلية    الأمم المتحدة: هجمات إيران على المدنيين في الخليج والأردن ترقى إلى جرائم حرب    "إفتاء عسير " يهنئ عضو هيئة كبار العلماء بعيد الفطر المبارك    الدفاع المدني: سقوط شظايا اعتراض صاروخ باليستي على سطح منزلين بالمنطقة الشرقية ولا إصابات    معايدة الأسر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



رحيل الكولونيل صالح علماني
نشر في الجزيرة يوم 08 - 12 - 2019

لم يكن مترجمًا، وإنما كان مبدعًا فذًّا، حتى حياته كانت حياة مبدع حقيقي، فمنذ لحظة سفره إلى برشلونة لدراسة الطب، ثم تحوله لدراسة الصحافة لمدة سنة، ثم شعوره بالقلق، والبحث عن ذاته، حتى صادف يومًا صديقًا في مقهى في برشلونة، يحمل كتابًا بيده، فسأله عم يقرأ، وإذا هي الطبعة الأولى من رائعة ماركيز «مائة عام من العزلة»، كان ذلك في سبعينات القرن الماضي حينما التهم الفلسطيني صالح علماني هذه الرواية، وقد تغلغلت واقعيتها السحرية في داخله، فانطلق يركض مهووسًا في الأدب الإسباني، حتى ترجم نحو خمسة وسبعين رواية من أمريكا اللاتينية.
يقول علماني الذي رحل عن سبعين عامًا: أن تكون مترجمًا جيدًا، خير من أن تكون روائيًا سيئًا، هكذا مزق روايته الأولى بلا رحمة، ولا أدنى تردد، فكسب العالم العربي مترجمًا رائعًا في ثوب روائي، لأنه يقدم الرواية كما لو كانت مكتوبة بلغة الضاد، حتى أصبح القرَّاء العرب يلتقطون أي رواية مكتوب عليها، ترجمة: صالح علماني، بصرف النظر عن اسم الروائي من أمريكا اللاتينية أو ممن يكتب بالإسبانية عموماً، أصبح اسمه على الأغلفة ماركة فاخرة، هذا الذي بدأ الترجمة بفصلين من «مائة عام من العزلة» ثم توقف، وترجم قصتين قصيرتين لماركيز، وصدرت رواية «ليس لدى الكولونيل من يكاتبه» لماركيز بترجمته، ثم استمر يفتح نوافذ الأدب اللاتيني، نافذة تلو نافذة، حتى أصبح مشهد السرد الإسباني عمومًا عميقًا وواضحًا ومغريًا، هكذا حمل علماني لواء الترجمة بطريقة واسعة الرؤية، تتقاطع مع جهد سامي الدروبي في ترجمة الأدب الروسي، الذي ترجم جميع أعمال دوستويفسكي، وتولستوي، وغيرهما، وهما معًا من مواليد مدينة حمص السورية.
يبقى السؤال الأهم، كيف نصنع جيلاً من عباءة علماني؟ كيف نكتشف عشرات المترجمين العرب البارعين؟ كيف نضمن لهم حياة كريمة ليتفرغوا للترجمة الأدبية المميزة؟.. أعتقد أن على المؤسسات الثقافية الرسمية منح هؤلاء التفرغ اللازم لإنجاز العديد من الترجمات لمختلف الآداب العالمية، لما لهذه الترجمات من أثر كبير على الأدب العربي.
وعلى هذه المؤسسات أيضًا، إطلاق جائزة كبرى باسم «جائزة صالح علماني للترجمة»، تمنح الفائزين بها دخلاً يستطيعون به التفرغ لعمل الترجمة الأدبية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.