27 أكتوبر موعد لإجراء قرعة بطولة العالم لرياضة الإطفاء والإنقاذ بمشاركة 21 دولة    نيشونوف: الشباب الأوزبكي يصنع ثقافته بوعي وإبداع    فرع هيئة الصحفيين السعوديين بجازان ينظم لقاء "حديث الإعلاميين"    الخوف والرعب من الزوج حتى بعد الانفصال.. جرح نفسي يحتاج إلى شجاعة للتعافي    محاضرة توعوية بأضرار المخدرات والسموم والمؤثرات العقلية بتقنية تبوك    خبراء سعوديون: التعاون السعودي-الصيني يخطو نحو مرحلة أكثر نضجا    فئات ممنوعة من السفر لأداء مناسك الحج العام الحالي.. في مصر    جوجل تتيح وضع "الذكاء الاصطناعي AI Mode" باللغة العربية    الوكالة الدولية للطاقة الذرية تؤكد سلامة منشأة نووية روسية    كلية التربية بجامعة الإمام عبد الرحمن تحتفي باليوم العالمي للمعلم    سعر أونصة الذهب يتخطى أربعة آلاف دولار    مقتل 15 من عاملي المنظمة في غزة خلال عامين من الغارات الإسرائيلية    بيع صقرين ب900 ألف ريال من منغوليا    في أولى مباريات ملحق المونديال.. الأخضر في مواجهة مصيرية أمام إندونيسيا    في الجولة قبل الأخيرة من التصفيات.. خطوة تفصل منتخبي مصر والجزائر عن المونديال    أمير الجوف يشدد على متابعة سير المشروعات    الرؤية ومبدأ الإنسان أولاً    فاكهة استوائية تستدعي«مطافئ» ألمانيا    المملكة.. أرض الخير والمساعدات    وافق على تنظيم معهد أبحاث الصحة.. مجلس الوزراء: إنشاء فرع لجامعة نيو هيفن في الرياض    المملكة ترحب بالخطوات المتخذة حيال مقترح ترمب لإنهاء حرب غزة    تطبيق VPN يسرق الأموال من الحسابات    جوجل تعلن تفعيل التشفير التام للرسائل    مركبة فضائية لتسليم الطلبات لأي مكان    بسبب أغنية.. إحالة محمد رمضان للمحاكمة    أهمية المكتبة المدرسية    «موهبة» تفتح التسجيل في مسابقة «بيبراس موهبة»    معرض الكتاب وبروتوكولات الدخول    اختتام الجولة الترويجية ل BTR بنجاح في الرياض بحضور السفراء ورجال الأعمال والإعلاميين    مكارم الأخلاق.. جوهر الإنسانية المتألقة!    ترأسا اجتماع اللجنة التنفيذية المنبثقة من «مجلس التنسيق».. وزير الخارجية ونظيره البحريني يناقشان المستجدات الإقليمية والدولية    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالسويدي يؤمن جهاز القسطرة القلبية المتنقل الأول على مستوى المملكة    الأولمبياد الخاص السعودي ووزارة التعليم يوقعان مذكرة تفاهم لتحسين جودة الأنشطة    22.52 مليون طن زيادة الطنيات المناولة    الجمعية السعودية الخيرية لمرض الزهايمر تطلق مبادرة "مزولة" التطوعية في جاكس بينالي الدرعية    الفائزون بجائزة نوبل للفيزياء    سعودي يولد كهرباء من جبل القارة    حقيقة حل الخلافات قبل النوم    وجه جديد لسرطان الدماغ    طريقة صينية تقي من السكر    رئيس الإكوادور ينجو من محاولة اغتيال    العُلا تستعد لموسم شتوي حافل    «السفاري» تجربة تعليمية وتفاعلية في «الصقور»    خادم الحرمين وولي العهد يبعثان رسالة شفهية لملك المغرب    حائل تخلو من إصابات العين    الأخضر يختتم تحضيراته لمواجهة إندونيسيا بملحق مونديال 2026    أمير منطقة عسير يستقبل وكيل وزارة الداخلية    توجيه خطباء الجوامع للحديث عن خطر الجشع ورفع الإيجارات في خطبة الجمعة المقبلة    نائب أمير جازان يقدّم التعازي لأسرة المجرشي في وفاة والدهم    21 سبتمبر يومًا عالميًا للسلام والإسلام سبق كل المنظمات في الدعوة إلى السلم    ستة منتخبات آسيوية بكرة القدم تخوض ملحقا لبلوغ المونديال    تعليم عسير يحتفي باليوم العالمي للمعلم    خادم الحرمين يوجه بفتح «مسجد القبلتين» على مدار الساعة    حدثوا أبناءكم وذكروهم    بهدف تنظيم العلاقة التعاقدية وحفظ الحقوق.. اعتماد عقد العمل الموحد سنداً تنفيذياً في النزاعات العمالية    نائب أمير جازان يستقبل قائد المنطقة الجنوبية    نائب أمير تبوك يستقبل رئيس المحكمة الإدارية بتبوك    بهدف تطوير ورفع كفاءة منظومة العمل بالعاصمة.. إطلاق برنامج «تحول الرياض البلدي»    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مركز البحوث والتواصل المعرفي يترجم روايتين سعوديتين إلى اللغة الأوزبكية
نشر في وكالة الأنباء السعودية يوم 07 - 05 - 2019

أصدر مركز البحوث والتواصل المعرفي، مؤخرًا، بالتعاون مع دار أوقيتوجي الأوزبكية للنشر والإعلام في طشقند، ترجمة لروايتين سعوديتين إلى اللغة الأوزبكية، هما "ثمن التضحية" لحامد دمنهوري، و"سقيفة الصفا" لحمزة محمد بوقري، نقلهما عن العربية الدكتور مرتضى سيدعمروف، حيث باشرت دار النشر التابعة لوكالة الإعلام ووسائل التواصل العامة لدى رئاسة جمهورية أوزبكستان، بالبدء في توزيع الروايتين في عموم مكتبات أوزبكستان، في مطلع شهر رمضان .
وتأتي هاتان الترجمتان كجزء من مشروع التواصل في مركز البحوث والتواصل المعرفي، الرامي في إحدى أهدافه لنقل الأدب والثقافة السعودية إلى لغات آسيا، حيث قام المركز في بداية هذا العام 1440ه بتوقيع عقود ترجمة للعديد من الكتب التي تعكس الحياة في المملكة، وتاريخها، من أجل نقلها إلى اللغة الأوزبكية والصينية والتركمانية والمندرينية، وغيرها من لغات شرق آسيا ووسطها.
واختار مركز البحوث والتواصل المعرفي ترجمة رواية "ثمن التضحية" بوصفها عمل إبداعي لمرحلة تأسيس فن الرواية في الأدب السعودي مستوفاة الشروط والمقومات الفنية للرواية، في حين اختيرت رواية "سقيفة الصفا" كونها سيرة ذاتية كتبت بشكل روائي يصف الحياة المكّية.
ومما يذكر أن مترجم الروايتين وناقلهما إلى الأوزبكية، عمل أستاذاً مشاركاً في كلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود، درس اللغة العربية وآدابها في كلية اللغات الشرقية بجامعة طشقند الحكومية وفي معهد بلدان آسيا وإفريقيا بجامعة موسكو الحكومية، وله عدد من الترجمات من الأدب السعودي إلى اللغتين الروسية والأوزبكية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.