وزيرا الإسكان والإعلام ورئيس «هيئة العقار» في المؤتمر الصحفي الحكومي غداً    قطاع عقاري منضبط    المملكة ماضية في جهودها الحثيثة لتجسيد الدولة الفلسطينية المستقلة    الشرع: سورية عادت لمكانتها التاريخية الفاعلة بين الأمم    رسميًا.. الاتحاد يُعلن رحيل لوران بلان    الفتح يعترض على الأخطاء التحكيمية    الناقور يحتفل باليوم الوطني    50 مليار ريال فرصاً استثمارية في التعليم    وسط مساعٍ أمريكية لوقف الحرب.. 120 غارة إسرائيلية على غزة و52 قتيلاً    أوباما: لا مبرر لقصف غزة وإقامة دولة فلسطينية ضرورة    للحد من ابتزاز الحوثيين وحماية موظفي الإغاثة.. تعهد أممي بنقل مكاتب المنظمات إلى عدن    روشن تعرض مشاريعها السكنية    تعزيز الابتكار والاستدامة.. السعودية تستضيف (يونيدو) للتنمية الصناعية    القادسية يعبر الفتح ويقفز ل «وصافة روشن»    الفيحاء يتنفس الصعداء بنقاط النجمة    جماهير الاتحاد للإدارة والمدرب: ضيعتوا اللبن في الصيف    «زاتكا»: 1511 حالة ضبط لممنوعات بالمنافذ الجمركية    ضبط 12 متورطاً واحباط تهريب 234 كجم مخدرات    الصليح يحتفل بزواج عمار    ملتقى سعودي عن الذكاء الاصطناعي في سيئول    16 باحثاً سعودياً ضمن قائمة الأفضل عالمياً    فسح وتصنيف 40 محتوى سينمائياً في أسبوع    53.6 مليون قاصد للحرمين الشريفين في ربيع الأول    الاهتمام بتطوير التجربة الإيمانية لضيوف الرحمن.. «الحج» : التنسيق مع ممثلي 60 دولة للموسم القادم    «قط وكلب» يتسببان في طلاق زوجين    الملك عبدالعزيز الوحدة والمنهج    وزير الخارجية يلتقي وزير خارجية الهند    كيف قرأ العالم اتفاقية السعودية وباكستان    إشكالية سياسة واشنطن بشأن الطائرات المسيرة    ChatGPT يتيح أهم مميزاته مجانا    أزمة قلبية تنهي حياة عريس    قطرات تقلل ألم مرضى الشبكية    خطر خفي لنقص سوائل الجسم    "الإسلامية" تُقيم خطبة الجمعة في مسجد السلام بسانتياغو    «أم جرسان».. أقدم مواقع الاستيطان البشري    ضبط 18421 مخالفاً للإقامة والعمل وأمن الحدود    نيوم يهزم الرياض ويتقدم للثالث.. الفيحاء يكسب النجمة.. القادسية تجاوز الفتح    وزير الخارجية يوقع اتفاقيات مع نظرائه على هامش أعمال جمعية الأمم المتحدة    %20 استعادوا النبض بعد توقف القلب    الصقور المنغولية في «الصيد السعودي الدولي»    دراسة: كبسولات صغيرة تسعى للحد من التهاب الدماغ    إنجازًا طبي لزراعة مفصل المرفق    57% استجابة البنوك الخليجية لمحادثات العملاء    4320 شركة ومكتبا هندسيا في المملكة    ترقب لحركة تداول بعد موجة الارتفاع    سماحة المفتي.. رحل وبقي الأثر    محمد بن سلمان.. قائد التحول    تقدم وازدهار    تأهيل وادي قناة بالمدينة    ضبط 4 يمنيين لتهريبهم (60) كجم "قات" في عسير    حماة البيئة    رحل من كان أبا للجميع    الملحقية الثقافية بماليزيا تحتفي باليوم الوطني السعودي ال٩٥    في صمت النفس غربة الواقع وتمرد العقل    المزاح والضغوط النفسية    مهنة التسول    محافظ طريب يرعى احتفال مركز الصبيخة باليوم الوطني 95    محافظ قلوة يرعى احتفال أهالي المحافظة باليوم الوطني ال 95    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



غرين وهيسه في "الثقافة الأجنبية" العراقية
نشر في الحياة يوم 22 - 07 - 2001

} عمان - "الحياة" - في العدد الجديد من فصلية "الثقافة الأجنبية" العراقية محوران، قارب الأول أدب الخيال العلمي والثاني قارب لغة الكتابة ولغة السينما، فيما يترجم كاظم سعد الدين نصاً للروائي هيرمان هيسه حمل عنوان "الشباب... ذلك الشباب الجميل".
في محور "أدب الخيال العلمي" يترجم عدنان المبارك عن البولونية "الروبوت الوفي" للكاتب ستانسلاف ليم "يعد أحد أبرز ممثلي أدب الخيال العلمي". ويترجم حسين حسن لصاحب رواية "451 درجة فهرنهايت" التي صارت فيلماً من أبرز أفلام السبعينات قصة بعنوان "الزائر" هي احدى قصص مجموعة راي برادبري "الموشوم". ومن قصص برادبري ايضاً يترجم ناظم مزهر قصة "المدينة".
وضمن محور "لغة الكتابة ولغة السينما" يترجم فاضل عباس الموسوي مجموعة نصوص عنت بقراءة أدب غراهام غرين الروائي وأعماله التي كتبها خصيصاً للسينما.
ومن بين النصوص النادرة في "الثقافة الأجنبية" التي ترأس تحريرها الروائية والمترجمة ابتسام عبدالله لها في الترجمة "يوميات انجيلا ديفيز" و"يوميات المقاومة في اليونان" لثيودراكس نص لصاحب رواية "لعبة الكريات الزجاجية" استعاد فيه هيرمان هيسه ذكريات شبابه.
ونشرت المجلة حواراً مع الروائية التشيلية ايزابيل اليندي ترجمته اشراف عبدالعادل اضافة الى مقاطع من أحدث اعمالها "صورة في زبد البحر".
وفي الشعر نشرت "الثقافة الأجنبية" التي بدأت عامها الثاني والعشرين "فجر عديم الجدوى" من بورخس، ومن شعر الأميركي ستيفن كرين ترجم رعد زامل أربع قصائد قصيرة.
أما في الدراسات فهناك "ما ليس له علاقة بعلم اللغة" نص ديفيد كريستيل وترجمه علي عارف الزبيدي، و"الأبدية" فصل من كتاب هانز ميرهوف "الزمن في الأدب" وترجمه أحمد الباقري.
وترجم فخري خليل نصاً كتبه مارك روسكل عن رسام فرنسي من القرن السابع عشر هو جورج دي لاتور ظل مغموراً ويعاد اكتشافه.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.