مؤتمر صحفي يكشف ملامح نسخة تحدي البقاء لأيتام المملكة    الهيئة العامة للعناية بشؤون الحرمين تنهي استبدال كسوة الكعبة    الإبداع السعودي يتجلى في «سيلفريدجز» بلندن    «الظبي الجفول».. رمز الصحراء وملهم الشعراء    من القارات ل«المونديال».. تاريخ مواجهات السعودية والمكسيك    في الشباك    «الناتو» يتجه لإقرار أكبر زيادة في الإنفاق الدفاعي    بكين تحذّر من تصاعد توترات التجارة العالمية    مهندس الرؤية وطموحات تعانق السماء    المملكة حضور دولي ودبلوماسية مؤثرة    القطاع غير الربحي في رؤية 2030    رخصة القيادة وأهميتها    الجوعى يقتلون في غزة.. 94 شهيداً    صوت الحكمة    صيف المملكة 2025.. نهضة ثقافية في كل زاوية    الخرطوم: كينيا تسلح «الدعم السريع»    مرور العام    جبر الخواطر.. عطاءٌ خفيّ وأثرٌ لا يُنسى    دورتموند يكسب أولسان ويتصدر مجموعته بمونديال الأندية    «الشورى» يطالب بخفض تذاكر طيران كبار السن والمرابطين    فيصل بن نواف يشهد توقيع مذكرة شراكة لدعم المراكز التأهيلية بسجون الجوف    أمير تبوك يستقبل مدير فرع وزارة الصحة بالمنطقة والمدير التنفيذي لهيئة الصحة العامة بالقطاع الشمالي    نائب أمير منطقة مكة يستقبل القنصل البريطاني    وزير البلديات والإسكان يتفقد مشاريع استثمارية نوعية في الشرقية    النصر ينهي العلاقة التعاقدية مع المدرب "ستيفانو بيولي"    " طويق " توقع اتفاقية مع جمعية " قدوات" لاستثمار خبرات كبار السن بالموارد البشرية    من أعلام جازان.. الشيخ الدكتور علي بن محمد عطيف    إجراء أول عملية جراحية بالروبوت في مستشفى الأمير سعود بن جلوي بالأحساء    الأمير سعود بن نهار يبحث مع أمين الطائف المبادرات والفعاليات المقدمة في الصيف.    رئيس جامعة أم القرى يترأس الجلسة العاشرة لمجلس الجامعة للعام الجامعي 1446ه    بنفيكا يكسب البايرن ويتأهلان لثمن نهائي مونديال الأندية    تسجيل محمية عروق بني معارض في القائمة الدولية لحماية الطبيعة    أمير الجوف يبحث تحديات المشروعات والخدمات    النفط يتراجع بعد يوم من التصعيد وإنهاء الحرب    تداول يعوض خسائر أسبوع    إعلان نتائج القبول في البورد السعودي    أقوى كاميرا تكتشف الكون    انحسار السحب يهدد المناخ    العثور على سفينة من القرن ال16    الذكاء الاصطناعي والتعليم.. أداة مساعدة أم عائق للتفكير النقدي    الجوز.. حبة واحدة تحمي قلبك    الميتوكوندريا مفتاح علاج الورم الميلانيني    استشارية: 40% من حالات تأخر الإنجاب سببها الزوج    شدد على تطوير "نافس" وحضانات الأطفال.. "الشورى" يطالب بربط البحث العلمي باحتياجات التنمية    بعد حلوله وصيفاً ل" الرابعة".. الأخضر يواجه نظيره المكسيكي في ربع نهائي الكأس الذهبية    أشاد بالتسهيلات خلال المغادرة.. القنصل العام الإيراني: ما قدمته المملكة يعكس نهجها في احترام الشعوب وخدمة الحجاج    سمو ولي العهد يتلقى اتصالًا هاتفيًا من رئيس الجمهورية الإسلامية الإيرانية    قطر توجه رسالة إلى الأمين العام للأمم المتحدة ومجلس الأمن بشأن الهجوم على قاعدة العديد الجوية    برامج التواصل الاجتماعي.. مفرقة للجماعات    47 أسيرة في السجون الإسرائيلية.. الاحتلال يواصل انتهاكاته في غزة والضفة والقدس    الإطاحة ب 4 أشخاص لترويجهم أقراصاً خاضعة للتداول الطبي    أسرة الفقيد موسى محرّق تشكر أمير المنطقة على مشاعره النبيلة وتعزيته    صور إنسانية من الماضي عن مدينة أبها    تسجيل محمية عروق بني معارض في القائمة الخضراء للاتحاد الدولي لحماية الطبيعة    أمير تبوك يطلع على تقرير أعمال فرع وزارة التجارة بالمنطقة    الرواشين.. ملامح من الإرث المدني وفن العمارة السعودية الأصيلة    جامعة أم القرى توقّع مذكرة تفاهم مع هيئة جامعة كامبردج لتعزيز التعاون الأكاديمي والبحثي في تعليم اللغة الإنجليزية    الهيئة الملكية تطلق حملة "مكة إرث حي" لإبراز القيمة الحضارية والتاريخية للعاصمة المقدسة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



أسرار النوبلي «توماس» في صدر «مونيكا»
نشر في المدينة يوم 19 - 10 - 2011


«الشعرَ الأصلَ هو في حدّ ذاته ترجمة»
توماس ترانسترومر
يكون حتى الآن جرى حبر كثير، وكتبت مقالات وصفحات لأجل التهنئة أو خلافها، هي بالنسبة لمجمل ما كتب هذا الشاعر المقلّ كميّة، أضعافًا كثيرة. إذ لم يكتب «ترانسترومر»، أكثر من 168 قصيدة. قال مرّة أنه كتب آلاف القصائد، لكن ليس كل ما يكتب يكون «مكتملًا» للنشر. ومجموع صفحات الأعمال الكاملة له لا يربو على 300 صفحة من القطع الصغير. لنتذكر هنا البولندية الرائعة: «فيسوافا شمبورسكا»، وهي تحصد نوبل في عام 1996 على مجمل نتاج لم يتجاوز المئتي قصيدة. وليكون ذلك درسًا أوليًا في عالم الوجبات السريعة والنشر الأسرع.
بعد 16 عامًا من التوالي لمنح قسمي الرواية والمسرح، جائزة نوبل تعود إلى الشعر هذه المرّة، وإلى السويد إثر أكثر من 37 سنة من الانقطاع. الجائزة كالعادة أحبطت آمال مرشحين دائمين للجائزة، أو ربما من اعتادوا ترشيح أنفسهم بصفة دائمة. أدونيس على سبيل المثال -إن وجد غيره.
وبرغم كون «ترانسترومر» قد ترجمت أعماله الكاملة، إلى أكثر من 60 لغة، إلا أنه لم يحظ بكثير انتشار خارج دوائر النخبة القرائية الشعريّة. بل كتب «سمير عطالله» في الشرق الأوسط، ما مفاده أنه لأول مرة يسمع بهذا الاسم، وأنه ربما تمنح الجوائز أحيانًا لأجل «التشجيع». ويكون هذا مستغربًا حين نعرف أن أعمال «ترانسترومر» قد ترجمت للغة العربية كاملة منذ سبعة أعوام. كما ألقى أمسية شعرية في العاصمة السورية دمشق في 2005، وأخرى في العاصمة اللبنانية بيروت.
الاستنكار كان أكثر حدّة من قبل الدوائر الأمريكية خصوصًا، والتي ملّت الانتظار منذ عشرين عامًا. حيث كانت آخر مرّة في عام 1993، ولم يحصل عليها أمريكيّ منذ ذاك. الدوائر السويدية الكهنوتية لمعبد نوبل، تقول دائمًا: إن الحياة الأمريكية الصاخبة والسريعة، ليست كافية لمنح العالم أدبًا متأملًا ووقورًا. لهذا السبب التأملي، كان الاختيار موفقًا هذه المرّة.
تزخر أشعار «ترانسترومر» بالاستعارات والصور والتأملات. وهي تعكس مشاهد بسيطة مستقاة من الحياة اليومية ومن الطبيعة عامة. حيث يقول: «أكتب دائمًا على الحد الفاصل بين العالم الداخلي والخارجي»، وهو ما جعل معاصريه يصفونه بكونه «أستاذ الصورة في الشعر السويدي المعاصر». وبكونه كاشفًا للحقيقة ومرآة لها كما تقول لجنة نوبل. يقول في قصيدة نثريّة: «والشمسُ كسابق عهدها قويةٌ، ريشتها المتلهفةُ تصبغُ العالم».
في أعماق البحار الباردة الكامنة في دواخلنا، يشعل «ترانسترومر» جهنّمه الشعريّة. لا يحرقنا، بل يهبنا بعض الفراغ المطلوب للشعور بالحريّة: «السماء الرقيقة تتخذ مكانها مائلة قُبالة الجدار. إنها كمَن يبتهل لما هو فارغ. وما هو فارغٌ يقْلِبُ وجهها إلينا ويهمس: أنا لستُ فارغا، أنا حرّ».
موغلا دائمًا في بحثه وأسفاره وتأملاته. كتب قصائد عن غوغول وشوبرت وتورنر وفيرمير، وقصائد عن أصدقاء ليتوانيين يفتقدون الحرية في الحقبة السوفياتية، وقصائد عن رجال غرباء أفريقيين، في لمحة جميلة نافية للاستعمار. وقصائد تحضر فيها بلدان أفريقية وعربية مثل مصر والسودان. زائرًا كل من زائير وبينين وفيتنام وسوريا ولبنان ودول البلطيق وإسبانيا وإفريقيا وإيران واليابان والولايات المتحدة. عاملًا في مصحّة عقلية، وفي دار جانحين، مع مدمني مخدّرات وأحداث ومعاقين. قائلًا أنها شكّلت له تجربة مثلى، وأنه سعيد كل السعادة لكونه تخصص في علم النفس الطبيّ. خارجًا للعالم برؤى ليلية، كما أحد عناوينه، وبصور قاتمة بعض الشيء، قائلًا في قصيدة شوارع شنغهاي: «نبدو كأننا سعداء تحت الشمس. بينما ننزف حتى الموت، من الجروح التي لا نعرف عنها شيئًا».
أصيب في عام 1990 بوعكة صحيّة، أفقدته الشعور بنصف جسده والنطق. الآن لا يتحرّك إلا بكرسيّ، ولا يتكلم إلا نادرًا، وبمساعدة زوجته السويدية مونيكا. يقول الناقد اللبناني عباس بيضون، إثر التقائه الشاعر في لبنان: «جنب ترانسترومر كانت مونيكا. المرأة التي هي الآن كل عالمه تقريبًا. جميلة وقوية وحاضرة بقامتها الكبيرة وأناقتها وصوتها، كانت جنب ترانسترومر وعند يمينه وهو في كنفها وديع وصامت ومطمئن. كانت هذه صورته، لكن صوته ولغته وجزءًا من ذاكرته في هذه المرأة التي لا يتحرك إلا عبرها. كون الاثنان لغة لهما وحدهما. إنها أصوات ترانسترومر الخرساء وحركات يده وترجمتها هي، ليس الأمر هكذا فحسب، الأرجح أن جانبا من كلام ترانسترومر موجود أصلا فيها وهي تسترجعه من تلقائها. وكل طفولة ترانسترومر في جزر البلطيق محفوظة في صدرها. أخباره ولقاءاته وربما بعض أفكاره وقراءاته أيضا لا تحتاج إلى كلامه لتجيب عن أسئلة كهذه، إنها تسمعه في داخلها. لا يهمنا فقط التقنية والتدريب اللذين تكبدتهما لتصل إلى ذلك، تهمني أكثر «معجزة» الحياة بشخصين في الداخل، بقدرة كائن على أن يكون بالإضافة إلى نفسه شخصا آخر. أو أن يحول نفسه وذاكرته إلى شخص آخر. أن يوجد اثنان على الدوام مع بعضهما كتوأم سيامي. أو أن يكون للشخص قرينه الحقيقي. إنه سحر فعلي يتم ببساطة إنسانية. بالحب وبالاستعداد البشري ليتجاوز المرء نفسه».
ولد ترانسترومر في 15 أبريل العام 1931 في العاصمة «ستوكهولم». إثر رحيل والده، ربّته أمّه. أصدر ديوانه الأول، في الثالثة والعشرين من عمره، وهو لا يزال طالبًا جامعيًًا. وتعاقبت دواوينه لتصل إلى عشرة دواوين. آخرها كان «صوت يقول أن الحرية موجودة» العام الماضي. الآن «جميع الطبعات نفدت». هذا ما يخبرك به أي محرّك بحث لبيع الكتب، على شبكة العنكبوت، إثر أسبوع من إعلان فوز «ترانسترومر» بالجائزة. وهذا بعض ما تعطي نوبل، إذ يخرج الشاعر من شقته الصغيرة، في أحد شوارع ستوكهولم، ليسكن العالم بأكمله. ولهذا تبقى الوصفة الأسهل لبيع الكتب حول العالم: الفوز بجائزة نوبل.
------------
مختارات من شعر توماس:
(1)
ثمة أشياء علينا أن نثق بها
لكي نتمكن من أن نعيش حياتنا اليومية
دون أن نغوص في الأرض!
أن نثق بكتل الثلج
التي تتشبث بسفح الجبل
فوق القرية
أن نثق بوعود الصمت
وابتسامة التفاهم
أن نثق بأن البرقيات
المشؤومة لا تخصنا
وأن ضربة الفأس من الداخل
لن تأتي
أن نثق بمحاور العجلات
التي تحملنا على الطريق
كما يحدث عندما ينطفئ ضوء الدرج
وتتبع اليد -بثقة-
الدرابزين الأعمى
الذي يعرف وجهته في الظلام.
***
(2)
إنني شجرة قديمة
ذات أوراق ذابلة
لكنها تبقى معلّقة
ولا تسقط على الأرض.
***
(3)
يحدث أن يأتي الموت
في منتصف العمر
لأخذ قياساتنا
يطوي النسيان هذه الزيارة
والحياة تستمر..
لكنّ الثوب
يُخاط بلا علمنا.
(*) كاتب سعودي
[email protected]


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.