ارتفاع الدولار بعد اتفاق تجاري بين الولايات المتحدة والصين    محمية الإمام عبدالعزيز بن محمد تزيل أكثر من 719 ألف طن من الأنقاض    زيارة ترمب للمملكة تجدد التأكيد على عمق العلاقات السعودية الأمريكية وشراكة متعددة الأبعاد    الصين من النسخ المقلد إلى صناعة المتفوق    وسام استحقاق المجلس الأولمبي الآسيوي لابن جلوي    رباعيات «الزعيم العالمي» تعود    خطوة واحدة يا عميد    غرامة 20,000 ريال للحج بلا تصريح    الدفاع المدني: لا تستخدموا المصاعد أثناء الحرائق    70 % من مرضى الربو يعانون من حساسية الأنف    المملكة شريك موثوق في صياغة الحلول ودرء الأزمات    ترمب في السعودية.. الدلالات والمآلات الاستثمارية    النفط يرتفع مع تخفيف حدة النزاع "التجاري العالمي"    فهد بن سلطان يستعرض جهود «الكهرباء» في تبوك    نظير إسهاماته في تنمية الحركة الأولمبية .. المجلس الأولمبي الآسيوي يمنح"ابن جلوي"وسام الاستحقاق    عبدالعزيز بن سعود يرعى تخريج 1935 طالباً في كلية الملك فهد الأمنية    من كوينسي إلى نيوم.. "ترمب" يعود إلى الرياض    تعليم المدينة ينفذ إجراءات التوظيف التعاقدي ل1003 مرشحين    «المتحف الوطني» يحتفي باليوم العالمي للمتاحف    الحرف اليدوية.. محاكاة الأجداد    مكتبة الملك فهد الوطنية تطلق خدماتها عبر «توكلنا»    «الشؤون الإسلامية» بجازان تحقق 74 ألف ساعة تطوعية    المملكة.. حضور بلا ضجيج    ضمن مبادرة"مباراة النجوم".. القادسية يستضيف 30 شخصاً من ذوي الإعاقة    3 أيام لمعالجة عوائق التصدير    تعاونية جامعة الملك سعود تعقد إجتماع عموميتها الأثنين القادم    "الشريك الأدبي" في جازان: حوار مفتوح بين الكلمة والمكان    طلب إفلاس كل 6 ساعات عبر ناجز    استقرار معدلات التضخم عند 2% بدول الخليج    الشؤون الدينية تطلق خطتها التشغيلية لموسم الحج    سمو ولي العهد يستقبل لاعب المنتخب السعودي لألعاب القوى البارالمبية عبدالرحمن القرشي بمناسبة تحقيقه ذهبية دورة الألعاب البارالمبية في باريس    حماية مسارات الهجرة بمحمية الملك    الهلال يستمر في مطاردة الاتحاد بالفوز على العروبة    التحالف الإسلامي يدشن مبادرة لتعزيز قدرات فلسطين في محاربة تمويل الإرهاب وغسل الأموال    مجلس الوزراء: نتطلع أن تعزز زيارة الرئيس ترمب التعاون والشراكة    ٦٠ مراقبا ومراقبه في ورشة عمل مشتركة بين الأمانة وهيئة الغذاء    حفل ختام وحدة الثقافة والفنون بكلية الآداب في جامعة الإمام عبدالرحمن    محافظ الطائف يكرّم الجهات المشاركة في برامج وفعاليات أسبوع المرور    "مبادرة طريق مكة".. تأصيل للمفهوم الحقيقي لخدمة ضيوف الرحمن    ورشة "قرح الفراش" ترفع الوعي وتعزّز جودة الرعاية في منازل مستفيدي القصيم الصحي    وداعًا يا أمير التنمية والإزدهار    إنقاذ مريضة تسعينية من بتر الطرف السفلي    الناصر: أرامكو أثبتت قوة أدائها وأرباحها ر    حاجة ماليزية تعبر عن سعادتها بالقدوم لأداء فريضة الحج    أمريكية وابنها يحصلان على الماجستير في اليوم نفسه    الهروب إلى الخيال..    اعتماد 32 عضوًا بالمجلس الاستشاري للمعلمين    فريق كشافة شباب مكة يكرّم الأحمدي    نُفّذ لتحسين سبل العيش في محافظة لحج.. فريق مركز الملك سلمان يطّلع على مشروع «التمكين المهني»    انطلق بمشاركة 100 كادر عربي وأوربي.. أمين الرياض: «منتدى المدن» يعزز جودة الحياة ويقدم حلولاً مشتركة للتحديات    بتنظيم من وزارة الشؤون الإسلامية.. اختتام تصفيات أكبر مسابقة قرآنية دولية في البلقان    سورلوث مهاجم أتلتيكو يتفوق على ميسي ورونالدو    السعودية تقود المشهد من حافة الحرب إلى طاولة التهدئة    أسرة الجهني تحتفي بزواج عمّار    عودة «عصابة حمادة وتوتو» بعد 43 عامًا    المملكة تواصل ريادتها الطبية والإنسانية    أمير منطقة تبوك يرعى بعد غد حفل تخريج متدربي ومتدربات المنشات التدريبية    تخريج الدفعة ال 19 من طلاب جامعة تبوك الأربعاء المقبل    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ألف وجه لألف عام - "الخائبات": بيار لوتي يكتب عن الحريم التركي
نشر في الحياة يوم 25 - 09 - 2002

منذ بدايات عقد التسعينات من القرن التاسع عشر، كان بيار لوتي كون لنفسه، في الأوساط الأدبية الفرنسية خصوصاً، وفي الأوساط الشعبية في شكل عام، سمعة جيدة بصفته كاتباً أغرم بالشرق، وها هو يعرف كيف يصفه في شكل مشوق في كتب ونصوص راحت تصدر تباعاً. وكانت الذروة الأولى، في ذلك الحين، رواية "آزيادة" التي كتبها لوتي بعد تجوال في أفريقيا وإقامة، لردح من الزمن، في اسطنبول. وهذه الرواية أتت يومها لتحكي عن غرام قام بين ضابط انكليزي وسيدة تركية في عاصمة الخلافة العثمانية. ولأن لوتي كان يومها متأثراً بكبار الكتّاب الرومانسيين من أمثال فيكتور هوغو وشاتوبريان، كان من الطبيعي أن تنتهي تلك الرواية - القائمة أصلاً على ما يشبه السيرة الذاتية - بموت الحبيبين. غير أن المهم في تلك الرواية لم يكن موضوعها، بل مناخها: النظرة التي يلقيها الكاتب الفرنسي المغامر والبحار على تركيا ذلك الزمن، تركيا التي كانت بالنسبة اليه والى أوروبا، تكاد تختصر الشرق كله والإسلام كله. ومن هنا اعتبرت "آزيادة" ليس فقط بطاقة اعتماد لوتي لدخول عالم الأدب - وهي كانت روايته الأولى، على أية حال - بل عالم الشرق أيضاً. وهو، بعد سنوات من صدور "آزياده" أحس بأن عليه ان يعيد الكرة وأن يصدر رواية "شرقية" أخرى يضع فيها ما أحس انه ناقص في "آزياده". وهكذا أصدر في العام 1906، أي بعد نحو عقدين من انتشار "آزياده" رواية "الخائبات"، التي تدور أحداثها، أيضاً، في تلك الشرق الإسلامي الذي لطالما سحر الكاتب وجعله راغباً بالانتماء اليه كلياً، شخصياً وكتابة. وكثر يرون اليوم ان "الخائبات" على رغم انها أقل شهرة وشعبية من "آزيادة" ومن غيرها من روايات لوتي "الشرقية" الأخرى، تعتبر أكثر قوة في تعبيرها وفي رسمها لمناخاتها، بل كذلك في مجال اقترابها من الواقع الشخصي الذي يبدو واضحاً ان بيار لوتي أراد التعبير عنه. والطريف ان "الخائبات" إذ بدت أكثر قرباً من الواقع مما ينبغي، أو مما كان لوتي يريد، دفعت كاتبة تدعى مارك هيليس الى ان تصدر في العام 1923، أي في العام نفسه الذي مات لوتي، كتاباً عنوانه "سر الخائبات" تؤكد فيه ان البطلة التي يصفها لوتي في الكتاب، ويعطيها اسم "جنان" لم توجد أبداً، واصفة كيف انها هي نفسها شاركت في الخديعة كما سنرى. ولكن قبل أن نطل على هذا الأمر، سيكون من الأفضل التوقف عند رواية "الخائبات" نفسها.
منذ الغلاف يضع بيار لوتي قارئه في مناخ الرواية، موحياً اليه بأنها ليست تماماً من بنات الخيال، بل أنها مبنية على أحداث حقيقية تطاول شخصيات وعلاقات وجدت حقاً. فالرواية، على الغلاف، تحمل عنواناً ثانياً توضيحياً هو: "رواية الحريم التركي المعاصر". وهذا ما أتاح للوتي ان يشرح كيف أنه أراد في الكتاب أن يرسم صورة ل"وضعية المرأة التركية" وأن يُري "مقدار الثقافة الذهنية المرتفعة الموجودة اليوم في دوائر الحريم الأتراك، وما يسفر عنه هذا من معاناة" لدى نساء ذلك الحريم، بفعل التفاوت بين ما تعيش هذه النساء ومستوى تفكيرهن.
ولئن كان لوتي يقول بعد ذلك ان الحبكة التي تتمحور الرواية من حولها، هي من اختراعه، فإن السياق نفسه يأتي لينفي هذا، طالما ان الشخصية الرئيسة في الكتاب، هي شخصية كاتب أجنبي فرنسي معروف في تركيا مثله في هذا مثل لوتي نفسه ويحمل هنا اسم اندريه ليري. ومن الواضح ان كل الصفات والسمات التي يضفيها لوتي على بطله، انما تحيلنا الى لوتي نفسه. المهم ان ليري، ومثلما تقول سيرة لوتي انه حدث للوتي نفسه ذات مرة، يلتقي بثلاث نساء فاتنات يحملن في الرواية اسماء: "جنان"، "زينب" و"ملك". وتصف لنا الرواية كيف أن بنات العم هاته يعشن أيامهن خاضعات لقوانين الحريم الصارمة، لا يتمتعن بأية حرية، في الوقت نفسه الذي تؤكد الرواية ان الفتيات تلقين ثقافة رفيعة المستوى تؤهلهن لعيش حياة مختلفة تماماً عن الحياة التي يعشنها. ومن هنا تبدو معاناتهن مزدوجة: كنساء في مجتمع يقمع النساء، وكمثقفات غير قادرات على مسايرة ثقافتهن أو افادة المجتمع منها. ومن الواضح منذ البداية ان الفتيات واعيات لوضعهن ويتمنين لو تكون لهن حياة غير ما يعشن. وتكون "جنان" البادئة بالتعبير عن غضبها وثورتها، إذ نراها تكتب في لحظة صراع بينها وبين نفسها، رسالة الى الكاتب ليري الذي يهيمن منذ زمن طويل على أحلامها، كما تقول له في الرسالة. وإثر تلقي ليري الرسالة، يتوجه الى اسطنبول، وإذ تعرف الفتيات بمجيئه يجابهن الأخطار والقوانين، معاً، لكي يلتقين به. وهكذا من موعد الى موعد، ومن رسالة الى رسالة، يتأثر كاتبنا بوضع صديقاته هاته، ويعدهن بأن يكتب رواية تتكلم على وضعهن وحياتهن التي تمضي من دون هدف، ومن دون القدرة على أية حركة، إذ حتى فعل الخير والانضمام الى جمعيات خيرية، ممنوع عليهن. وكان يمكن الأمور ان تقف عند هذا الحد، والعلاقة أن تكون مثمرة ومفيدة للكاتب وللفتيات، لولا ان "جنان" تقع في غرام الكاتب، غير انها ليست قادرة على تمثل هذا الغرام وعيشه، لذلك يلتهمها غرامها التهاماً وتعيش محبطة خائبة تماماً. وحين يعود ليري الى فرنسا وقد آلى على نفسه أن يفعل شيئاً من أجل صديقاته الثلاث، تصله الأخبار لتنبئه بموت "جنان" التي كانت، بالنسبة اليه، تمثل لغزاً غامضاً يستعصي على كل حل.
والحال ان بيار لوتي يوقف روايته هنا، مكتفياً بهذا القدر من الحديث عن معاناة المرأة التركية في ذلك الحين، ويبدو في الصفحات الأخيرة، كما في الصفحات الأولى، كما لو كان راغباً في تغليف الأحداث الحزينة بالحديث عن جمال تركيا، إذ نجده يسهب في وصف المشاهد الطبيعية وحياة الناس ومقدار ما عند الأتراك من كرم وثقافة وأخلاق حميدة، من دون أن يهتم كثيراً بمدى التناقض القائم بين ما يعزوه الى الشعب من مزايا، وبين المصير الذي يتركه هذ الشعب لنسائه. وهكذا بدت "الخائبات" متأرجحة بين أدب الرحلات، والرواية، الى درجة ان كثراً من القراء اعتقدوا دائماً ان ما يرويه لوتي حدث حقاً. وظل الأمر على هذه الحال حتى اصدار مارك هيليس الكتاب الذي ذكرنا، والذي أماطت فيه اللثام عن "حقيقة الأمر"، إذ قالت انها كانت هي نفسها التي ارتدت الثياب التركية والتقت بيار لوتي في تركيا زاعمة انها مسلمة تدعى "ليلى" وراحت تكاتبه، حيث انه هو اتخذ من شخصية "ليلى" هذه، أساساً بنى عليه شخصية "جنان" مخترعاً لها صديقتين. وأكدت هيليس في كتابها، انها أوصلت الخديعة الى ذروتها حين كتبت لاحقاً الى لوتي، تخبره بأن "ليلى" جنان ماتت.
مهما يكن من الأمر، فإن القراء ما اهتموا أبداً بكشف مارك هيليس للخديعة، بل استمروا يقرأون "الخائبات"، من ناحية ككتاب جميل عن تركيا وعوالمها، ومن ناحية ثانية كمرافعة من أجل حرية المرأة المسلمة ومستقبلها. وعرف هذا الكتاب كيف يتخذ مكانته في لائحة كتب بيار لوتي التي صنعت للشرق وللإسلام، عند منعطف القرنين التاسع عشر والعشرين، صورة أتت مختلفة عن تلك التي كانت له، في أوروبا، قبلاً. وبيار لوتي الذي جعل من نفسه، وجعلته كتبه، من أكثر كتّاب فرنسا انصافاً للإسلام ولعالم الشرق، وهو ولد باسم لويس فيو، في جزيرة صغيرة في الجنوب الغربي الفرنسي، وهي الجزيرة نفسها اوليرون التي سيدفن فيها عند رحيله في العام 1923، وإذ قرر منذ طفولته ان يصبح بحاراً ومغامراً، تحقق له ما أراد، وأضاف الى ذلك ان اصبح، أيضاً، كاتباً. وكانت قراءته شاتوبريان حببت اليه الشرق منذ وقت مبكر. وهكذا امتزج كل ذلك لديه لينتج عشرات النصوص في أدب الرحلات والرواية، من "آزيادة" الى "الخائبات" ومن "نحو اصفهان" الى "رواية السباعي" و"أخي ايف" و"3 نساء من القصبة" و"في المغرب" و"شبح الشرق" وغيرها.
ابراهيم العريس


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.