جابرييل يمنح أرسنال فوزا صعبا 2-1 على حساب نيوكاسل    دوري المقاتلين المحترفين يختتم جولة نصف النهائي ونزالات الجولة النهائية في الشرقية    مدرسة ابتدائية مصعب بن عمير تحتفل باليوم الوطني ال95    "الشؤون الإسلامية" تعزز خدماتها لتوعية مرتادي مسجد الحل بالجعرانة بمكة    منتدى فكر بجامعة جازان يناقش الوسطية والانتماء    حقيقة مفاوضات الاتحاد مع تشافي هيرنانديز    مساعدات إغاثية سعودية جديدة لغزة    دعم العلاقات الصناعية مع فيتنام    إيران تندد بإعادة فرض عقوبات الأمم المتحدة    إنزاجي: الهلال يدرك قوة ناساف وفضلنا إراحة نونيز    المملكة تحث المجتمع الدولي على ضرورة تحمل مسؤولياته تجاه حل الدولتين    الديوان الملكي: وفاة صاحبة السمو الملكي الأميرة عبطا بنت عبدالعزيز بن عبدالرحمن آل سعود    وزير العدل: التشريع في المملكة يرتكز على الوضوح والمشاركة المجتمعية    أمير حائل يستعرض مع وزير البلديات والإسكان خطط تطوير الخدمات وتحسين جودة الحياة    "إثراء" يختتم فعاليات اليوم الوطني 95 بعروض رسخت قيم المواطنة    نائب أمير جازان يطلع على تقرير هيئة الأمر بالمعروف ويشيد بجهودها التوعوية والميداني    نائب أمير تبوك يكرّم مدير الشرطة السابق ويستقبل خلفه المعين حديثًا    نائب أمير الرياض يستقبل وزير الشؤون الإسلامية    الرافع يكرم الفائزين والفائزات بجائزة الاميرة صيته بنت عبدالعزيز    أمير الشرقية يُدشّن ويضع حجر أساس 122 مشروعًا بيئيًا ومائيًا    95 لوحةً فنية ترسم مشاعر طلبة تعليم مكة المكرمة باليوم الوطني    جامعة الإمام عبدالرحمن أول سعودية تحصد الاعتماد الدولي من الكلية الملكية بكندا    بن شفلوت يرعى إحتفال اليوم الوطني في أحد رفيدة    إرادة بالرياض: الصيدلة شريك محوري في تعزيز الصحة النفسية رغم التحديات    مستشفيات د. سليمان فقيه ضمن قائمة نيوزويك لأفضل المستشفيات الذكية لعام 2026    الاتحاد ينهي التعاقد مع المدرب لوران بلان    ضبط 5 مخالفين للائحة الأمن والسلامة لمزاولي الأنشطة البحرية في جدة    المعتمدون على أدوات الذكاء الاصطناعي أكثر استعداداً للكذب والخداع    تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر بالمملكة ترتفع إلى 22.8 مليار ريال    المملكة ترأس جلسة أعمال المناقشة العامة للجمعية العامة للأمم المتحدة    المثالية: لعنة النجاح المؤجل!    أمطار رعدية ورياح نشطة على عدة مناطق في المملكة    الشرع: سورية عادت لمكانتها التاريخية الفاعلة بين الأمم    الصليح يحتفل بزواج عمار    أوباما: لا مبرر لقصف غزة وإقامة دولة فلسطينية ضرورة    تعزيز الابتكار والاستدامة.. السعودية تستضيف (يونيدو) للتنمية الصناعية    القادسية يعبر الفتح ويقفز ل «وصافة روشن»    الفيحاء يتنفس الصعداء بنقاط النجمة    الناقور يحتفل باليوم الوطني    ملتقى سعودي عن الذكاء الاصطناعي في سيئول    16 باحثاً سعودياً ضمن قائمة الأفضل عالمياً    فسح وتصنيف 40 محتوى سينمائياً في أسبوع    روشن تعرض مشاريعها السكنية    وسط مساعٍ أمريكية لوقف الحرب.. 120 غارة إسرائيلية على غزة و52 قتيلاً    «زاتكا»: 1511 حالة ضبط لممنوعات بالمنافذ الجمركية    53.6 مليون قاصد للحرمين الشريفين في ربيع الأول    الاهتمام بتطوير التجربة الإيمانية لضيوف الرحمن.. «الحج» : التنسيق مع ممثلي 60 دولة للموسم القادم    ضبط 12 متورطاً واحباط تهريب 234 كجم مخدرات    «قط وكلب» يتسببان في طلاق زوجين    الملك عبدالعزيز الوحدة والمنهج    كيف قرأ العالم اتفاقية السعودية وباكستان    أزمة قلبية تنهي حياة عريس    قطرات تقلل ألم مرضى الشبكية    خطر خفي لنقص سوائل الجسم    %20 استعادوا النبض بعد توقف القلب    دراسة: كبسولات صغيرة تسعى للحد من التهاب الدماغ    حماة البيئة    محافظ قلوة يرعى احتفال أهالي المحافظة باليوم الوطني ال 95    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الشاعر الايطالي يوجين مونتالي ... "من طرابلس"
نشر في الحياة يوم 17 - 07 - 2004

نشر الشاعر الايطالي الكبير الحائز جائزة نوبل للأدب 1975 يجين مونتالي، مجموعة من المقالات والنصوص الأدبية كتبها أثناء تنقله واقامته في بعض البلدان كمبعوث لبعض الصحف والمجلات الايطالية التي كان يعمل فيها. ومن بين البلدان الكثيرة التي زارها مونتالي نجد اشارة الى بعض البلدان العربية ومنها لبنان، سورية وفلسطين.
وجاءت زيارة مونتالي الى لبنان وسورية عام 1948 بمناسبة عقد المؤتمر الثالث لمنظمة اليونيسكو في لبنان. واضافة الى المعلومات القيمة التي قدمها عن المؤتمر والنشاطات الجانبية الأخرى، نجد وصفاً شعرياً جميلاً للمواقع والمدن التي زارها هناك انعكست في ما بعد في نصوصه الشعرية مثل مجموعته الشعرية "الزوبعة" التي ضمّنها بعض النصوص الشعرية بعنوان "شذرات". وكانت هذه النصوص تأتي أحياناً على شكل حكايا أو قصص قصيرة يشتمل معظمها على قسطٍ كبير من الخيال ودأب مونتالي على كتابتها ليثبت براعته في هذا النوع من الكتابة الأدبية. وفي أحيان أخرى يكتبها بأسلوب صحافي تقريري لكنها كانت تبقى على مستوى عال من الديباجة وقوة التعبير.
هنا جانب آخر من أدب هذا الشاعر الكبير الذي تجاوزت شهرته حدود القارة الأوروبية عن جدارة لكونه شاعراً مجدداً تميز بمتانة لغته الشعرية التي أذهلت الكثير من النقاد ودفعتهم لدراسته، وجعلت منه أيضاً شاعراً عالمياً. والنص عنوانه "من طرابلس".
"من طرابلس"
يتجلى لون العاصمة اللبنانية في هذا الموسم، نحو الساعة الخامسة ظهراً، مع أول أكاليل الضوء واللافتات الفوسفورية بحروفها العربية التي تطوف على المدينة فتجدها في شكل مفاجئ. غير ان طرابلس، حتى في النهار وتحت وابل من الأمطار الشديدة على الساحل اللبناني يبدو ان موسم الأمطار بدأ مبكراً تكشف عن جنونها المباغت وصرعها المعماري.
وعند النظر اليها من أعلى برج "ميليسندا"، تبدو طرابلس وكأنها ليست مدينة، بل بقعاً من التجمعات السكنية من دون نظام أو تخطيط، بيوت تتسلق عمودياً كالمرآة على نهر مصفر ومتعرج أبو علي وتستمر في الصعود على جبلين، ثم تتلاشى في كل الاتجاهات: بيوت صغيرة وكبيرة، قصور بشعة من "البسكويت" والزجاج، بغرف خشبية أو من دون، "شاليه" ومخازن كبيرة، سيلوس وسقائف، بقع قاتمة من الألوان المجردة وحزم من النباتات، أسواق وسينمات حديثة أو تكاد تكون حديثة، تحيط بها بساتين من النخيل ونبات الموز، أزاء بحر أزرق كالحبر يتلاشى في أفق من الأحمر القاني.
من العبث أن تعولوا على سائق السيارة الذي أنتم في عهدته، لكي يرشدكم في شكل ما الى الوجهة التي ترغبون فيها. فهو نفسه غالباً ما يحتاج الى دعمكم المعنوي. فالشوارع في هذه المدينة من دون أسماء والبيوت من دون أرقام. الكل يعرض عليكم مفاتيح التيه ولكن ليس هناك ذاكرة بشرية باستطاعتها ان تختزن كل الارشادات والنصائح التي سترافقكم من تقاطع طرق الى آخر. فالذين يقدمون الإرشادات هم أنفسهم لا يتفقون في ما بينهم والكثير منهم يدهشه أمر البحث عن شيء أو عن أحد. في لبنان يتميز الناس بحسب العائلة، المهنة أو الديانة، وساعي البريد هو الوحيد الذي يعرف المدينة.
توقفت طويلاً أستمع الى نداء المؤذن الأسود من أعلى منارة بيضاء يحميها سقف محاط بتاج من المصابيح الكهربائية. غير ان سقوط الأمطار كان يضفي على ذلك الآذان مسحة جنائزية، على رغم ان الفتاة اللبنانية التي وضعها المكتب الإداري في خدمتي كمرشدة ومضيفة، لم تجد أي حزن في صوت ذلك السادن السني. كانت مسلمة وسنية هي الأخرى، تتكلم بطلاقة اللغة الفرنسية والايطالية. لقد تعلمت لغتنا في مدرسة بيروت الايطالية، وفي بتيها جمهرة من الأشقاء والشقيقات كانوا يتكلمون اللغة الايطالية. تُرى لماذا؟ هل كان من باب الاعجاب أو الانسجام؟ لا أبداً. انه من باب السهولة، لأن المدرسة الايطالية كانت أقرب المدارس الى بيتهم، ولأن رجال الدين الذين كانوا يشرفون على ادارتها، كانوا يقبلون الطلبة من المسلمين ولم يحاولوا أبداً تحويلهم الى ديانتهم. أما الفرنسيون فلا تعرف الى أي ديانة كانوا يريدون تحويل اللبنانيين في السنوات العشرين أو أكثر من فترة سيطرتهم على لبنان. لقد وصلوا الى حد جعل اللغة الفرنسية لغة الزامية، فيما بقيت اللغة العربية لغة اختيارية في المدارس اللبنانية. فساد أو انعدام كفاءة المندوب السامي والجنرالات، والصلافة الفرنسية وعدم الفهم الكامل، هذه هي التهم التي كان يسوقها اللبنانيون ضد الدولة التي كانوا في حمايتها. ولكن في التقدير العام تُستثنى جامعة القديس يوسف التابعة لليسوعيين والتي أسست في بيروت عام 1865 وهي تشتمل على كليات مزدهرة في الطب والقانون والدراسات الشرقية، وتعتبر، مع الجامعة الأميركية 1866، من أرقى المؤسسات الثقافية في الجمهورية اللبنانية.
تقوم المفوضيات الفرنسية التي كانت تحتل المواقع السكنية العامة والقديمة، بنشاط كثيف لمصلحة ثقافتهم. فأكبر الصحف اللبنانية لوجور "النهار" ولوريان "الشرق" كانت تُطبع باللغة الفرنسية وبنسخ تصل الى ستة آلاف نسخة، وهذا يعتبر عدداً هائلاً.
انها صحف ضد الحكومة كانت تزعم أن أي معارضة تم سحقها على يد حكومة بشارة الخوري وهي تعلن أن "قصور السلاطين" تجهز بمجرد انتهاء مؤتمر اليونيسكو "حملة ارهابية جديدة" تهوي بكل ثقلها على لبنان. عندما سينتهي المطر سأحاول أن أجد طريقي من دون الحاجة الى نور "لوريان".
وخلال هذا الوقت، قابلت، عند نزولي من البرج، بعض أعضاء "البيرو" في المؤتمر، فطغت على مجموعتنا لغتان لغة جنوا واللغة العربية، غير ان اللغة العربية كانت تنحصر في تبادل بعض المعلومات بين المسلمة الجميلة وسائق سيارتنا السوري.
وعلقنا على أحداث اليوم الجديدة: استقالة "جوليان هاكسلي" من منصب المدير العام لليونيسكو، وتعيين "جامّ توريس بوديت" رئيس الوزراء المكسيكي محلّه، وهو ذو ثماني وأربعين سنة، شاعر وروائي، وأعلن عن موعد وصوله القريب الى بيروت.
مطر. ولكن سيرجع الصفاء عن قريب. حتى هذه الأيام المتعبة كانت مثمرة بالعمل وبنتائج جيدة بالنسبة الى من مثّل ايطاليا في المؤتمر الثالث لليونيسكو. وربما بفضل جهودهم ستقام الدورة الرابعة للمؤتمر في ايطاليا وبهذا سيكف اليونيسكو عن كونه رمزاً غامضاً في نظرنا.
الترجمة والتقديم: فوزي الدليمي


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.