غدًا الأربعاء .. افتتاح مطار غرب القصيم بمحافظة الرس    انخفاض أسعار الذهب لأدنى مستوى في أسبوعين    الاستعلام عن السجلات التجارية عبر "توكلنا"    المجمع الفقهي يوصي بتمكين المرأة بالتعليم    السديس يُثمِّن جهود القيادة الرشيدة لتعزيز رسالة الإسلام الوسطية وتكريس قيم التسامح    سمو وزير الدفاع يتلقى اتصالا من وزير الدفاع البريطاني    أمير تبوك يستقبل المواطنين في اللقاء الأسبوعي    نائب رئيس مجلس الشورى يلتقي النائب الأول لرئيس البرلمان اليوناني    السعودية للكهرباء" تشارك في مؤتمر "الطاقة العالمي" بنسخته ال 26 بهولندا    مارتينيز سعيد بالتتويج بلقب الدوري الإيطالي في قمة ميلانو    نيابة عن خادم الحرمين .. أمير منطقة الرياض يحضر حفل تسليم جائزة الملك فيصل العالمية    قيادات أمن الحج تستعرض الخطط الأمنية    ريادة "كاوست" تحمي التنوع بالبيئة البحرية    طرح تذاكر مباراة الاتحاد والشباب في "روشن"    العين الإماراتي يختتم تحضيراته لمواجهة الهلال    ارتفاع في درجات الحرارة على منطقتي مكة والمدينة وفرصة لهطول أمطار بالجنوب    «مسام»: نزع 857 لغماً في اليمن خلال أسبوع    منح السعوديين تأشيرة «شنغن» ل 5 سنوات    «السيادي السعودي».. ينشئ أكبر شركة أبراج اتصالات في المنطقة    «أرامكو» تبحث الاستحواذ على 10 % في «هنجلي» الصينية    الإعلام والنمطية    أمير القصيم يخصص الجلسة الأسبوعية للزراعة الذكية    تعزيز التعاون الخليجي الأوروبي    الرباط الصليبي ينهي موسم "زكريا موسى" مع أبها    في إياب نصف نهائي دوري أبطال آسيا.. الهلال في مهمة صعبة لكسر تفوق العين    تقدير أممي لجهود مركز الملك سلمان في اليمن    «تيك توك» ينافس إنستجرام بتطبيق جديد    الشورى يوافق على مشروعي السجل والأسماء التجارية    الأزهار البنفسجية تكّون لوحة جمالية.. «شارع الفن».. مناظر خلابة ووجهة مفضلة للزوار    تجربة ثرية    غربال الإعلام يصطفي الإعلاميين الحقيقيين    الأمانة العلمية    «أضغاث أحلام» في جامعة الطائف    دور السعودية في مساندة الدول العربية ونصرة الدين الإسلامي    3 آلاف مفقود تحت الأنقاض في قطاع غزة    النسيان النفسي    اختلاف زمرة الدم بين الزوجين    عيسي سند    ماذا يحدث في أندية المدينة؟    أمانة المدينة تطلق الحركة المرورية في طريق سلطانة مع تقاطعي الأمير عبدالمجيد وخالد بن الوليد    سلسلة من الزلازل تهز تايوان    حاجز الردع النفسي    قصور الرياض واستثمارها اقتصادياً    أمير حائل يفتتح أكبر قصور العالم التاريخية والأثرية    أمير حائل لمدير قطاع الحرف: أين تراث ومنتوجات حائل؟    شعوب الخليج.. مشتركات وتعايش    العين بين أهله.. فماذا دهاكم؟    الرياض تستضيف معرضاً دولياً لمستلزمات الإعاقة والتأهيل.. مايو المقبل    مساجد المملكة تذكر بنعمة الأمن واجتماع الكلمة    نائب أمير جازان يدشن حملة «الدين يسر»    محافظ طبرجل يطلع على الخدمات البلدية    أكثر من ثمانية آلاف ساعة تطوعية في هلال مكة    جمعية عطاء تدشن برنامجي قناديل وعناية    «البيئة» تُطلق مسابقة أجمل الصور والفيديوهات لبيئة المملكة    الزائر السري    أمير الرياض يرعى حفل تخريج دفعة من طلبة الدراسات العليا في جامعة الفيصل    وزير «الإسلامية» للوكلاء والمديرين: كثفوا جولات الرقابة وتابعوا الاحتياجات    انطلاق منتدى «حِمى» بمشاركة محلية ودولية.. ريادة سعودية في حماية البيئة لمستقبل العالم والأجيال    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مترجم بدرجة رئيس دولة في منتدى جدة وآخر انتهت فيزته قبل دخوله المملكة
هم العنصر الأساس لإيصال المعلومة للآلاف
نشر في الرياض يوم 26 - 02 - 2008

اعتقد المتابعون للبرنامج التلفزيوني الذي ينقل لقاء رئيس دولة ان المترجم الذي يجلس معه وهو الدكتور هادي فنتر المترجم الرئيسي في منظمة المؤتمر الإسلامي هو رئيس الدولة ورئيس الدولة هو المترجم .
وأشار الدكتور ان اعلان التلفزيون استمر حتى نهاية زيارة الرئيس في إحدى الدول الشرق اوسطية ومازال الجميع يظن انه رئيس الدولة ورئيس الدولة هو المترجم مما سبب للدكتور الحرج الرسمي والشعبي ومازال رئيسا للدولة ويعمل الدكتور هادي في منظمة المؤتمر الإسلامي وهو مترجم لأكثر من 25عاما وعمل في المؤتمرات الإسلامية ولقاءات وزارة الخارجية ومؤتمرات الجمعية العامة للأمم المتحدة . أما المترجم المتخصص محسن الكوفي المترجم المتخصص في الجانب العربي والفرنسي ولديه شركة متخصصة توفر خدمة الترجمة على مستوى العالم بالإضافة إلى التدريب المتميز الذي تلقاه في فرنسا وبلجيكا يشارك محسن الكوفي في مؤتمرات عالمية واقليمية لمواكبة التطور الذي تعيشه اللغة ومتطلبات الترجمة ولدى محسن خبرة اكثر من 17عاما وعبر عن استيائه من التنسيق لحضور عدد من مترجميه وهو المسؤول عن الجانب الفرنسي لانتهاء فيزته إلى السعودية قبل دخوله بحسب التاريخ الهجري مما سبب له حرجا كبيرا قد لايؤدي إلى مشاركة المترجم الذي ينتظر على الحدود إلى تاريخه اما الدكتور هاشم خودلي المتخصص في الجتنب العربي إلى الإنجليزي في المنتدى فبين انه يعمل لأكثر من 18سنة في مجال الترجمة ولديه خبرة واسعة في الترجمة الفورية وألف مؤلفا في هذا الجانب . وعن الموقف الطريف التي تعرض له اشار انه في احدى المؤتمرات بين ان المتحدث القى نكته لم يستطع المترجم ترجمتها فقال للحضور يجب عليكم الضحك لأن المتحدث قال نكته فضحك الجميع فبادر المتحدث إلى سؤال المترجم كيف ضحك الناس فقال بإلإيعاز . الجدير ذكره ان المترجمين هم عصب المؤتمر ومحوره الاسا س كون اللغة المستخدمة هي الإنجليزية فقط دون غيرها مع اصرار البعض على التحدث باللغة العربية .
استقبال مشرف واحباط في نفس الوقت
شعر المترجم عزوز زمراط بإحباط شديد بعد الحفاوة والتقدير اللذين حظي بهما من مستقبليه عند سلم الطائرة إذ ابلغه رجل الأمن في صالة التشريفات ان فيزته منتهية الصلاحية ويصعب عليه دخول المملكة الأمر الذي جعله يستعرض شريط السفر المطول من باريس إلى جدة والأزمة التي سببها لزملائه في الترجمة في منتدى جدة والصدمة الأولى والمحبطة له في اول زيارة للسعودية الا ان الاتصالات التي استمرت لساعتين ساهمت في حل القضية واعطائه فيزا تغطي فترة المنتدى.
الجدير ذكره ان مدة الفيزا المحددة للمترجم انتهت دون علمه ظنا منه انها لمدة شهر الا انها كانت اقل من ذلك واشار عزوز إلى مواقف محرجة عديدة يتعرض لها المترجم تتمثل في رفض البعض مفهوم الترجمة لظروف سياسية او اجتماعية الا ان على المترجم استيعاب ذلك وتقدير الأوضاع وعلى الأخص في الجانب السياسي .


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.