أمير الباحة يستقبل فهد بن سعد عقب تعيينه نائباً لأمير المنطقة    بحث مع وزيرة الثقافة المصرية مشاريع في الموسيقى والأوبرا والسينما.. تركي آل الشيخ يعلن مفاجآت ومبادرات نوعية لتعزيز التكامل الثقافي السعودي المصري    انخفاض الذهب وارتفاع الدولار    الأطعمة والملابس تتصدر الإنفاق    حين تصنع القيادة التحول.. من منطقة دوكلاندز إلى مشروعات السعودية العملاقة    المراجعة الداخلية والتنمية الإدارية في المملكة    توثيق رواتب أكثر من عشرة ملايين عامل عبر برنامج «حماية الأجور»    تنفيذ رسوم ترامب الجديدة    استنكار دولي واسع لانتهاكات الاحتلال.. إسرائيل تحرق مسجداً بالضفة الغربية    28 شخصاً قتلوا في هجوم للدعم السريع.. والبرهان: الجيش السوداني يتمسك بالحسم العسكري    الرئاسة اليمنية: الدولة ستمضي في انتظام مؤسساتها وردع محاولات زعزعة الأمن    الرئيس الأميركي ينفي صحة التحذيرات من عملية ضد طهران    المملكة ترفض المساس بسيادة الدول وحدودها وسلامتها الإقليمية    «ساترداي».. دجاجة أليفة لعلاج أستاذة كندية    الحزم يخطف نقطة ثمينة من الاتحاد    ولي العهد يهنئ روب يتن بأدائه اليمين رئيساً للوزراء بهولندا    تألّق لافت!    في إياب ملحق دوري أبطال أوروبا.. مواجهة مشحونة بين الريال وبنفيكا.. وباريس لإكمال المهمة    ابن فرحان وروبيو يبحثان التطورات    أسطورة الخيول الخمسة في نجد    تمديد الفترة الاسترشادية لتطبيق لائحة الاتصالات.. مجلس الوزراء: دمج مركزي «التنافسية» و«السعودي للأعمال الاقتصادية»    تقرير "السجون" على طاولة نائب أمير الشرقية    فيصل بن مشعل: رعاية الأيتام مسؤولية وطنية وإنسانية    كيان راسخ وماض عريق    «يا طير يا خافدز الريش» إعادة لسردية الكلمة..    «فنان العرب» يقنن الحفلات ويستمر في المناسبات الوطنية    حثهم على مضاعفة الجهود لخدمة ضيوف الرحمن.. نائب أمير مكة يشارك رجال الأمن الإفطار بالحرم    ترقيم أبواب التوسعة بالمسجد الحرام    جبل الرماة بالمدينة.. شاهد من السيرة النبوية    طبية جامعة الملك سعود.. صيام الأطفال تجربة روحانية وتربوية    أمير نجران يُدشّن حملة «تأكّد لصحتك»    فتاة تقتل رجلين باستخدام ChatGPT    مدير عام الجوازات يتفقد سير العمل في جوازات ميناء جدة الإسلامي    إمارة منطقة القصيم تقيم معرضًا بمناسبة يوم التأسيس    أكاديمية واس للتدريب الإخباري تعرف ببرنامج تمكين الخريجين للوظائف الإعلامية في أمسيتها الرمضانية بجدة    ثقافة وفنون الدمام يدشن معرض «أجواء رمضانية»    الخلود يكسب الخليج بثلاثية في دوري روشن للمحترفين    برعاية أمير الشرقية.. «إيفاء» تروي قصة أثر ثلاثين عامًا    تعليم جازان يحتفي بيوم التأسيس تحت شعار «يوم بدينا»    التعاون يتسبب في تعثر جديد للهلال في روشن    20 دولة تندد بتوسيع السيطرة الإسرائيلية على الضفة    نحن ورمضان: من يغير الآخر    اختيار ملابس الرجل وحدود الشراكة الزوجية    المعادلة الصعبة بين ديناميكية التجدد والثقل الحضاري    إلى أين سيوصلك عقلك    الفتوحات الإسلامية والنائمون السبعة    قلة النوم تهدد قلوب الرجال في الخمسينات    رمضان يكشف حقيقة صحة الإنسان    محافظ الطائف يشارك جمعية كهاتين الخيرية مأدبة الإفطار    أمير جازان ونائبه يشاركان إفطار الأيتام الرمضاني    جمعية التوعية بأضرار المخدرات بمنطقة جازان تنفّذ فعالية توعوية في بيش البلد تزامنًا مع يوم التأسيس    مئات النازحين بعد هجوم الدعم السريع على معقل زعيم قبيلة المحاميد    أمير تبوك يستقبل قائد المنطقة الشمالية الغربية    الذهب يهبط من ذروة 3 أسابيع بفعل جني أرباح وارتفاع الدولار    محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية تحقق إنجازًا عالميًا في تتبع "شبح الصحراء"    وزير الداخلية ينقل تحيات القيادة لأهالي القصيم    صحة جازان تُحيي ذكرى "يوم التأسيس" وسط أجواء رياضية وتثقيفية ببطولة "مدرك"    الحملة الوطنية للعمل الخيري    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مدير جامعة الملك سعود يدشن مشروع ترجمة الكتاب.. اليوم
يهدف لتوفير الكتب والمقررات الجامعية
نشر في الرياض يوم 17 - 12 - 2012

يدشن معالي مدير جامعة الملك سعود الدكتور بدران العمر اليوم الاثنين مشروع ترجمة الكتاب والمرجع الجامعي وهو أحد برامج مركز الترجمة بالجامعة.
وأوضح مدير مركز الترجمة الدكتور بندر العتيبي أن المشروع يهدف إلى توفير الكتب والمقررات الجامعية التدريسية التي تخدم العملية التعليمية في الجامعات السعودية،من خلال توفير آخر ما يستجد من مصادر ومراجع علمية تتوافق مع ما يتم تدريسه في الجامعات السعودية، حتى يكون الطلاب على تواصل بكل جديد ينفعهم في تخصصاتهم العلمية.
وأضاف العتيبي بأن من أهداف ترجمة الكتاب والمرجع الجامعي، تحقيق قفزة نوعية وكمية في حجم نشاط الترجمة إلى اللغة العربية في مختلف مجالات المعرفة والفكر الإنساني وتحقيق معدلات عالية في سرعة الترجمة ونمو حركتها.
الدكتور بندر العتيبي
وقال مدير مركز الترجمة إن من فوائد المشروع ترجمة الكتاب والمرجع الجامعي لتمكين الطلاب من ملاحقة التطورات العلمية من خلال ترجمة ما يفيدهم في مجال دراستهم، وتفعيل الشراكة العلمية بين مؤسسات الجامعات المختلفة، وتشجيع أعضاء هيئة التدريس على الاتجاه نحو الترجمة والإلمام بفنياتها،وتنمية جانب الإبداع والابتكار من خلال التركيز على ترجمة مجموعة من الكتب التي تناولت هذا الجانب في الدول المشهود لها بالتفوق الإبداعي، وأيضاً زيادة عدد الكتب المترجمة في المملكة بوجه عام، بما يُساهم في تبوؤها للمراكز المتقدمة في هذا المجال، وتفعيل دور مركز الترجمة في نقل المعرفة وتوطينه، وتوفير مجموعة من المراجع العلمية المترجمة التي تسد العجز بالمكتبة العربية في هذه الجوانب،وتطوير منظومة لترجمة وتعريب الكتب، والمصادر والمراجع الجامعية، والدوريات العلمية الأساسية من العربية وإليها.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.