النفط يرتفع والذهب يلمع بنهاية الأسبوع    ولي العهد يستقبل العلماء والمواطنين بالشرقية    تشكيل الهلال المتوقع أمام النصر    كاسترو وجيسوس.. مواجهة بالرقم "13"    أمطار وسيول على أجزاء من 7 مناطق    أمر ملكي بترقية 26 قاضيًا بديوان المظالم    9 جوائز خاصة لطلاب المملكة ب"آيسف"    الإعلام الخارجي يشيد بمبادرة طريق مكة    ‫ وزير الشؤون الإسلامية يفتتح جامعين في عرعر    قرضان سعوديان ب150 مليون دولار للمالديف.. لتطوير مطار فيلانا.. والقطاع الصحي    بوتين: هدفنا إقامة «منطقة عازلة» في خاركيف    رئيس الوزراء الإيطالي السابق: ولي العهد السعودي يعزز السلام العالمي    تراحم الباحة " تنظم مبادة حياة بمناسبة اليوم العالمي للأسرة    «الأحوال»: قرار وزاري بفقدان امرأة «لبنانية الأصل» للجنسية السعودية    محافظ الزلفي يلتقي مدير عام فرع هيئة الأمر بالمعروف بالرياض    حرس الحدود يحبط تهريب 360 كيلوجرامًا من نبات القات المخدر    «عكاظ» تكشف تفاصيل تمكين المرأة السعودية في التحول الوطني    تشافي: برشلونة يمتلك فريقاً محترفاً وملتزماً للغاية    جامعة الملك خالد تدفع 11 ألف خريج لسوق العمل    1.6 ألف ترخيص ترفيهي بالربع الأول    الطاقة النظيفة مجال جديد للتعاون مع أمريكا    العيسى والحسني يحتفلان بزواج أدهم    «الأقنعة السوداء»    السعودية والأمريكية    5 مخاطر صحية لمكملات البروتين    تقنية تخترق أفكار الناس وتكشفها بدقة عالية !    فتياتنا من ذهب    حلول سعودية في قمة التحديات    تضخم البروستات.. من أهم أسباب كثرة التبول    بريد القراء    الرائد يتغلب على الوحدة في الوقت القاتل ويبتعد عن شبح الهبوط    رئيس موريتانيا يزور المسجد النبوي    الإطاحة بوافد مصري بتأشيرة زيارة لترويجه حملة حج وهمية وادعاء توفير سكن    حراك شامل    الدراسة في زمن الحرب    الشريك الأدبي وتعزيز الهوية    التعليم في المملكة.. اختصار الزمن    صالح بن غصون.. العِلم والتواضع        76 مليون نازح في نهاية 2023    هتان السيف.. تكتب التاريخ في الفنون القتالية    فصّل ملابسك وأنت في بيتك    WhatsApp يحصل على مظهر مشرق    ابنة الأحساء.. حولت الرفض إلى فرص عالمية    الاستشارة النفسية عن بعد لا تناسب جميع الحالات    مستقبل الحقبة الخضراء    فوائد صحية للفلفل الأسود    العام والخاص.. ذَنْبَك على جنبك    ايش هذه «اللكاعه» ؟!    خطر الوجود الغربي    كلنا مستهدفون    حق الدول في استخدام الفضاء الخارجي    أثقل الناس    أمير تبوك يرعى حفل جامعة فهد بن سلطان    أمير تبوك يطلع على نسب إنجاز مبنى مجلس المنطقة    رعاية ضيوف الرحمن    السفير الإيراني يزور «الرياض»    خادم الحرمين الشريفين يصدر عدداً من الأوامر الملكية.. إعفاءات وتعيينات جديدة في عدد من القطاعات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الجونكور..العواجيز يمنحون الجوائز
نشر في عكاظ يوم 17 - 11 - 2014

إنها جائزة جونكور أهم جائزة أدبية في أوروبا على الإطلاق، تمنح للأدب المكتوب باللغة الفرنسية منذ عام 1900م بما يعني أنها من عمر جائزة نوبل وقد منحت دوما لأدباء عواجيز وشباب صار بعضهم مع الزمن من أبرز الأدباء الذين يكتبون بالفرنسية، وهي تمنح لرواية حديثة صدرت خلال العام الحالي بصرف النظر عن اسم الكاتب أو تاريخه، وتمنحها أكاديمية أدبية بين أكاديميات عديدة في أوروبا، وليس لدينا في العالم العربي ما يماثل هذه الاكاديمية ودورها ولايمكن أن نقول إنها تابعة للدولة أو لقطاع خاص، وفي العادة فإن مجلس الإدارة يتكون من عواجيز كتاب الرواية خاصة الذين سبق لهم الفوز بالجائزة مثل مجلس الإدارة الحالي الذي يرأسه الروائي ديديه دكوان والذي نال الجائزة عام 1977 .. وهناك أيضا السيدات بول كونستان وفرانسواز شاندرناجور وادموند شارل رو .. ومن الأعضاء أيضا الكاتب المغربي الطاهر بن جلون الفائز بالجائزة عام 1987 وفيليب كلوديل والمذيع المشهور في تقديم البرامج الثقافية برنار بيفو .. وأسماء أخرى لو قمت بجمع أعمار هذه الأسماء العشرة فسوف تصل إلى الثمانية قرون ورغم هذا فإنهم قد اختاروا روايات شابة كثيرة لتفوز بالجائزة مثل بيير لوميتر الذي فاز بها العام الماضي عن روايته إلى اللقاء بأعلى هذا العام، وبعد تصفيات دقيقة كالعادة من بين اثنتي عشرة رواية دخلت إلى ثلاث مراحل من التصفيات تم اختيار كاتبة في منتصف العمر تقريبا رغم أنها في السادسة والستين باعتبار أنها منحت إلى مرجريت دوراس وهي في الثمانين، الكاتبة التي فازت بالجائزة اسمها ليدي سالفير والرواية اسمها لا بكاء، والكاتبة مثل الكثيرين من الذين فازوا بالجائزة ليست من أصول فرنسية بمعنى أن اللغة الفرنسية ليست اللغة الأم، ومنهم أدباء من المغرب ولبنان وأفغانستان، فالكاتبة تنتمي إلى أسرة أسبانية بالغة الفقر هربت من أسبانيا بسبب الحرب الأهلية الأسبانية التي نشرت العنف في كل أنحاء أسبانيا، وقد توجهت أسرتها إلى مدينة تولوز التي كانت مجمعا للاجئين الأسبان، أبوها أندسيوامها من كتالونيا، عاشت الأسرة اللاجئة في أوتريت قريبا من تولوز. وفي مدارسها تعلمت وفي حامعة تولوز درست عدة سنوات ثم التحقت بكلية الطب عام 1969 وقد سعت للتغلب على كل ظروفها فأتقنت اللغة الفرنسية وكتبت بها وعملت طبيبة نفسية في المنطقة التي تنتمي إليها. بدأت الكتابة في السبعينيات وراحت تراسل الصحف الفرنسية والمجلات الإقليمية التي كانت تنشر القصص القصيرة. ويوجد في فرنسا تقليد حميد هو أن هناك جوائز أدبية تمنح عادة للقصص القصيرة المنشورة في المجلات الأدبية وغيرها وهو ما أتاح للكاتبة الشابة أن تحصل على عدة جوائز ثم اتجهت إلى كتابة الرواية. وفي عام 1990 فازت بجائزة الرواية الأولى عن روايتها الإعلان، كما فازت عام 1997 على جائزة نوفمبر عن رواية «صحبة الأشباح»، وقد دفعها هذا النجاح لتحويل الرواية إلى مسرحية، وبذلك دخلت مجالا آخر وهو تأليف عدة مسرحيات تم تمثيلها أكثر من مرة على خشبة المسرح منها «قوة الذباب» عام 2002 ..
لو طالعت الروايات الكثيرة التي ألفتها على موسوعة اليكبيديا الفرنسية فسوف تكتشف أن النقاد لم يلتفتوا إلى أعمالها كثيرا إلا الروايات الفائزة بالجوائز خاصة رواية صحبة الأشبح التي نشرتها عام 2009 وقامت أيضا بتحويلها إلى مسرحية مما يعني أن اسمها صار مجهولا بشكل ملحوظ للقارئ الفرنسي، ومن هذه الروايات «جميلات الروح» 2000، و «حياة الأحياء» 2001، و «ممر العدو» 2003، و «صورة الكاتب كحيوان أليف» 2007. ترى ما التفسير في هذا وما سبب النضج الأدبي المفاجئ .. الإجابة سهلة فالفرنسيون يحبون كثيرا التجارب الشخصية للكاتب وكم روايات فازت بالجوائز الكبرى عن هذه التجارب مثلما حدث مع مرجريت دوراس عام 1984 برواية «العاشق» ورواية جان يان عن أمه الصينية عام 1982. ويبدو أن الكاتب عندما يكتب عن ذكريات أمه تدب فيه روح الصدق بقوة شديدة وقد حدث هذا مع السيدة ليليدي سالفير فهي تصنع رواية تؤكد أنها فرنسية ذات جذور أسبانية وتستدعي مجموعة من حكايات أمها كانت تحكيها لها عن الحرب الأهلية في أسبانيا هناك صوتان في الرواية صوت الكاتب الفرنسي المعروف جورج برناسوس الذي قرأناه بشكل جيد في اللغة العربية مع صوت امها وهي تحكي فكأننا أمام صوت واحد فقط، الكاتبة لم تعش سنوات الحرب الأهلية لكنها عاشت سنوات المهجر والفقر والحرمان في فرنسا لذا فإنها تحكي بلسان امها مضافا إليه الحكي الذي يدور على لسان برنانوس. تقول الكاتبة إنها استخرجت هذه الحكايات من مسودة كتبتها أمها تحت اسم «المقابر الكبرى تحت القمر» هذه المقابر شاهدة على سنوات العنف والخوف التي عاشتها فتاة مراهقة بريئة فرأت الدماء تتناثر حولها ويزداد أعداد القتلى، لم تشهد الكاتبة سنوات المراهقة التي تحكيها عن أمها لذا مزجت حكاياتها بين هذه التجربة المأسوية وبين مشاعرها نحو أمها التي حاولت إحياء تجربتها حول الحرب الأهلية الاسبانية التي بدت كأن الأوربيين قد نسوا تفاصيلها. الجدير بالذكر أن هناك رواية مشابهة تماما عن أميرة تركية كتبت ابنتها كنيزة مراد رواية «في ما يخص الأميرة الميتة» فازت عنها بجائزة جونكور في منتصف الثمانينات.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.