فرصة عقارية كبرى بمزاد جوزاء الرياض العلني الهجين    أمين مجلس التعاون: قمة "ألاسكا" تؤكد على أن حلّ الخلافات يأتي من مسارات التعاون والحوارات البنّاءة    القيادة تهنئ رئيس جمهورية إندونيسيا بذكرى استقلال بلاده    المياه الوطنية: 24 ساعة فقط على انتهاء المهلة التصحيحية لتسجيل التوصيلات غير النظامية    مستفيدين جمعية السرطان السعودية برفقة أسرهم في زيارة روحانية للمدينة المنورة    كأس العالم للرياضات الإلكترونية 2025 .. الكوري الجنوبي Ulsan بطلاً للعبة Tekken 8    الهند وكوريا الجنوبية تبحثان سبل تعزيز العلاقات الثنائية    الصين تطلق فئة جديدة من التأشيرات للشباب المتخصصين في العلوم والتكنولوجيا    إصابة فلسطينيين برصاص قوات الاحتلال الإسرائيلي في الضفة الغربية    6 اضطرابات نفسية تؤثر على الرياضيين النخبة    علماء كوريون يطورون علاجًا نانويًا مبتكرًا لسرطان الرئة يستهدف الخلايا السرطانية    نائب وزير الرياضة يتوّج نيل روبرتسون بلقب بطولة الماسترز للسنوكر 2025    يونيسف تحذر: مئات الأطفال يواجهون سوء التغذية    تحت رعاية وزير الداخلية.. اللواء القرني يشهد حفل تكريم المتقاعدين من منسوبي"مكافحة المخدرات"    2.1 % نسبة التضخم    مدينة التمور العالمية في بريدة    مؤامرة (ثمانية)    صيني يخسر 120 ألف دولار في «صالة رياضية»    مرضاح والجفري يحتفلون بزواج فهد    التحول في التعليم    محمد بن عبدالرحمن يدشن 314 مشروعاً تعليمياً في الرياض    وزارتا الإعلام والتعليم تطلقان برنامج الابتعاث إلى 15 دولةً    ترقية آل هادي    العدل تطلق خدمات مركز الترجمة الموحد    «ماما وبابا» في دور السينما 27 الجاري    فسح وتصنيف 90 محتوى سينمائياً خلال أسبوع    شراحيلي يكرم أهل الفن والثقافة    المشاركون في مسابقة الملك عبدالعزيز الدولية يغادرون مكة متجهين إلى المدينة المنورة    تحذيرات من تهديد للأمن الإقليمي وتصفية القضية الفلسطينية.. رفض دولي قاطع لخطة إسرائيل الكبرى    طبيبة مزيفة تعالج 655 مريضاً    دواء تجريبي مبتكر يعالج الصلع خلال شهرين    الاتفاق يتعادل إيجابياً مع الرفاع البحريني ودّياً    صندوق الاستثمارات العامة.. من إدارة الثروة إلى صناعة القوة الاقتصادية    النفط يستقر على انخفاض وسط آمال تخفيف العقوبات على الخام الروسي    الإنسانية في فلسفة الإنسانيين آل لوتاه أنموذجا    مشاهد إيمانية يعيشها المشاركون في رحاب المسجد الحرام    "هجرس".. أصغر صقار خطف الأنظار وعزّز الموروث    الاستدامة تهدد وظائف الاستثمار الاجتماعي    الشؤون الدينية تنفذ خطتها التشغيلية لموسم العمرة    خطيب المسجد الحرام: شِدَّةَ الحَر آية يرسلها الله مَوعِظَةً وعِبْرَة    إمام المسجد النبوي: العِلْم أفضل الطاعات وأزكى القُربات    "الفتح"يتغلّب على أوردينو الأندوري برباعية ودية    خلال معسكره الخارجي في إسبانيا .. "نيوم"يتعادل مع روما الإيطالي    الفريق الفتحاوي يختتم معسكر إسبانيا بالفوز في مباراتين وديتين    جامعة أمِّ القُرى تنظِّم مؤتمر: "مسؤوليَّة الجامعات في تعزيز القيم والوعي الفكري" برعاية كريمة من خادم الحرمين الشَّريفين    «متحف طارق عبدالحكيم» يختتم المخيم الصيفي    التعليم تشدد على ضوابط الزي المدرسي    اللاونجات تحت عين الرقيب    "الشؤون الإسلامية" بجازان تنفذ أكثر من 460 جولة ميدانية لصيانة عدد من الجوامع والمساجد بالمنطقة    أميركا: وقف إصدار جميع تأشيرات الزيارة للقادمين من غزة    تجمع تبوك الصحي يطلق مشروعات تطويرية لطب الأسنان    أمير عسير يستقبل سفير بلجيكا    المملكة تعزي وتواسي باكستان في ضحايا الفيضانات والسيول    محمد بن عبدالرحمن يعزي في وفاة الفريق سلطان المطيري    نائب أمير جازان يستقبل مدير مكتب تحقيق الرؤية بالإمارة    أحداث تاريخية في جيزان.. معركة أبوعريش    نائب أمير جازان يلتقي شباب وشابات المنطقة ويستعرض البرامج التنموية    اطلع على أعمال قيادة القوات الخاصة للأمن البيئي.. وزير الداخلية يتابع سير العمل في وكالة الأحوال المدنية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



محلات تجارية تصدر فواتيرها ب"الإنجليزية" رغم قرار "التعريب"
الدوسري: الشركات تحتاج إلى وقت للتطبيق
نشر في الوطن يوم 17 - 12 - 2012

على الرغم من مرور شهر كامل على قرار وزارة التجارة بإلزام المنشآت التجارية بتعريب فواتيرها، أظهرت جولة "الوطن" في الأسواق، أن أنظمة فواتير الشركات والعلامات التجارية وأغلب محلات التجزئة ما تزال تصدر فواتيرها باللغة الإنجليزية دون إشارة للغة العربية في محتوى الفواتير.
وقال رئيس اللجنة التجارية الوطنية يوسف الدوسري في تصريح إلى "الوطن" إن الشركات والمؤسسات والوكالات العاملة في التجارة تحتاج من 3 إلى 6 أشهر لتفعيل وتطبيق القرار. وأكد أن أغلب الشركات قد بدأت في تطوير أنظمتها استجابة لقرار وزارة التجارة، لكن التأخير في التطبيق الكامل من القطاع الخاص يعود إلى الأمور الفنية، ومن أهمها الترجمة وحاجة القطاع إلى بناء نظام تسجيل مفصل "نظام الكود" لتفعيل القرار، لافتاً إلى أن تعريب الفواتير يحظى بتأييد واسع من القطاع الخاص واللجنة التجارية، واصفاً القرار"بالخطوة الصحيحة". وأشار الدوسري إلى أن بعض المنشآت تملك أكثر من 17 ألف صنف من ضمن منتجاتها تحتاج إلى وقت لتعريبها بأصنافها للغة العربية. وأوضح أن اللجنة تعمل مع القطاع الخاص على سرعة التنفيذ وربط الفواتير بالأصناف عربياً في أسرع وقت ممكن، لافتا إلى أن تكاليف التعريب يسيرة جداً ولا تشكل عبئاً على المنشآت ولا صحة لتذمر القطاع من التكاليف التي تعد شبه معدومة.
وعن العقوبات المنتظرة للمخالفين في تعريب الفواتير رغم مرور شهر من إلزامية القرار قال الدوسري إن المنشآت تحتاج إلى وقت لتسجيل منتجاتها عربياً بتفاصيلها وأنواعها وألوانها لبناء أنظمة تسجيل إلكترونية، مشيراً إلى أن الوزارة تتفهم موقف القطاع الخاص.
من جانبه أكد مدير شركة طباعة كبرى في الشرقية في تصريح إلى "الوطن" هاشام طوسون أن شركته لم تتلق أي طلبات مطلقاً لتعريب الفواتير باستثناء المطاعم التي تعرب فواتيرها لخدمة عملائها دون قرار الإلزام. وأشار طوسون إلى أن المنشآت المحلية تصدر فواتيرها اليدوية باللغة العربية دون تفصيلات عن المنتجات عند رغبة العملاء. وأكد أن الشركات الكبرى والوكلاء للمنتجات العالمية تصدر فواتيرها باللغة الإنجليزية حسب برامج الفوترة في حواسيب الشركة الوكيلة.
وذكر أن تلك الشركات تملك أنظمة وبرامج لإصدار الفواتير باللغة الإنجليزية ويمكنها تحويلها بالترجمة إلى اللغة الأم في أي بلد. وأفاد أن الكثير من دول العالم تطبق فواتير لغاتها على المنتجات سواءً كانت وطنية أو عالمية مثل فرنسا وشرق آسيا ودول أميركا الجنوبية، لافتاً إلى أن الدول العربية تعد الأكثر استخداما للغة الثانية أو البديلة على المنتجات مثل اللغة الإنجليزية سواءً على أسماء الشركات أو الشعارات أو المنتجات.
وعن صعوبة ترجمة أسماء بعض المنتجات إلى اللغة العربية قال طوسون إن اللغة العربية من أكثر اللغات التي تملك أوصافا دقيقة ومتنوعة ومترادفات لغوية تسهل على العميل أو البائع تحديد المنتج بدقة كبيرة، موضحاً أن الكثير من الدول طوعت أسماء المنتجات وفقاً للغتها المحلية. وذكر أن تكاليف تحويل الفواتير محدودة جداً، لأن شركات الطباعة تقدم خدمات الترجمة مجاناً مقابل طباعة الورق، مبيناً أن الشركات التي تمتلك أنظمة حاسوبية تستطيع تطوير وترجمة برامج الفواتير دون تكاليف كبيرة.
وشملت جولة "الوطن" مجمعات تجارية كبرى ووكالات لشركات عالمية سواءً للملابس أو الأجهزة أو الأثاث حيث ما زالت تصدر الفواتير باللغة الإنجليزية. وأكد مسؤولون في المحلات أنهم لم يتلقوا تعليمات بخصوص تغيير الفواتير للغة العربية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.