"الصحة" تحذر من تعاطي الأدوية غير المسجلة    بالاجماع نبيل فهمي امينا عاما للجامعة العربية    ارتفاع أسعار الذهب    الكويت: محطة للقوى الكهربائية وتقطير المياه تتعرض لهجوم إيراني    ارتفاع الصادرات غير النفطية 32.6 مليار ريال.. كأعلى وتيرة في ثلاثة أشهر    منشآت تطلق برامج لدعم الابتكار بجدة    نائب أمير الشرقية يعزي أسرة السهلي    المملكة تدين استهداف مقرات نيجيرفان ومسعود برزاني    «البنتاغون» يستعد لعمليات برية في إيران    «الوزاري الرباعي»: بحث التطورات في المنطقة وتعزيز الجهود لاحتواء الأزمة    في الشباك    جلوي بن عبدالعزيز: نجران تحظى بدعم سخي ورعاية من القيادة    الأرصاد ينبه من أمطار على الرياض ومحافظاتها والدفاع المدني يدعو للحذر    أكثر من 1000 متطوع في «يعمر» بالحدود الشمالية    طلاب وطالبات عسير.. تميّز دولي    إطلاق الأسبوع الوطني للموهبة والإبداع في الباحة    الحجر.. تحفة نبطية تنبض بالتاريخ    فهد بن سلطان يواسي وكيل إمارة تبوك بوفاة شقيقته    الفياض: الدبلوماسية الصحية منصة للتعاون الدولي    فرص وشراكات عالمية واعدة.. المربع الجديد .. وجهة مستدامة للابتكار والاستثمار    الرابطة تُجري تعديلات على مواعيد مباريات دوري روشن    إصابة الرباط الصليبي تنهي موسم حارس النصر مبارك البوعينين    الأخضر يفتتح تدريباته في بلغراد تحضيراً لمواجهة صربيا ودياً    حارس أمريكا السابق يتوقع دخول رونالدو عالم السينما بعد الاعتزال    باستوني يرحب بالانتقال إلى برشلونة    تمديد إعفاء الحاويات الفارغة    وكيل إمارة منطقة تبوك يعرب عن شكره وامتنانه لسمو وزير الداخلية على تعزيته في وفاة شقيقته    القيادة تعزي الرئيس الجزائري في وفاة اليامين زروال    القمر الوردي يسبق مفاجأة القمر الأزرق    جامعة طيبة تبتكر تقنية لمراقبة سلامة المواد الاستهلاكية    يجتاز اختبار القيادة النظري بعد 139 محاولة    القيادة تعزي الرئيس الجزائري في وفاة رئيس الجزائر الأسبق    الإرياني: قيادات وخبراء من الحرس الثوري وصلت صنعاء.. تنسيق إسرائيلي – أمريكي للرد على تهديدات الحوثيين    استعداداً لعمليات محتملة ضد طهران.. واشنطن تعزز وجودها في بريطانيا بقاذفتي «B-52»    كن صديقاً وفياً    ثورة الألعاب    تخطى الخطر.. هاني شاكر إلى القاهرة خلال أيام    شكراً أهل المدينة المنورة    خبر عابر للقارات    14 شركة سعودية في معرض لندن    اعتماد أول أنسولين طويل المفعول لعلاج السكري    كندي يحتفل بيوم ميلاده بكعكة طولها 5 أمتار    إنجاز طبي سعودي.. تخصصي الدمام ينجح بعلاج انتشار سرطان الحوض بالاستئصال الحراري وترميم العظام    أمن الشمال الأوروبي على محك الحرب الأوكرانية    أزمة الشرق الأوسط تهدد احتواء الكوليرا بإفريقيا    صدمة الطاقة تهدد الاقتصاد العالمي بشتاء طويل في ربيع 2026    العيد الذي مضى    رئيس الجامعة السعودية الالكترونية يكرّم الطالبة أروى العنزي لإنجازها الطبي العالمي    رئيس وزراء باكستان يستقبل سمو وزير الخارجية    الندوة العالمية تفتتح مدرسة ابتدائية تُنهي معاناة طلاب "أوزغين" في قيرغيزيا    «موانئ» تمدد إعفاء الحاويات الفارغة بمينائي الملك عبد العزيز والجبيل    أمير جازان يستقبل قائد قوة أمن المنشآت بالمنطقة    برعاية محافظ القطيف..انطلاق مهرجان النباتات والزهور في الرامس    بلاغات الحماية الأسرية تظهر مشكلات نفسية وسلوكية وتربوية    إمام المسجد النبوي: لا تبطلوا الأعمال الصالحة بالمعاصي    خطيب المسجد الحرام: احذروا آفات اللسان    عبر المنصات الرقمية في رمضان.. 366 مليون مشاهدة لمحتوى الشؤون الدينية بالحرمين    رئيس جمهورية أوكرانيا يغادر جدة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



السيرة الذاتية مقاربة الحد والمفهوم
نشر في الجزيرة يوم 07 - 10 - 2011

ضمن إصدارات المجلة العربية صدر مؤخراً كتاب (السيرة الذاتية) مقاربة الحد والمفهوم للأستاذ أحمد علي آل مريع.. واشتمل الكتاب على مصطلح السيرة الذاتية.. وتوصيفات المعاصرين للسيرة الذاتية.. وأنواع تلتبس بالسيرة الذاتية.. ومفهوم السيرة الذاتية.. والحقيقة والخيال في السيرة الذاتية.. والصدق وكاتب السيرة الذاتية المسلم.. ومحاسبة النفس وعتابها. وجاء في المقدمة: الكتاب يهدف إلى محاولة الوصول إلى تصور منضبط لفن السيرة الذاتية واقتراح توصيف يضيء الممارسة النقدية ويكون فاعلاً تجاه الأنواع الملتبسة بالسيرة الذاتية.. كما يهدف إلى معالجة بعض المفاهيم المرتبطة بفن السيرة عموماً وفن السيرة الذاتية خصوصاً.
ويقول المؤلف:
لفظة السيرة أقدم استعمالاً في التراث العربي من كلمة الترجمة من حيث مدلولها في تتبع حياة شخص من الأشخاص وأحواله: فالمعاجم العربية القديمة تغفل استعمال كلمة ترجمة للدلالة على التأريخ للحياة ولكن المعاجم المعاصرة تستخدمها بهذا المعنى وفي المعجم الوسيط وصفت كلمة ترجمة بأنها كلمة مولدة أي أنها استعملت بعد عصر الرواية. ويذهب بعض الباحثين إلى أن اصطلاح ترجمة قد دخل العربية عن طريق الآرامية وأنه لم يستعمل بهذا المعنى إلا في أوائل القرن السابع الهجري حين استعمله ياقوت الحموي في معجمه الذي خصصه لذوي التأليف من الأدباء.
وتحت عنوان: (أنواع تلتبس بالسيرة الذاتية) قال المؤلف: هناك أنواع تلتبس بالسيرة الذاتية في استعمال كثير من الباحثين مما جعلها إشكالية في سبيل التوصل إلى وصف دقيق متفق عليه للسيرة الذاتية: إذ يظهر الخلط الواسع في استعمالها بصفتها مصطلحات تتناوب في دلالة بعضها على بعض أو في الدلالة على فن السيرة الذاتية أيضاً، وتُشكل هذه الأنواع الأدبية فيما أعتقد سبباً مباشراً لاضطراب التصور في كثير من الدراسات المعاصرة وعائقاً دون اكتماله ودقته.. ويحاول الباحث أن يشير إلى تميز كل نوع وينبه على بعض الفوارق الجوهرية بينها مفيداً من الدراسات التي عنيت بهذا الجانب أو بعضه.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.