جوازات المدينة تستقبل أولى رحلات حجاج جيبوتي    الاقتصاد السعودي نمو مرتفع وتضخم مستقر حتى 2026    مستشفى الطوال العام ينفذ فعالية اليوم العالمي للصحة والسلامة المهنية    سقوط مسبار فضائي على الأرض غدا السبت 10 مايو    إيران والردع النووي: هل القنبلة نهاية طريق أم بداية مأزق    القيادة تهنئ رئيس الجمهورية القرغيزية بذكرى يوم النصر لبلاده    جازان تودّع ربع قرن من البناء.. وتستقبل أفقًا جديدًا من الطموح    إحباط محاولة تهريب 40 كيلوغرامًا من "الكوكايين" في ميناء جدة الإسلامي    النادي الأدبي بجازان يقيم برنامج ما بين العيدين الثقافي    إمام المسجد الحرام: الأمن ركيزة الإيمان ودرع الأوطان في زمن الفتن    هلال جازان يحتفي باليوم العالمي للهلال الأحمر في "الراشد مول"    أمير منطقة الجوف يختتم زياراته التفقدية لمحافظات ومراكز المنطقة    مهرجان المانجو والفواكه الاستوائية في صبيا يشهد إقبالًا استثنائيًا في يومه الثاني    أمطار ورياح نشطة على عدة اجزاء من مناطق المملكة    الفريق الفتحاوي يرفع درجة الجاهزية.. و"قوميز": مباراة الوحدة موسمٌ كامل في 90 دقيقة    الإعلان عن أندية الدرجة الأولى الحاصلة على الرخصة المحلية    إدارة نادي الخليج تستقبل وفد اللجنة الأولمبية والبارالمبية السعودية    من التقليدية إلى المنصات الإلكترونية    أوامر ملكية: تغييرات في إمارات المناطق وتعيينات قيادية رفيعة    مؤتمر الاتصال الرقمي: القيمة والتفاعل    إلغاء دور الإعلام الفلسطيني كناقل أمين للواقع على الأرض    الرواية والسينما وتشكيل الهوية البصرية    قيمة المثقف    الرياح الأربع وأحلام اليقظة    اليمن.. أزمة سببها الحوثي    الحج لله.. والسلامة للجميع    اضطرابات نفسية.. خطر صادم    مرضى الكلى.. والحج    الأهلي.. قصيدة الكرة السعودية!    تشيلسي يهزم يوجوردينس السويدي ويبلغ نهائي دوري المؤتمر الأوروبي    العدالة يبدأ استعداداته لمواجهة نيوم في دوري يلو    بمشاركة (90) لاعباً .. اختتام تجارب أداء لاعبي كرة قدم الصالات    ترامب يدعو إلى وقف إطلاق نار "غير مشروط" بين روسيا وأوكرانيا لمدة 30 يوماً    بتكوين ترتفع إلى 102385 دولاراً    تطوير قطاع الرعاية الجلدية وتوفير أنظمة دعم للمرضى    الحجيج والهجيج    الأمير محمد بن عبدالعزيز يرفع الشكر للقيادة بمناسبة تعيينه أميرًا لمنطقة جازان    جامعة أمِّ القُرى تنظِّم الملتقى العلمي الرَّابع لطلبة المنح الدِّراسيَّة    الهلال الأحمر يُفعّل اليوم العالمي للهلال الأحمر تحت شعار "الإنسانية تجمعنا"    رئاسة الشؤون الدينية تدشن أكثر من 20 مبادرة إثرائية    الربيعة يطمئن على صحة التوأم الملتصق الصومالي "رحمة ورملا"    جائزة البابطين للإبداع في خدمة اللغة العربية لمجمع الملك سلمان العالمي    جامعة نايف للعلوم الأمنية تنال اعتمادا دوليا لكافة برامجها    تعليم جازان ينظم لقاءً تربويًا بعنوان رحلة التحول في منظومة حوكمة إدارات ومكاتب التعليم لمديري ومديرات المدارس    90 مليار دولار إسهام "الطيران" في الاقتصاد السعودي    ضبط (4) مقيمين لارتكابهم مخالفة تجريف التربة    15 مليون دولار مكافأة لتفكيك شبكات المليشيا.. ضربات إسرائيل الجوية تعمق أزمة الحوثيين    تصاعد وتيرة التصعيد العسكري.. الجيش السوداني يحبط هجوماً على أكبر قاعدة بحرية    إحالة مواطن إلى النيابة العامة لترويجه "الحشيش"    الزهراني يحتفل بزواج ابنه أنس    تصاعد التوترات بين البلدين.. موسكو وكييف.. هجمات متبادلة تعطل مطارات وتحرق أحياء    إنفاذًا لتوجيهات خادم الحرمين الشريفين وسمو ولي العهد.. وصول التوأم الملتصق الصومالي "رحمة ورملا" إلى الرياض    الرُّؤى والمتشهُّون    ألم الفقد    أمير تبوك يرعى حفل تخريج طلاب وطالبات جامعة فهد بن سلطان    المرأة السعودية تشارك في خدمة المستفيدين من مبادرة طريق مكة    الرياض تستضيف النسخة الأولى من منتدى حوار المدن العربية الأوروبية    رشيد حميد راعي هلا وألفين تحية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



سعوديتان ومصرية وإيطالية و"مركز" يحوزون "جائزة الترجمة"
عدوا ما يقدمه خادم الحرمين الشريفين مبادرة لإحياء تقليد حضاري عمره أكثر من 1000 عام
نشر في الوطن يوم 18 - 10 - 2013

عبرت الفائزات بجائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في دورتها السادسة، التي ستسلم في حفل بمدينة ساوباولو البرازيلية الاثنين المقبل، عن سعادتهن بالفوز بهذه الجائزة الرفيعة، وأكدن أن الجائزة تمثل إحدى آليات مبادرة خادم الحرمين الشريفين -حفظه الله- للحوار بين أتباع الثقافات ومد جسور التواصل المعرفي والإنساني بين أبناء الثقافة العربية الإسلامية والثقافات الأخرى، مثنيات على دور الجائزة في تنشيط حركة الترجمة من وإلى اللغة العربية واختراق حواجز اختلاف اللغة من أجل رفد المكتبة العربية بالعلوم والمعارف الحديثة، والتعريف بإسهامات المبدعين والمثقفين والعلماء العرب في جميع دول العالم.
وأوضحت الأستاذ المساعد بقسم الفيزياء بجامعة الملك عبدالعزيز ووكيلة شطر الطالبات بالجامعة الدكتورة ريم بنت محمد الطويرقي، الفائزة في مجال العلوم الطبيعية عن ترجمتها لكتاب "كيف تعمل الأشياء" من اللغة الإنجليزية، أن الحصول على جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة يعد شرفاً كبيراً لكل مهتم بالترجمة على المستوى العالمي، وهذه الجائزة تعد من أكبر جوائز الترجمة على المستوى الدولي.
وبينت الدكتورة ريم أن هذه الجائزة حافز كبير للمترجمين باعتبارهم بناة جسور التواصل العلمي والمعرفي بين الدول كافة والشعوب على اختلاف لغاتها، ونجحت في إحياء تقليد حضاري عريق يمتد لأكثر من 1000 عام، عندما نشطت حركة الترجمة في بلاد المشرق وتلاقحت من خلالها الأفكار ليمتد نفعها في كل ربوع العالم، معبرةً عن شكرها لخادم الحرمين الشريفين على دعمه السخي للعلم والعلماء من خلال تبني ورعاية هذه المشروعات العلمية العظيمة.
من ناحيتها، أوضحت عميدة كلية البنات بجامعة اليمامة الدكتورة سلوى سليمان نقلي، الفائزة بالجائزة في مجال العلوم الإنسانية عن ترجمتها لكتاب "مقدمة في النقد الشعري المعرفي"، تأليف بيتر ستوكويل من اللغة الإنجليزية للعربية، أن الفوز بالجائزة يمثل دافعاً لمواصلة الجهد والعمل، وإثبات قدرة المرأة السعودية وجدارتها للمشاركة الفاعلة في مسيرة نهضة وطنها وأمتها، وهذا حافز لكل نساء المملكة للاستفادة من الفرصة التي منحها إياهن خادم الحرمين الشريفين للمشاركة الفعالة في مسيرة التقدم لهذا الوطن المعطاء. واعتبرت مدرسة اللغة الإنجليزية في مصر رشا سعد زكي والحاصلة على الجائزة عن ترجمتها لكتاب "الاقتصاد التطبيقي"، تأليف توماس سويل، جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة أعلى جوائز الترجمة وأرفعها مقاماً في العالم، مشيرة إلى جودة الأعمال المترجمة وما تمثله من قيمة علمية ومعرفية، تفتح آفاقاً رحبة للتواصل المعرفي والعلمي والإنساني بين الثقافة العربية والثقافات الأخرى، رافعةً شكرها لخادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود "حفظه الله"، على هذا المشروع العلمي والثقافي الكبير في رفد المكتبة العربية والعالمية بأعمال قيمة يعم نفعها كل الدول والشعوب. ورأت أستاذة الفلسفة العربية والإسلامية بجامعة بادوفا في إيطاليا الدكتورة سيسليا مارتيني، الفائزة بالجائزة عن ترجمتها لكتاب "الفارابي" إلى اللغة الإيطالية، التي تعد أول ترجمة من نوعها لهذا العمل الفلسفي والفكري الثمين، أن الجائزة اعتراف بأهمية جهود المترجمين في مد جسور التواصل بين الشعوب والمساعدة على إزالة أسباب الصراع بين الثقافات، وهذا هو الهدف الذي تفتح عالمية الجائزة أبواباً واسعة لتحقيقه.
... و"الثقافة المصرية" تشارك في حفل البرازيل
القاهرة: حازم عبده
أعلنت وزارة الثقافة المصرية عن مشاركتها في حفل توزيع جائزة خادم الحرمين الملك عبدالله بن عبدالعزيز للترجمة بمدينة ساوباولو بالبرازيل في الحادي والعشرين من أكتوبر الجاري.
وقالت مديرة المركز القومي المصري للترجمة الدكتورة رشا إسماعيل، إنها ستمثل الثقافة المصرية في احتفالية الجائزة، حيث تعقد أمانة الجائزة يوم 21 أكتوبر الجاري، ملتقى علميا بمدينة ساوباولو بالبرازيل، وأنها ستتولى إدارة الجلسة الثانية للملتقى العلمي وعنوانها (نحو تأسيس معايير علمية للترجمة).
وأشادت إسماعيل بتجربة الجائزة وما قدمته من حراك في حقل الترجمة من وإلى العربية لافتة إلى أهميتها في فتح آفاق رحبة للحوار والتواصل بين الناطقين باللغة العربية واللغات الأخرى، وأيضا في دعم فرص الحراك الثقافي والمعرفي بين الثقافة العربية والثقافات الأخرى.
يذكر أن جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة، هي جائزة تقديرية تمنح سنويا للأعمال المتميزة، وقد أُسست انطلاقا من دعوة الملك عبدالله للتفاعل الإيجابي بين الثقافة العربية والثقافات الأخرى، وما يمثله ذلك من حوار للحضارات وتبادل المعارف بين الشعوب.
تهدف الجائزة إلى الإسهام في نقل المعرفة من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية ومن اللغة .العربية إلى اللغات الأخرى وتشجيع الترجمة في مجال العلوم إلى اللغة العربية وإثراء المكتبة العربية بنشر أعمال الترجمة المميزة، وتكريم المؤسسات والهيئات التي أسهمت بجهود بارزة في نقل الأعمال. العلمية من اللغة العربية وإليها والنهوض بمستوى الترجمة وفق أسس مبنية على الأصالة والقيمة العلمية وجودة النص.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.