روسيا تسقط 50 طائرة مسيرة أوكرانية خلال الليل    وزير الداخلية يعزي الشريف في وفاة والدته    عسير.. وجهة سياحة أولى للسعوديين والمقيمين    "الغذاء " تعلق تعيين جهة تقويم مطابقة لعدم التزامها بالأنظمة    الثلاثاء المقبل.. رفع نسبة استقطاع التقاعد للموظفين الجدد    سلمان بن سلطان يرعى حفل تخرّج طلاب وطالبات البرامج الصحية بتجمع المدينة المنورة الصحي    الخارجية الإيرانية: منشآتنا النووية تعرضت لأضرار جسيمة    تصاعد المعارك بين الجيش و«الدعم».. السودان.. مناطق إستراتيجية تتحول لبؤر اشتباك    غروسي: عودة المفتشين لمنشآت إيران النووية ضرورية    في جولة الحسم الأخيرة بدور المجموعات لمونديال الأندية.. الهلال يسعى للتأهل أمام باتشوكا    في ربع نهائي الكأس الذهبية.. الأخضر يواصل تحضيراته لمواجهة نظيره المكسيكي    النصر يفسخ عقد مدربه الإيطالي بيولي    أسرة الزواوي تستقبل التعازي في فقيدتهم مريم    بحضور مسؤولين وقناصل.. آل عيد وآل الشاعر يحتفلون بعقد قران سلمان    طقس حار و غبار على معظم مناطق المملكة    الجوازات: جاهزية تامة لاستقبال المعتمرين    حامد مطاوع..رئيس تحرير الندوة في عصرها الذهبي..    تخريج أول دفعة من "برنامج التصحيح اللغوي"    ما يسوي بصلة… مع الاعتذار للبصل    استشاري: المورينجا لا تعالج الضغط ولا الكوليسترول    "التخصصات الصحية": إعلان نتائج برامج البورد السعودي    مؤتمر صحفي يكشف ملامح نسخة تحدي البقاء لأيتام المملكة    الهيئة العامة للعناية بشؤون الحرمين تنهي استبدال كسوة الكعبة    «الظبي الجفول».. رمز الصحراء وملهم الشعراء    الإبداع السعودي يتجلى في «سيلفريدجز» بلندن    الهلال يصل ناشفيل وكوليبالي يحذر باتشوكا    اعتماد روزنامة الموسم الرياضي لرابطة الهواة    المملكة حضور دولي ودبلوماسية مؤثرة    مهندس الرؤية وطموحات تعانق السماء    القطاع غير الربحي في رؤية 2030    صوت الحكمة    صيف المملكة 2025.. نهضة ثقافية في كل زاوية    بكين تحذّر من تصاعد توترات التجارة العالمية    الجوعى يقتلون في غزة.. 94 شهيداً    مرور العام    جبر الخواطر.. عطاءٌ خفيّ وأثرٌ لا يُنسى    توقيف قائد «داعش» في لبنان    رخصة القيادة وأهميتها    دورتموند يكسب أولسان ويتصدر مجموعته بمونديال الأندية    «الشورى» يطالب بخفض تذاكر طيران كبار السن والمرابطين    نائب أمير منطقة مكة يستقبل القنصل البريطاني    أمير تبوك يستقبل مدير فرع وزارة الصحة بالمنطقة والمدير التنفيذي لهيئة الصحة العامة بالقطاع الشمالي    وزير البلديات والإسكان يتفقد مشاريع استثمارية نوعية في الشرقية    من أعلام جازان.. الشيخ الدكتور علي بن محمد عطيف    رئيس جامعة أم القرى يترأس الجلسة العاشرة لمجلس الجامعة للعام الجامعي 1446ه    بنفيكا يكسب البايرن ويتأهلان لثمن نهائي مونديال الأندية    النفط يتراجع بعد يوم من التصعيد وإنهاء الحرب    أمير الجوف يبحث تحديات المشروعات والخدمات    أقوى كاميرا تكتشف الكون    انحسار السحب يهدد المناخ    الجوز.. حبة واحدة تحمي قلبك    الميتوكوندريا مفتاح علاج الورم الميلانيني    استشارية: 40% من حالات تأخر الإنجاب سببها الزوج    تسجيل محمية عروق بني معارض في القائمة الخضراء للاتحاد الدولي لحماية الطبيعة    أمير تبوك يطلع على تقرير أعمال فرع وزارة التجارة بالمنطقة    الرواشين.. ملامح من الإرث المدني وفن العمارة السعودية الأصيلة    جامعة أم القرى توقّع مذكرة تفاهم مع هيئة جامعة كامبردج لتعزيز التعاون الأكاديمي والبحثي في تعليم اللغة الإنجليزية    الهيئة الملكية تطلق حملة "مكة إرث حي" لإبراز القيمة الحضارية والتاريخية للعاصمة المقدسة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



كتابان لأدونيس بالاسبانية
نشر في الحياة يوم 12 - 12 - 2006

شهدت مدريد احتفاء خاصاً بالشاعر ادونيس باعتباره"صوتاً عربياً حراً وحداثياً بامتياز"، إضافة إلى أنه يبقى حسب المحتفين به"أحد الشعراء الكبار الذين ما زالوا يفاجئون قراءهم بالجديد". وفي هذا السياق صدرت لأدونيس أخيراً ترجمة الجزء الأول من"الكتاب"الى الاسبانية وقد صدر عن دار"الشرق والمتوسط"التي تشرف عليها الشاعرة كلارا خانيس، هذه الترجمة من إنجاز المستعرب الإسباني فيديريكو أربوس الذي سبق أن ترجم لأدونيس كلاً من"كتاب التحولات"وقصيدتي"قبر من أجل نيويورك"و"مراكش/ فاس".
وتم الاحتفاء بترجمة الجزء الأول من الكتاب بحضور أدونيس في المكتبة الوطنية في مدريد وأسندت مهمة التقديم إلى الشاعر الكثالاني بيري جيمفرير الذي يعتبر البعض أنه مؤهل لجائزة نوبل. وفي اللقاء تحدث جيمفرير عن أدونيس باعتباره"الصوت الأهم في عالمنا الحاضر"، مضيفاً:"إنه شاعر مطلق يضاف إلى التقاليد الشعرية الكبرى مع هوميروس ودانتي وإليوت وبودلير ورامبو، وشعره أداة عميقة لاكتساب المعرفة". أما أدونيس فتحدث عن صعوبة تناول تجربته الملتبسة مع الشعر كمبدع واعتبر"الكتاب"جزءاً من هذه التجربة،"إنها محاولة لمحاكمة تاريخنا السياسي والثقافي".
ونقل ايضاً إلى الإسبانية كتاب أساس آخر لأدونيس هو كتاب"مفرد بصيغة الجمع"الذي صدر عن دار لينتوا ضمن سلسلة يشرف عليها الشاعر الإسباني أنطونيو كوليناس، وأنجز الترجمة شاعران أحدهما من المغرب وهو خالد الريسوني والثاني من جبل طارق وهو ترينو كروث، والترجمة تمت عن النص العربي مباشرة، واستغرق العمل فيها سنة ونصف سنة تقريباً، وتلقى المترجمان تهنئة عدد كبير من الشعراء الإسبان من مثل خوسيه مانويل كاباييرو بونالد وكلارا خانيس وأنطونيو غامونيدا وخينارو تالينس وغيره بحسب ما أكد الشاعر خالد الريسوني في لقاء خاص مع"الحياة". وأشار الريسوني الى أنه يعمل منذ مدة مع صديقه ترينو كروث على إعداد ترجمات لتجارب شعرية مهمة، عربية ومغربية، إلى اللغة الإسبانية.
وبعد تعريف القارئ الإسباني بشكل الكتابة في"مفرد بصيغة الجمع"ورد في المقدمة التي وضعها المترجمان أن هذا الديوان"هو بمثابة دعوة لإعادة تشكيل الكائن وتملُّك الذاكرة، يعبره حشد من الكائنات التي تسكن ذواتنا، ولذلك فقراءته تُقربنا في شكل سري مِنَّا، أليست تلك وظيفة الشعر الحقيقي؟"


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.