مجلس الذهب العالمي: الطلب على الذهب سجَّل مستوى قياسيًا في 2025    نظام تملّك غير السعوديين للعقار يعزّز تنافسية المملكة ويُسهم في تطوير بيئة الأعمال والاستثمار    إنطلاق معرض جدة الدولي للسياحة والسفر 2026 في نسخته الرابعة عشر بمشاركة 172 عارضًا من 27 دولة    دوري يلو 19.. أبها يغرد وحيدًا.. والعروبة يزاحم الدرعية في الوصافة    مسرح GOY arena يستعرض جاهزيته خلال جولة إعلامية ومؤتمر صحفي بالدمام    وزير البيئة الأوزبكي يزور المركز الوطني للأرصاد ويطّلع على تجارب المملكة في مجالات الأرصاد    "هداية" تحتفي بإنجازاتها لعام 2025 وتوقّع شراكات مجتمعية وتكرّم شركاء النجاح    الحدّ من هدر المياه في صناعة الأزياء    هوم سنتر يكشف عن تشكيلة رمضان 2026    إسقاط 9 طائرات مسيرة أوكرانية خلال الليل    الجامعة الإسلامية تفتح آفاقًا جديدة لتنمية الوقف الزراعي    برعاية أمير المنطقة الشرقية.. انطلاق النسخة الثالثة من مهرجان البشت الحساوي بالأحساء    "تعليم جازان" يحصد 22 جائزة في معرض إبداع للعلوم والهندسة    الهلال يجدد عرضه لميتي    آل الشيخ يعلن عودة تايسون فيوري لحلبة الملاكمة    الانتماء والحس الوطني    سعود بن بندر يشدد على العمل التكاملي بين الجمعيات    الصداقة لا تربي    "السجون" و"عمارة المساجد" توقعان مذكرة تعاون    الرئيس الأميركي: كوبا تقترب من الانهيار    جنوب السودان: تقدم المتمردين يهدد السلام    «الخديدي» يسطر «الذاكرة الجماعية» في سيرة من رأى    "أداء" و"التعليم الإلكتروني" يعززان التدريب    وزير الشؤون الإسلامية: ولي العهد مثال يحتذى به في القوة والشجاعة والعزيمة    الوعي والإدراك    استعراض تقرير "الاتصالات" أمام نائب أمير نجران    الشخصية المثمرة    نفتقد قلم الإبينفرين    «صحي المجيدية» يطلق «نحياها بصحة»    "سلامة المرضى" يناقش توجهات الرعاية الآمنة    ترقية (1031) فردًا في المديرية العامة لمكافحة المخدرات بمختلف الرتب    انطلاق هاكاثون «علوم الطوارئ » في فبراير المقبل    زيلينسكي يبدي استعداده للقاء بوتين.. الأراضي وزابوروجيا تعرقلان مسار السلام    زياد الجهني: نسعى لإسعاد جماهير الأهلي بلقب الدوري    في الجولة الختامية لمرحلة الدوري في يوروبا ليغ.. 11 مقعداً تشعل مباريات حسم التأهل لدور ال 16    ليست مجرد كرة قدم    84 طالباً يفوزون بجوائز الأولمبياد الوطني    الأفلام السعودية إلى العالم عبر«لا فابريك-المصنع»    «الفيصل»: 50 عاماً من صناعة الوعي الثقافي    الإيطالي ميلان يواصل تألقه في طواف العلا 2026    لا تزال قيد الدراسة.. 3 خيارات للجيش الإسرائيلي لإخضاع حماس    بحثا مستقبل القوات الروسية بسوريا.. بوتين للشرع: وحدة سوريا أولوية ومستعدون لدعم دمشق    الخريف يدشن خطوط إنتاج في جدة.. السعودية مركز إقليمي لصناعات الدواء والغذاء    مكتسبات الرؤية للوطن الطموح.. 800 مليار ريال استثمارات مشاريع «التخصيص»    دوريات الأفواج الأمنية بمنطقة جازان تُحبط تهريب (268) كيلو جرامًا من نبات القات المخدر    السعودية في مواجهة الإرهاب رد بالوقائع لا بالشعارات    وكيل وزارة التعليم للتعليم العام يفتتح ملتقى نواتج التعلم «ارتقاء»     ما هو مضيق هرمز ولماذا هو مهم جداً للنفط؟    الشؤون الإسلامية بجازان تُهيّئ جوامع ومساجد محافظة ضمد لاستقبال شهر رمضان المبارك 1447ه    سمو وزير الدفاع يلتقي وزير الدفاع بدولة الكويت    وافق على نظام حقوق المؤلف.. مجلس الوزراء: دعم «مجلس السلام» لتحقيق الأمن والاستقرار بغزة    المبرور    إنفاذاً لتوجيهات خادم الحرمين وولي العهد.. وصول ثلاثة توائم ملتصقة إلى الرياض    7 أطعمة صحية تدمر جودة النوم ليلاً    نحن شعب طويق    متقاعدو قوز الجعافرة ينظّمون أمسية ثقافية ورياضية على كورنيش جازان    نائب أمير جازان يستقبل سفيرة مملكة الدنمارك لدى المملكة    بعد الرحيل يبقى الأثر!!    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الأغنياء يتكلمونها بطلاقة . هاجس الشباب السوري تعلم اللغة الانكليزية
نشر في الحياة يوم 25 - 02 - 2003

يبدو ان تداول مفردات انكليزية بين الشباب السوري والجامعي تحديداً اصبح الآن موضة كالثرثرة في الجوالات او حلاقة "الزيرو"، حتى ان البعض قد لا يعرف اكثر من خمس كلمات انكليزية لكنه يرددها خمسين مرة يومياً، فهل ذلك يشير الى اهتمام هؤلاء الشباب باتقان لغة العلم الحديث والتكنولوجيا والانترنت والبنوك؟ ام انهم يعانون بالفعل من شبه أمّية في اتقانهم للغات الاجنبية؟
يشير د. سمير حسن عميد كلية الآداب والعلوم الانسانية الى قرار صدر بداية العام الدراسي الحالي يقضي بترجمة احد المقررات في السنوات ما بعد الاولى الى الانكليزية وتدريسه فيها، ويتابع: "تشهد الجامعة الآن عملية تجديد كبيرة في تدريس اللغات الاجنبية، وخصوصاً الانكليزية لناحية تجديد المناهج ومسايرة تطور اللغة والاعتماد على اساتذة متخصصين، وفي الآونة الاخيرة وقعت اتفاقات لتبادل الطلاب والمهارات مع جامعات ومعاهد بريطانية وفرنسية". ويضيف: "الجميع مسؤولون عن ذلك بدءاً من الاستاذ مروراً بمتطلبات العملية التعليمية وانتهاء بالطالب".
أمين غنوم طالب هندسة كهربائية يؤكد ذلك ويعتبر ان اتقانه لقواعد الانكليزية يتراجع كلما تقدم في الجامعة، يقول: "قبل امتحان اللغة بيوم او يومين نجمع النصوص القليلة المطلوبة وندرسها وبعد الامتحان بقليل ننساها، بينما يحتاج تعلم اللغة الى متابعة دائمة". ويضيف: "قرار تدريس مادة من مواد السنة الدراسية بالانكليزية كان مجحفاً بحق الطالب متوسط المستوى الذي فقد امكان المتابعة كما تعذر عليه فهم المادة ذاتها". ويرى أمين "ان هذا القرار ولد ميتاً، وإكرام الميت دفنه".
ويبدو ان ريما علواني طب بشري تشاركه الرأي: "عندما كنا نتعلم الانكليزية بطريقة التلقين وعبر بضع محاضرات في السنة كنا على حافة الهاوية، وبصدور مثل هذا القرار خطونا الى الأمام خطوة...".
ويتهم الدكتور نافذ شماس رئىس قسم اللغة الانكليزية الطلاب بأنهم "لا يرون سوى نصف الكأس الفارغة، فمستوى اتقان خريجي القسم الانكليزية فوق الممتاز وخلال الاشهر الاربعة الماضية فقط ارسلنا عشرة معيدين للتخصص في الجامعات البريطانية، كما خصص حوالى خمسة ملايين دولار لتوسيع القسم واستيعاب الاعداد المتزايدة من الطلاب وليكون لكل استاذ مكتب وحاسب". ويصر د. شماس على ان "الساعات الاربع المخصصة لحلقات البحث اسبوعياً كفيلة بتقوية مهارات المحادثة لجميع طلاب القسم".
وتشبه ندى دعبول دبلوم أدب معاصر ما يتخذ من قرارات واجراءات تطوير في القسم بهمزة الوصل التي تكتب ولا تلفظ وتقول: "الى الآن لم تحل مشكلة الاعداد الكبيرة المتوافدة الى القسم، فهناك اكثر من ألفي طالب في السنة الاولى وحدها حيث لا يتسع اكبر مدرجات الجامعة لأكثر من ربعهم، ومعظم المحاضرات تعطى في "الهنغارات" مع غياب ابسط وسائل الشرح كالميكروفون، والورقة الامتحانية هي صلة الوصل الوحيدة واليتيمة بين الطالب والأستاذ طوال العام، كما ان عدم المطالبة بالحضور يدفع بالكثيرين لشراء المحاضرات من خارج الجامعة، ومنهم من لا يدخل الجامعة إلا لتقديم الامتحان". وتضيف: "حتى القسم العملي الضئيل من الدراسة والمتمثل بحلقات البحث والاسبوع الثقافي اصبح تحت طائلة الإلغاء".
ويبدو ان لملك عاتكة خريجة الأدب الانكليزي والموظفة حديثاً في قسم خدمة الزبائن في المركز الثقافي البريطاني رأياً مماثلاً تقول: "الآن فقط عرفت لماذا يطلبون في مثل هذه المراكز كل هذه الدولارات، ذلك انهم يعتمدون صفوفاً منهجية ومختبرات لغوية وأساتذة بريطانيين او اميركيين. وهذا كله لم اكن اجده في الجامعة التي تصبح "كتّاباً" اذا قورنت بمثل هذه المراكز".
لكن لماذا يُقبِل الشباب السوري الآن بتزايد مطرد على تعلم الانكليزية؟
أصبحت الانكليزية مسألة حياة أو موت في رأي مندوب المبيعات محمد السقال الذي يضيف: "ولعي بالانترنت والأفلام الاميركية دفعاني لاتقان الانكليزية ومن ثم استطعت الحصول على وظيفة جيدة بفضل ذلك". ويؤيد محمد رأيه بأن 90 في المئة من الوظائف المحترمة المطلوبة في نشرة "الدليل" تشترط اتقان الانكليزية.
ويبدو ان بعض الشباب ما زال يرى في الغرب فردوسه المفقود كشادي الخوري الذي يحلم بالسفر لاكمال دراسته الجامعية هناك، "فمعظم دراسات ما بعد المرحلة الجامعية في الخارج بالانكليزية"، ويضيف: "حتى السفر للعمل في الخليج العربي الآن يتطلب اتقان الانكليزية التي اصبحت مفتاح الصناعة والاقتصاد والتقنية المتقدمة هناك".
بينما لا يرى ماهر عيد طب بيطري ان مهنته تتطلب منه اتقان الانكليزية التي يعتبرها ترفاً فكرياً او مسايرة للموضة.
لا شك في ان هناك اسباباً اخرى تدفع بهؤلاء الشباب الى تعلم الانكليزية لكن ما هي طرقهم على اختلاف فئاتهم في ذلك؟
د. وائل بركات مدير معهد تعليم اللغات في جامعة دمشق يعتقد ان غالبية الشباب السوري المهتم بتعلم الانكليزية تلجأ الى اتباع دورات تقوية في معاهد حكومية او اهلية مرخصة ورخيصة وذات طرق وامكانات تعليمية مقبولة.
أما فادي المصري فيرى ان "بعض الشباب الأغرار يعتقدون ان تعلم الانكليزية بسيط بساطة اقتناء كتيب عنوانه "تعلم الانكليزية في خمسة ايام" وثمنه اقل من دولار، فيما يحتاج اتقان الانكليزية في بعض المدارس كالأميركية او المجلس الثقافي البريطاني الى اكثر من خمسة شهور ببرنامج مكثف وأكثر من ألف وخمسمئة دولار، ويبدو ان فادي وجد طريقته الخاصة في اتقان الانكليزية: "بما ان الجامعة لا تعير تعليم الانكليزية الاهتمام المطلوب وبما ان اقساط المعاهد تكسر ظهر الفقراء امثالي فقد بدأت منذ فترة بمتابعة الاغاني والأفلام المترجمة، إضافة الى بعض البرامج التعليمية ذات الصلة والنزول الى اماكن ازدحام السياح ومبادلتهم الحديث".
بينما تعتقد جيهان علي انه من الصعب جداً تعلم الانكليزية بطرق التلقين التقليدية المتبعة في الجامعات والمعاهد وتقول: "لذا سافرت العام الماضي الى بريطانيا وعشت مع عائلة هناك ستة شهور ما مكنني من التحدث بالانكليزية تماماً كالناطقين بها".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.