جمعية ترابط وبناء تكرمان 17 مستفيد من رواد مبادرة "تاكسي أيتام السعودية"    ديوان المظالم يدعو للمشاركة بالأفكار الإبداعية لتعزيز الشمولية الرقمية في الخدمات القضائية    جمعية "نماء" بجازان تطلق دورة "تصميم وفن احتراف الديكور الداخلي" ضمن "مشروع إنطلاقة نماء"    خادم الحرمين يدعو إلى إقامة صلاة الاستسقاء بجميع أنحاء المملكة يوم غدٍ الخميس    فرع هيئة الصحفيين السعوديين بجازان تنمّي المواهب الإعلامية عبر ورشة "صناعة الأفلام الوثائقية"    مسؤول سعودي: نسعى لتكون السياحة ثاني أكبر قطاع اقتصادي لتعزيز التوظيف ووزبر السياحة اكد ذلك    وزير الصحة السعودي: الاستطاعة الصحية شرط الحصول على تأشيرة الحج    تحسين متوسط العمر في ضوء رؤية 2030    بيع صقرين ب (156) ألف ريال في الليلة ال 24 لمزاد نادي الصقور السعودي 2025    تراجع اسعار النفط    ارتفاع اسعار الذهب    تعليم المدينة يدعو للمشاركة في المسابقة المحلية على جائزة الملك سلمان لحفظ القرآن    الإدارة العامة للمجاهدين تستعرض الحقيبة المتنقلة للاستطلاع الأمني    برعاية سمو الأمير سعود بن نهار انطلاق الملتقى الأول للفنون البصرية والنقد بالطائف    إمارة منطقة مكة تشارك في مؤتمر ومعرض الحج والعمرة    المركز الوطني لتنمية القطاع غير الربحي يوافق على تأسيس جمعية دروب السياحية بمحايل عسير    وسط تعثر تنفيذ خطة ترمب.. تحذير أوروبي من تقسيم غزة    «أونروا»: هناك مدن دمرت بالكامل في غزة    أشاد بالتميز الصحي وأكد أن الإنسان محور التنمية.. مجلس الوزراء: الدولة تعتني بشؤون الحج والعمرة والزيارة    نحو نظرية في التعليم    وسط تحركات دولية وإدانة مصرية.. هيئة محاميي دارفور: «الدعم السريع» يرتكب مذابح في الفاشر    لجنة التنسيق البرلماني والعلاقات الخارجية للمجالس التشريعية بدول مجلس التعاون تعقد اجتماعها ال 22 بالمنامة    المنتخب الوطني يواصل تحضيراته لودية ساحل العاج    نهى عابدين تشارك في فيلم «طه الغريب»    تعزيز حضور السينما السعودية في السوق الأمريكي    معاناة ابن بطوطة في كتابه    الاتحاد يخطط للتعاقد مع مدرب فرنسا    رونالدو: السعودية بلدي وسأعيش هنا بعد الاعتزال    القيادة تعزي رئيسة سورينام في وفاة الرئيس الأسبق رونالد فينيتيان    المفتي يحث المسلمين على أداء صلاة الاستسقاء غداً    وزير الحج يلتقي ب100 وزير ومفتي ورئيس مكتب شؤون حج ويحثهم على استكمال إجراءات التعاقد قبل 15 رجب    «محمية الإمام» تطلق تجربة المنطاد    دراسة: فيروس شائع يحفز سرطان الجلد مباشرة    بدء التسجيل لجائزة سلامة المرضى    «أحمر الشرقية».. برامج تأهيلية ودورات تخصصية    معايير تحديد سرقة رسومات الكاريكاتير    "مدني الرياض" يكثّف "السلامة" في المباني العالية    منطقة الحدود الشمالية الأقل في حالات النزيف والتمزق    من أجل السلام    الأقل جاذبية يتمتعون بشهرة أعلى    أمير المدينة يتفقد محافظة المهد    أمير نجران يستعرض تقرير "التجارة"    الرئيس الأميركي يتعهد بمساندة سورية بعد لقائه الشرع    وزير الدفاع يستعرض الشراكة السعودية - الأميركية مع وزيري الخارجية والحرب    علاج جيني واحد يخفض الكوليسترول    أقراص تطيل العمر 150 عاما    أزمة قانونية تلاحق ChatGPT    أرقام الجولة الثامنة.. 20 هدف ونجومية سيلا سو ومشعل المطيري    الفتح يعود للتدريبات بعد الإجازة استعداداً لاستئناف دوري روشن    بيع 41 طنا من التمور يوميا    248 ألف سعودي يعملون بالأنشطة السياحية    3 آلاف وظيفة يولدها القطاع الصحي الخاص بالأحساء    حالة من الاستياء في سانتوس البرازيلي بسبب تصرفات نيمار    فهد المسعود ينضم إلى لجنة كرة القدم بنادي الاتفاق    مركز الحياة الفطرية: إدراج «الثقوب الزرقاء» و«رأس حاطبة» ضمن قائمة المحميات الوطنية يعزز الريادة السعودية في الحماية البيئية    أمير تبوك يطّلع على التقرير السنوي لأعمال فرع هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر    الديوان الملكي: وفاة وفاء بنت بندر    رجال أمن الحرمين قصص نجاح تروى للتاريخ    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الخيانة في النص الأدبي ضرورية
الكاتبة والمترجمة المغربية الزهرة رميج ل "الرياض":
نشر في الرياض يوم 13 - 01 - 2009

الزهرة رميج، من طينة المبدعين الحقيقيين والقلائل، الذين ينحتون مسارهم الإبداعي والوجودي في تأن وهدوء وتواضع أيضاً، بعيداً عن محاولات شد الانتباه بأية طريقة.. مسكونة بالإبداع كتابة وترجمة.
عضو اتحاد كُتَّاب المغرب، من إصداراتها: "أنين الماء" (قصص)، "أخاديد الأسوار" (رواية)، "نجمة الصباح" (قصص)، ولها في الترجمة: "تمارين في التسامح"، "قاضي الظل"، "امرأة ليس إلا!" و"نساء في الصمت". وقد خصصت جريدة "الرياض" بهذا الحوار:
@ إلى جانب الإبداع تمارسين الترجمة.. أين تجدين نفسك؟ وهل الترجمة خيانة للنص الأصلي؟ وما رأيك في تلك الروايات ال "فلكورية" التي تكتب بالفرنسية أو تترجم إلى لغات أجنبية لاحقاً، علماً أنها كتابات تشوه صورة مجتمعاتنا الشرقية؟
- أجد نفسي في الإبداع قبل كل شيء. فالإبداع هو متنفس المبدع ووسيلته للتعبير عن كل أفكاره وانشغالاته وهمومه، وهو الذي تتحقق فيه ذاته بالأساس. لكن الترجمة أيضاً، تحقق لي المتعة الذاتية وتلبي عندي حاجة داخلية في الانفتاح والمشاركة. فأنا لا أترجم إلا الإبداعات التي تتلاءم مع ذوقي وأفكاري ومواقفي وبالتالي تكون بعيدة عن ما وصفته بالروايات ال "فلكورية" أما عن سؤال خيانة النص في الترجمة، فالجواب نعم. ذلك أن الخيانة في النص الأدبي ضرورية. لا بد أن يتكيف النص المترجم مع قوانين وضوابط اللغة المستقبلة له ليصبح قادراً على التأثير في القارئ ويرقى إلى ذوقه المختلف. لكن لا بد من الإشارة هنا إلى أن الخيانة لها حدودها وضوابطها أيضاً. فلا يمكن لها أن تتم بشكل فوضوي يفقد النص الأصلي جوهره ويقضي على أصالته. على المترجم أن يبدع داخل النص وليس خارجه.
@ هل أنصفك النقد؟ وهل تعتبرين الناقد خصماً للمبدع؟
- لا يمكن للناقد أن يكون خصماً للمبدع. ذلك أن كلا منهما يكمل الآخر. إنهما وجهان لعملة واحدة. فلا وجود للنقد بدون إبداع كما لا وجود للإبداع بدون النقد. العلاقة إذن، بينهما جدلية.
- لكن ما يلاحظ عن النقد عندنا، أنه يهتم بالتجارب الناضجة أكثر من اهتمامه بالتجارب المبتدئة، ويهتم بالأسماء العربية أكثر من اهتمامه بالأسماء المغربية. مشكلة النقد أنه تخلى عن دوره في الكشف عن المواهب وتقديمها للقارئ، وفي مواكبة جديد الكتابة لتقييمها إن سلباً أو إيجاباً. هذا الواقع يشمل كل الكُتَّاب الذين لا يزالون في بداية طريق الكتابة، وأنا واحدة منهم.
@ هل يجوز أن نعتبر الأدب وسيلة لتغيير المجتمع؟ وهل يمكن أن يتصالح المثقف والسلطة؟ أم سيظل المثقف إما تابعاً أو مدجناً أو منعزلاً في برج عاجي خوفاً من بطش السلطة؟
- لا يمكن الحديث عن التغيير عن طريق الأدب بالمفهوم السياسي لكلمة التغيير. لكن الأدب مع ذلك، يستطيع أن يفتح الأعين ويساهم في توعية الناس بطرحه الأسئلة الصعبة وفضحه لمساوئ المجتمع سياسياً واقتصادياً.. متسلحاً بجمالية الفن التي يكون تأثيرها أقوى من الأشكال المباشرة. غير أن هذا التأثير البطيء نفسه، لا يمكنه أن يحدث في ظل أزمة القراءة التي تعاني منها مجتمعاتنا العربية حالياً.
@ كان الراحل الكاتب الكبير محمد زفزاف ينعت الناشرين الناشرين باللصوص.. هل تتفقين معه؟
- جوابي، أني طبعت مجموعتي القصصية الأخيرة على نفقتي الخاصة.
@ هل سينقرض الكتاب - والنشر الورقي عموماً -، مع طغيان المواقع الإلكترونية والمنتديات الأدبية؟
- لا أعتقد أن طغيان المواقع الإلكترونية سيؤدي إلى انقراض الكتاب الورقي، إذ لا يمكنها أن تحل محله وإنما تتجاوز معه. المواقع الإلكترونية مهمة وعلينا أن نستفيد منها دون أن نجعل منها العدو اللدود للكتاب الورقي. لا يمكن لمن يدمن القراءة أن يدمن شاشة الكمبيوتر باستمرار، على الأقل، حفاظاً على الصحة. كما أن متعة الكتاب - بالنسبة لي - لا تضاهيها متعة الآلة. شخصياً، استمتع كثيراً بملمس الورق ولا يمكنني الاستغناء عن متعة الكتاب وأنا في السرير أو في القطار أو غيره.. ولا شك أن كل من تربى على ملامسة الكتاب سيظل وفياً له، مثلما يظل الكتاب أكثر وفاءً في الاحتفاظ بالمعلومات من الأجهزة الإلكترونية المعرضة دوماً للفيروسات. فلا خوف إذن على الكتاب الورقي. فقد علمتنا التجارب أن الجديد لا يقضي بالمطلق، على القديم.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.