أمير تبوك يواسي في وفاة الشيخ أحمد الخريصي    نائب أمير الشرقية يهنئ مدير تعليم الأحساء    الذهب والفضة يسجلان مستويات قياسية جديدة.. والأسهم تحقق مكاسب متباينة    أمير الباحة يطلع على مستجدات مشروعات المياه    موجز    رعى «جائزة مدن للتميز»..الخريف: الصناعة السعودية ترتكز على الابتكار والاستثمارات النوعية    جمع 31 نوعاً من النباتات البرية المحلية.. السعودية تسجل رقماً قياساً في «غينيس» ب «مخزون البذور»    كاتس: إسرائيل «لن تنسحب من غزة»    مصرع رئيس أركان الجيش الليبي في تحطم طائرة قرب أنقرة    روسيا تشن هجوماً جوياً على كييف    حالة تأهب قصوى في غرب البلاد.. هجوم جوي روسي يقطع كهرباء كييف    المملكة ترحب وتثمن جهود مسقط.. اتفاق تبادل 2900 أسير بين الحكومة اليمنية والحوثيين    الإدارة الذاتية: استمرار التوتر تهديد لاتفاق الشرع وعبدي.. ارتفاع قتلى قصف «قسد» في حلب    سلطان عُمان يستعرض مع ابن فرحان المستجدات الإقليمية والدولية    النصر يواجه الزوراء بحثاً عن «العلامة الكاملة»    جدة تستضيف نهائيات «نخبة» آسيا    الجولة 13 بدوري يلو.. الأنوار يستقبل الباطن والبكيرية يواجه العربي    سلطان عُمان يستقبل سمو وزير الخارجية    النجوم أكثر لمعانًا في الشتاء    مجلس الوزراء يرحب بالقرار الأميركي إلغاء العقوبات المفروضة على سورية    اليوسف يتفقد محكمة التنفيذ الإدارية بالرياض    مجلس الوزراء برئاسة خادم الحرمين: الموافقة على قواعد ومعايير أسماء المرافق العامة    جامعة نورة تُنظِّم ملتقى «تعليم اللُّغة العربية» في الذكاء الاصطناعي    «الخوص والسعفيات».. تعزز ملامح الهوية المحلية    مشروعات «الشمالية» في جناح «واحة الأمن»    بسمة تنضم إلى الجزء الثاني من «النص»    جدة تحتضن أكبر عروض «الهوت كوتور» في السعودية    10.5 مليون ريال إيرادات السينما السعودية في أسبوع    مسجد القبلتين.. شاهد على التاريخ    استعراض إجراءات حماية عقارات الدولة أمام أمير الشمالية    «الشؤون الدينية» تعزز رسالة الحرمين    «فايزر» تعلن وفاة مريض بعد تلقيه دواء لعلاج سيولة الدم في تجربة    تحذيرات عالمية من«الإنفلونزا الخارقة»    السعودية تستورد 436 ألف كيلو جرام ذهبا خلال 4 سنوات    في عامه ال100 أبو الشعوف يواصل الزراعة    3095 شخصا تعرضوا للاختناق ثلثهم في مكة    كرات ثلج تحطم رقم Guinness    ساخا أبرد بقعة على الأرض    جدة تستضيف نهائيات دوري أبطال آسيا للنخبة 2026    الجولة 13 بدوري يلو.. الأنوار يستقبل الباطن والبكيرية يواجه العربي    القيسي يناقش التراث الشفهي بثلوثية الحميد    الضحك يعزز صحة القلب والمناعة    المشروبات الساخنة خطر صامت    نجاح أول عملية للعمود الفقري بتقنية OLIF    التضامن الإنساني من القيم إلى صناعة الاستقرار    فلتعل التحية إجلالا وإكبارا لرجال الأمن البواسل    أمير الجوف يرأس اجتماع اللجنة العليا لدعم تنفيذ المشاريع والخدمات للربع الثالث 2025    المدينة المنورة تحتضن افتتاح مركز الأمير محمد بن سلمان العالمي للخط العربي    أصدرت أمانة منطقة تبوك، ممثلةً في وكالة التراخيص والامتثال    كونتي بعد التتويج: تجربتنا في السعودية رائعة.. ومدينة نابولي سعيدة بهذا اللقب    كأول جمعية متخصصة بالمنطقة.. "يمنّاكم" لرعاية الأحداث بجازان تعقد لقاءها التشغيلي الأول    «نسك حج» المنصة الرسمية لحجاج برنامج الحج المباشر    تخريج دفعة جديدة بمعهد الدراسات للقوات الجوية بالظهران    الكلام    الداخلية السعودية تسهم في إحباط محاولتي تهريب 200 كيلوجرام من المخدرات بسلطنة عمان    أمير جازان يستقبل رئيس جامعة جازان الدكتور محمد بن حسن أبو راسين    إنفاذاً لأمر خادم الحرمين الشريفين.. وزير الدفاع يقلد قائد الجيش الباكستاني وسام الملك عبدالعزيز    إنفاذًا لأمر خادم الحرمين الشريفين.. سمو وزير الدفاع يُقلِّد قائد الجيش الباكستاني وسام الملك عبدالعزيز من الدرجة الممتازة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الفائز بجائزة نوبل للآداب ” الأديب العالمي الصيني مويان ” يشيد بالعلاقات الثقافية العربية الصينية
نشر في الشرق يوم 26 - 11 - 2012

أشاد الأديب الصيني العالمي مويان الذي انفردت القناة الثقافية السعودية بلقاء معه كأول قناة عربية بالعلاقة التي تربط الصين بالعالم العربي وبعمق العلاقات التي تربط الصين بالعالم العربي حيث تصل لآلاف السنين.
وأشار مويان أن هناك تأثيرا متبادلا بين الثقافتين ويتمنى أن تتم ترجمة الأدب العربي إلى اللغة الصينية وبخاصة أعمال أدباء كبار كنجيب محفوظ وجمال الغيطاني والشعراء مثل محمود درويش وأدونيس وغيرهم.
وأشار الأديب الصيني إلى أنه اطلع على بعض أعمال الروائي المصري نجيب محفوظ من خلال عمله أولاد حارتنا، مشيراً إلى إعجابه بما احتوى عليه العمل، وحول الشاعر أدونيس فقد أكد الأديب الصيني أنه اطلع على أعماله المترجمة إلى الصينية ويعتقد أنه شاعر جدير بالحصول على جائزة نوبل للآداب حيث إنه كان في القائمة القصيرة للحصول عليها في هذا العام.
وحول تفاصيل نبأ فوزه يروي مويان أنه شعر بالدهشة حينما ورده اتصال من سكرتير الجائزة يخبره بالفوز بالجائزة حيث إنها تمنح عادة للأدباء في سن السبعين أو الثمانين وأنها منحت له في سن السابعة والخمسين، ويطمح للعودة لمزاولة الكتابة الإبداعية في أقرب وقت ممكن حيث إن بعض الأدباء يعجزون عن الكتابة بعد حصولهم على جائزة نوبل متمنيا أن لا يكون للجائزة تأثير سلبي على حياته الإبداعية.
وحول العوامل التي أثرت في مسيرته الإبداعية فيقول مويان إن ولادته في قرية غنية بالتراث الشعبي والأسطاير كان لها تأثير إضافة إلى قراءته في أمهات الكتب الصينية ككتاب حلم المقصورة الحمراء والقراءة كذلك لبعض الكتاب الصينيين كان لها تأثير في مسيرته الأدبية، إضافة إلى أنه تأثر بأعمال بعض الأدباء العالميين كغابرييل ماركيز وويليم فوكنر والياباني ياسوناري كويوب إضافة إلى إنجر هيلتجراء وميخائيل شلوكوف وغيرهم من الأدباء الكبار.
وحول ترجمة أعماله للغات الأخرى يقول مو يان منذ أوخر الثمانييات بدأت أعماله في الترجمة إلى لغات أخرى وكانت اللغة الفرنسية أول لغة ترجمة إليها أعماله من خلال عمل الذرة الرفيعة الحمراء ثم تلتها الترجمة إلى لغات أخرى حتى وصلت إجمالي اللغات التي ترجمت إليها أعماله 20 لغة.
وحول عمله الذرة الرفيعة الحمراء يقول مويان أنه تم تحويلها في ثمانينيات القرن الماضي إلى فيلم سينمائي وحصل على عديد من الجوائز.
ووصف عمله الشهير الذرة الرفيعة الحمراء بأنه عمل يحكي عن معاناة إنسان في مدينة قارمي الصينية وتعبر عن معاناة المواطن البسيط في حقبة سابقة.
وحول مجموعاته القصصية أكد مويان أنه أصدر مجموعته القصصية الأولى “الفجلة الذهبية” في العام 1985م وهي تسلط الضوء على بعض الجوانب في حياته الشخصية بينما مجموعته القصصية الثانية “التغيرات” فقد صدرت في العام 2005م عندما كان مع ابنته في إيطاليا لاستلام جائزة نينو الأدبية وحينها التقى ناشرا هنديا وطلب منه أن يكتب عملاً أدبياً ففكر أن يقوم بذلك بوصف التغيرات الاجتماعية مازجا في العمل بين الخيال والواقع والتغيرات الاجتماعية والثقافية والاقتصادية التي حدثت في الصين ويرى أن العمل يمكن أن يوصف بأنه رواية السيرة الذاتية.
وحول واقع النقاد في الساحة الأدبية الصينية يقول مويان إن الساحة الأدبية الصينية تزخر على مدار 30 عاماً بعدد كبير من النقاد المعروفين، مشيراً إلى أن جيل الأدباء القديم يتمتع بخصوصية واضحة تختلف عن أدب جيله حيث أنهم الأقدر على الكتابة عن اهتمامات المجتمع، مؤكداً إلى أن الأدب الصيني المعاصر يتميز بمحافظته على التواصل بين الأجيال المتلاحقة.
وحول الإصلاحات التي قامت بها الحكومة الصينية وتأثيرها على الأدب الصيني يقول مويان أن الانفتاح التي شهدته الصين منذ سبعينيات القرن الماضي أثر بشكل كبير على مسيرة الأدب الصيني.
وحول اهتمامات الحكومة الصينية يرى مويان أن الحكومة حرصت مؤخراً على نشر الثقافة الصينية في الخارج حيث كانت في وقت مضى تسعى إلى التعرف ودراسات الثقافات الخارجية بما في ذلك الثقافة العربية والغربية.
الرياض | يوسف الكهفي


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.