تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر بالمملكة ترتفع إلى 22.8 مليار ريال    وزير الخارجية المصري يدعو إلى تعزيز آليات إنفاذ القانون الدولي لصون السِلم والاستقرار    المعتمدون على أدوات الذكاء الاصطناعي أكثر استعداداً للكذب والخداع    المملكة ترأس جلسة أعمال المناقشة العامة للجمعية العامة للأمم المتحدة    المثالية: لعنة النجاح المؤجل!    أمطار رعدية ورياح نشطة على عدة مناطق في المملكة    رسميًا.. الاتحاد يُعلن رحيل لوران بلان    الفتح يعترض على الأخطاء التحكيمية    الشرع: سورية عادت لمكانتها التاريخية الفاعلة بين الأمم    وزيرا الإسكان والإعلام ورئيس «هيئة العقار» في المؤتمر الصحفي الحكومي غداً    أوباما: لا مبرر لقصف غزة وإقامة دولة فلسطينية ضرورة    3.2 مليار ريال ائتماناً مصرفياً    الناقور يحتفل باليوم الوطني    روشن تعرض مشاريعها السكنية    القادسية يعبر الفتح ويقفز ل «وصافة روشن»    الفيحاء يتنفس الصعداء بنقاط النجمة    جماهير الاتحاد للإدارة والمدرب: ضيعتوا اللبن في الصيف    تعزيز الابتكار والاستدامة.. السعودية تستضيف (يونيدو) للتنمية الصناعية    «زاتكا»: 1511 حالة ضبط لممنوعات بالمنافذ الجمركية    ضبط 12 متورطاً واحباط تهريب 234 كجم مخدرات    الصليح يحتفل بزواج عمار    وسط مساعٍ أمريكية لوقف الحرب.. 120 غارة إسرائيلية على غزة و52 قتيلاً    ملتقى سعودي عن الذكاء الاصطناعي في سيئول    16 باحثاً سعودياً ضمن قائمة الأفضل عالمياً    فسح وتصنيف 40 محتوى سينمائياً في أسبوع    53.6 مليون قاصد للحرمين الشريفين في ربيع الأول    الاهتمام بتطوير التجربة الإيمانية لضيوف الرحمن.. «الحج» : التنسيق مع ممثلي 60 دولة للموسم القادم    «قط وكلب» يتسببان في طلاق زوجين    الملك عبدالعزيز الوحدة والمنهج    كيف قرأ العالم اتفاقية السعودية وباكستان    أزمة قلبية تنهي حياة عريس    إشكالية سياسة واشنطن بشأن الطائرات المسيرة    ChatGPT يتيح أهم مميزاته مجانا    قطرات تقلل ألم مرضى الشبكية    خطر خفي لنقص سوائل الجسم    "الإسلامية" تُقيم خطبة الجمعة في مسجد السلام بسانتياغو    «أم جرسان».. أقدم مواقع الاستيطان البشري    وزير الخارجية يوقع اتفاقيات مع نظرائه على هامش أعمال جمعية الأمم المتحدة    نيوم يهزم الرياض ويتقدم للثالث.. الفيحاء يكسب النجمة.. القادسية تجاوز الفتح    %20 استعادوا النبض بعد توقف القلب    ضبط 18421 مخالفاً للإقامة والعمل وأمن الحدود    الصقور المنغولية في «الصيد السعودي الدولي»    دراسة: كبسولات صغيرة تسعى للحد من التهاب الدماغ    إنجازًا طبي لزراعة مفصل المرفق    ترقب لحركة تداول بعد موجة الارتفاع    57% استجابة البنوك الخليجية لمحادثات العملاء    4320 شركة ومكتبا هندسيا في المملكة    سماحة المفتي.. رحل وبقي الأثر    محمد بن سلمان.. قائد التحول    تقدم وازدهار    تأهيل وادي قناة بالمدينة    ضبط 4 يمنيين لتهريبهم (60) كجم "قات" في عسير    حماة البيئة    رحل من كان أبا للجميع    الملحقية الثقافية بماليزيا تحتفي باليوم الوطني السعودي ال٩٥    المزاح والضغوط النفسية    محافظ طريب يرعى احتفال مركز الصبيخة باليوم الوطني 95    محافظ قلوة يرعى احتفال أهالي المحافظة باليوم الوطني ال 95    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الكلمات الأعجمية في لهجاتنا العامية
نافذة الرأي

عندما أمرّ على مفردة وأقول عنها إنها مُعربة، مما يعني أنها غير عربية المنشأ، وورد ذكرها في التنزيل الحكيم، يرى عدد من القراء أن فيما أوردت تجاوزاً أو تناسياً للآية الكريمة (قرآنا عربيا).
وأحرص دائما على إيراد ما هو متاح ومتفق عليه فقد قال البيضاوي في قوله تعالى في سورة الدخان الآية 53 (يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ).
السندس ما رق من الحرير، والإستبرق ما غلظ منه معرب استبره قال جفري : وهذا من الألفاظ القليلة التي اعترف المسلمون أنها مأخوذة من الفارسية وعزاه السيوطي في الإتقان وفي المزهر حكاه فيه الأصمعي وإلى السجستاني في غريب القرآن وإلى الجوهري في الصحاح وإلى كتاب الرسالة للكندي وإلى ابن الأثير في النهاية، قال وبعضهم يقول إنه لفظ عربي مأخوذ من البرق
بعض الكلمات المستعملة في لهجتنا المحلية الدارجة جاءت من الخارج. تركيا، إيران، إيطاليا.
أدرجتُ بعضها لأشير إلى أنها لم تدخل مع ميكانيكا الآلة فقط، بل كنا نتداولها، أو بالأحرى لا نعرف تسمية أخرى.
المفردات كثيرة ولكنني ركزت على مفردات ذات صلة أقل بالمخترعات الحديثة، وقصدي الوصول إلى كون اللغة الشعبية أخذت ما تحتاجه من مفردات خاصة بالحياة العادية (قبل السيارة والآلة) الواردة إلينا من الغرب.
وأدرج هنا مفردات شعبية جاء أصلها من بلاد غير عربية مجاورة. أما المفردات الفصحى التي أعطتها العربية للغات أخرى فهي كثيرة جدا، وحوتها كتب.
وأدرج هنا أدناه بعض المفردات الشعبية (العامية). استمارة: كلمه تركية. باغه: كلمة تركية تعني بلاستيك. بفته: كلمة هندية تعني القماش الأبيض. بخت: كلمة فارسيه تعني الحظ. بس: كلمة فارسية تستعمل للإسكات أو: كفاية. بشت: كلمة فارسية تعني المشلح. بهار: كلمة هندية تعني بلاد الهند، أو ابازير. تجوري: كلمة هندية تعني الخزنة. أو أنها من الإنجليزية: تريشوري. تريك : كلمة لاتينية تعني المصباح. توله: كلمة هندية تعني عياراً للوزن. تاوه: كلمة تركية تعني المقلاة. خاشوقه: كلمة تركية تعني الملعقة. خيشه : كلمة فارسية تعني كيسا من القماش. خِبِل: كلمة فارسية وهو خفيف العقل. دربيل : كلمة تركية معناها تقريب البعيد. دروازة: كلمة هندية تعني البوابة. دريشه: كلمة فارسية تعني نافذة. دسته: كلمة فارسية تعني حزمة..
ديرم : كلمة هندية تعني صبغة الرمان. ريغه : كلمة فارسية تعني خليط الماء والطين. ويعرفها أهل نجد بأنها تراب ناعم. زلطة: كلمة إيطالية تعني خلط الخضروات في إناء . زوليه: كلمة فارسية تعني البساط. سرسري : كلمة تركية تعني عاطلا عن العمل. شيرة : كلمة فارسية تعني رحيق السكر. شرشف : كلمة كردية تعني غطاء النوم. طشت : كلمة فارسية تعني إناء الغسيل. طربال : كلمة فارسية تعني الشراع. طرمبة : كلمة إيطالية تعني مضخة المياه. غرشة : كلمة فارسية تعني جرة (قارورة). قرطاس: كلمة يونانية بمعنى الورق. قوطي : كلمة تركية تعني علبة من الصفيح. كليجة : كلمة فارسية تعني القرص الصغير. كندرة : كلمة تركية تعني الحذاء. موتر : كلمة إنجليزية تعني محرّكا.
مالغ : كلمة فارسية تعني ليس له طعم. واير: كلمة إنجليزية تعني سلكا معدنيا. فستان : جاءت من الفرنسية..


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.