ورشة استراتيجية مركز الملك سلمان لأبحاث الإعاقة 2026–2030    المرور يستعرض أحدث التقنيات في إدارة الحركة المرورية بمؤتمر ومعرض الحج    محافظ القطيف يرعى انطلاق فعالية «منتجون» للأسر المنتجة    100 ألف وظيفة تستحدثها بوابة الاستثمار في المدن    152 رحلة عبر تطبيقات نقل الركاب في كل دقيقة    كمبوديا وتايلاند تتبادلان الاتهامات بالتسبب بمواجهات حدودية جديدة    الرياض تحتفي بانطلاق البطولة العربية للجولف للرجال والرواد    كريستيانو رونالدو: المونديال القادم هو الأخير لي    رئيس برشلونة ينفي تقارير عودة ميسي    صندوق الفعاليات الاستثماري يعزز قطاعات الرياضة والثقافة والسياحة والترفيه في المملكة    «أفواج جازان» تقبض على مخالفَيْن لنظام أمن الحدود    ستة معايير سعودية تقود عملية تطوير مؤسسات التعليم العالي عربيًا    ذاكرة الحرمين    الشلهوب: الرسائل المؤثرة.. لغة وزارة الداخلية التي تصل إلى وجدان العالم    تجربة الأسلحة النووية مرة أخرى    وفد رفيع المستوى يزور نيودلهي.. السعودية والهند تعززان الشراكة الاستثمارية    الصادرات السعودية في معرض جاكرتا    نوّه بدعم القيادة لتمكين الاستثمارات.. أمير الشرقية يدشن أكبر مصنع لأغشية تحلية المياه    وزير الخارجية يستعرض مع نظرائه الأمريكي والهندي والألماني المستجدات    في دور ال 32 لكأس العالم للناشئين.. مواجهات صعبة للمنتخبات العربية    في الميركاتو الشتوي المقبل.. الأهلي يخطط لضم الألماني«ساني»    القيادة تعزي رئيس تركيا في ضحايا تحطم طائرة عسكرية    وسط مجاعة وألغام على الطرق.. مأساة إنسانية على طريق الفارين من الفاشر    خادم الحرمين يدعو لإقامة صلاة الاستسقاء اليوم    يجتاز اختبار القيادة النظري بعد 75 محاولة    شهدت تفاعلاً واسعاً منذ إطلاقها.. البلديات: 13 ألف مسجل في مبادرة «الراصد المعتمد»    وسط جدل سياسي واسع.. الرئيس الإسرائيلي يرفض العفو عن نتنياهو    تعزز مكانة السعودية في الإبداع والابتكار.. إطلاق أكاديمية آفاق للفنون والثقافة    «مغن ذكي» يتصدر مبيعات موسيقى الكانتري    160 ألف زائر للمعرض.. الربيعة: تعاقدات لمليون حاج قبل ستة أشهر من الموسم    أوروبا وكندا تدعوان لتنفيذ اتفاق غزة    الوكالة الذرية تفقد القدرة على التحقق من مخزون اليورانيوم الحساس    نفذتها "أشرقت" بمؤتمر الحج.. وكيل وزارة الحج يدشن مبادرة تمكين العاملين في خدمة ضيوف الرحمن    فيصل بن خالد: تطوير التعليم يتطلب العمل وفق خطة واضحة    رينارد يتحدث للإعلام.. وعودة الثلاثي المصاب    القيادة تعزي الرئيس التركي    الشرع: سورية اصبحت حليف جيوسياسي لواشنطن    البديوي: اعتماد المرحلة الأولى لنظام «النقطة الواحدة» بين دول الخليج    تعزيز التعاون الإعلامي بين كدانة وهيئة الصحفيين بمكة    فيصل بن فرحان ووزيرة خارجية كندا يستعرضان العلاقات وسبل تعزيزها    فرحة الإنجاز التي لا تخبو    أمير جازان يشهد انطلاق أعمال ورشة الخطة التنفيذية لمنظومة الصحة 2026    "تنظيم الإعلام" تقدم مبادرة "التصريح الإعلامي المبكر" ضمن مشاركتها في مؤتمر ومعرض الحج    وزيرا الثقافة والتعليم يدشنان أكاديمية آفاق للفنون والثقافة    جلسة حوارية حول "الاتصال الثقافي بين السعودية والصين" في قسم الإعلام بجامعة الملك سعود    خادم الحرمين يدعو إلى إقامة صلاة الاستسقاء بجميع أنحاء المملكة يوم غدٍ الخميس    وزير الصحة السعودي: الاستطاعة الصحية شرط الحصول على تأشيرة الحج    تحسين متوسط العمر في ضوء رؤية 2030    «محمية الإمام» تطلق تجربة المنطاد    المفتي يحث المسلمين على أداء صلاة الاستسقاء غداً    القيادة تعزي رئيسة سورينام في وفاة الرئيس الأسبق رونالد فينيتيان    دراسة: فيروس شائع يحفز سرطان الجلد مباشرة    بدء التسجيل لجائزة سلامة المرضى    أمير نجران يستعرض تقرير "التجارة"    المملكة تدعم جهود إرساء السلام في العالم    أمير المدينة يتفقد محافظة المهد    علاج جيني واحد يخفض الكوليسترول    أقراص تطيل العمر 150 عاما    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



قائمة غير كاملة لأعمال آنا ماري شيمل
نشر في الحياة يوم 17 - 01 - 2001

- الخليفة والقاضي في مصر في القرون الوسطى المتأخرة، في: WI، لايبزع 1943م بالألمانية.
- فهرست لتاريخ ابن إياس، 3 أجزاء، استنبول 1945م، بالعربية.
- لغة المجاز عند جلال الدين الرومي، فالدورف 1948م بالألمانية.
- الترجمة الألمانية لكتاب يعقوب قدري، نور بابا، الفراشة واللهيب، جومرباخ 1948م، طبعة ثانية منقحة كولونيا 1986م بالألمانية.
- أغنية قصبة الناي، غزليات ألمانية، هاميلين 1948م بالألمانية.
- فصول مختارة من مقدمة ابن خلدون مترجمة عن العربية، تيوبنجن 1951م بالألمانية.
- الأشعار الوجدانية الشرقية، نشر بالمشاركة، ميونيخ 1952م، وطبعات كثيرة لاحقة بالألمانية.
- سيرة ابن الخفيف الشيرازي، نص فارسي محقق من مخطوطتين فارسيتين، مع مقدمتين ألمانية وتركية، أنقره 1955م بالفارسية والتركية والألمانية.
- مقدمة في تاريخ الأديان، أنقره 1955م بالتركية.
- محمد إقبال، كتاب الخلود ترجمة شعرية ألمانية لكتاب محمد إقبال الفارسي جاويد نامه ميونيخ 1957م بالألمانية.
- جاويد نامه، ترجمة نثرية تركية لكتاب محمد إقبال جاويد نامه، أنقره 1958م، وطبعات أخرى 1990 - 1999 بالتركية.
- نشر وتقديم ترجمة ماكس هينينغ الألمانية لمعاني القرآن، شتوتغارت 1960، وطبعات متتالية منقحة آخرها 1991 بالألمانية.
- الجوانب الروحانية للإسلام، روما 1962 بالانكليزية والايطالية.
- نشر وتقديم ترجمات فريدريخ رويكرت الشعرية للأشعار الشرقية، بريمين 1963 بالألمانية.
- جناح جبرائيل، دراسة في الفكر الديني عند محمد إقبال، ليدن 1963، طبعة ثانية لاهور 1989 بالانكليزية.
- رسالة الشرق، ترجمة ألمانية شعرية لكتاب محمد إقبال: بيامي مشرق، فيسبادن 1963 بالألمانية.
- جلال الدين الرومي، ترجمة ألمانية شعرية لمختارات من ديوان الرومي، شتوتغارت 1963 بالألمانية.
- باكستان، قصر بألف باب، زيوريخ 1965 بالألمانية.
- فريدريخ رويكرت، ترجمات أشعار فارسية، اختيار وتقديم، فيسبادن 1966 بالألمانية.
- مزامير فارسية، ترجمة ألمانية شعرية لمنتخبات من قصائد محمد إقبال، كولن 1967 بالألمانية.
- هاردر - شيمل، كتاب صغير لتعليم العربية، إصدار جديد لكتاب: - هاردر - باريت، النحو العربي هايدلبرغ 1968 بالألمانية.
- الحلاج، شهيد الحب الإلهي، كولن 1968 بالألمانية.
- قلب مجرّد مفكر، ترجمة ألمانية شعرية لقصائد جون دون، كولن 1969 بالألمانية.
- فن الخط العربي، أيقونات الأديان، ليدن 1970 بالانكليزية.
- مولانا... مجموعة دراسات لطلبة جامعة هارفارد، نشر، 1971 بالتركية.
- الآداب الإسلامية في الهند، في: جوندا، تاريخ الآداب الهندية، فيسبادن 1973 بالانكليزية.
- من الكأس الذهبية، أشعار تركية من القرن الثالث عشر حتى القرن العشرين، أنقره 1973، الطبعة الثالثة 1989، طبعة جديدة منقحة وموسعة: كولن 1992 بالألمانية.
- الأدب السندي، في: جان جوندا، تاريخ الآداب الهندية، فيسبادن 1974 بالانكليزية.
- يوسف هامر بورجشتال، دراستان عن الصوفية والسحر في الإسلام، نشر وتعليق، فيينا 1974 بالألمانية.
- الأدب الأوردي الكلاسيكي، في: جان جوندا، تاريخ الآداب الهندية، فيسبادن 1975، بالانكليزية.
- الأبعاد الصوفية للإسلام، تشابل هيل 1975، بالانكليزية، الترجمة التركية سنة 1982، الترجمة الألمانية 1985، 1992.
- أشعار وجدانية عربية معاصرة مترجمة بتصرف إلى الألمانية، تيبينغن 1975 بالألمانية.
- الألم والرحمة، دراسة عن كاتبين صوفيين من القرن الثامن عشر في الهند الإسلامية خواجه مير دارد وشاه عبداللطيف ليدن 1976 بالانكليزية.
- رسالة الشرق، مختارات من كتابات إقبال الشعرية والنثرية بالفارسية والأوردية والانكليزية، مترجمة إلى الألمانية، تيبينغن 1977 بالألمانية.
- الرومي: أنا ريح، وأنت نار، كولن 1978، حتى الآن الطبعة الثامنة، بالألمانية.
- الشمس الظافرة، دراسة عن حياة مولانا جلال الدين الرومي وأعماله، لندن 1978 بالانكليزية، الترجمة الفارسية، طهران 1988، طبعة جديدة: ألباني، نيويورك 1993.
- مرآة قمر شرقي، أشعار، ذي هيغ، لندن 1978 بالانكليزية.
- الملك لك، أدعية من اللغات العربية والفارسية والتركية والأوردية والسندية، مترجمة إلى الألمانية، فرايبورج 1979 بالألمانية، الترجمة الهولندية 1981، طبعة جديدة موسعة 1992
- رقص الشرار، دراسات عن المجاز عند غالب، دلهي 1979 بالانكليزية.
- حكايات باكستانية، مختارات مترجمة عن السندية، كولن 1980 بالألمانية.
- الإسلام في شبه القارة الهندية، ليدن 1980 بالانكليزية.
- ومحمد رسول الله، كولن 1981، وطبعات متتالية، بالألمانية.
- إسهامات ألمانية في دراسة علم اللغات في الباكستان، هامبورغ 1981 بالانكليزية.
- وكأنّه من خلال الحجاب، الشعر الصوفي في الإسلام، نيويورك، كولومبيا يونيفرسيتي برس 1982 بالانكليزية.
- حدائق المعرفة منتخبات من النصوص الصوفية من العربية والتركية والفارسية والأوردية والسندية كولن 1982 بالألمانية.
- الإسلام في شبه القارة الهندية، أيقونات الأديان، ليدن 1982 بالانكليزية.
- الإسلام في شبه القارة الهندية، دارمشتات 1983 1992، بالألمانية.
- بحث بلا نهاية، قصائد شاه عبد اللطيف مترجمة عن السندية، ميونيخ 1983، بالألمانية.
- ماكلي هيل، مركز ثقافي في السند، كراتشي 1983، بالانكليزية.
- القطة الشرقية، كولن 1983، طبعة موسعة: ميونيخ 1989 وبعدها بالألمانية.
- أسرار الأعداد، كولن 1984، بالألمانية، الطبعة الانكليزية: أكسفورد يونيفرسيتي برس 1993.
- كتاب جيب لديوان أكبر أنوري بالمشاركة مع ستيوارت كاري ويلش، نيويورك، متحف متروبوليتان 1984 بالانكليزية.
- نجمة وزهرة، عالم مجاز الشعر الفارسي، فيسبادن 1984 بالألمانية.
- فن الخط العربي والثقافة الإسلامية، نيويورك 1984، الطبعة الثانية 1989 بالانكليزية.
- الكابوس العربي ترجمة ألمانية لكتاب روبرت إيروين الانكليزي، كولن 1985 بالألمانية.
- يوميات مواطن مصري، مختارات من تاريخ ابن إياس، تيبينغن 1985 بالألمانية.
- ومحمد رسول الله، تشابل هيل 1985 بالانكليزية.
- حبّ الواحد الأحد أو العشق الإلهي نصوص من التراث الصوفي للإسلام الهندي، زيوريخ 1986 بالألمانية.
- لآليء هندية. دراسات في الثقافة السندية. حيدرآباد، السند 1986 بالانكليزية.
- ابن عطاء الله، الفاقات بسط المواهب ترجمة ألمانية للحكم، فرايبورغ 1987 بالألمانية.
- فريدريخ رويكرت: حياته وأعماله، فرايبورغ 1987 بالألمانية.
- خُذ وردة وسمِّها أغنية منتخبات من ترجمات ألمانية شعرية شخصية للشعر الوجداني في المشرق الإسلامي من: العربية، والفارسية، والتركية، والأوردية، والسندية، والبنجابية، والباشتوية، كولن 1987 بالألمانية.
- الرومي: من الخالق ومن المخلوق ترجمة ألمانية للنص النثري الفارسي لجلال الدين الرومي: فيه ما فيه، ميونيخ 1988 بالألمانية.
- فريدريخ رويكرت، أعماله الكاملة في مجلدين، فرانكفورت 1988 بالألمانية.
- ألبوم الامبراطور بمشاركة: ستيوارت كاري ويلش وآخرين الجوانب السياسية والفنية الخاصة بالخط العربي في الألبوم الضخم للتصوير المغولي، نيويورك، متحف متروبوليتان 1988 بالانكليزية.
- الرؤية السيمورجية ترجمة ألمانية لكتاب هنري كوربن الفرنسي ميونيخ 1989 بالألمانية.
- لاهور، المدينة الداخلية بمشاركة الأستاذة قريشي، لندن 1989 بالانكليزية.
- الأسماء الإسلامية، ايدنبرغ 1989 بالانكليزية، الطبعة الألمانية سنة 1993.
- إقبال، شاعر باكستان وفيلسوفها، ميونيخ 1989 بالانكليزية، الترجمة الهولندية والتركية1990، 1991.
- ديانات الإنسانية، الجزء الثالث، الإسلام، ناشرة مع آخرين، شتوتغارت 1989 بالألمانية.
- رحلات مع يونس إمره، كولن 1989 بالألمانية.
- الإسلام. مقدمة. شتوتغارت 1990 بالألمانية، الطبعة الانكليزية سنة 1992.
- أخي اسماعيل ذكريات تركية، كولن 1990 بالألمانية.
- ما الذي له عين، وليس له رأس؟ فوازير تركية، كولن 1990 بالألمانية.
- انظر! هذا هو الحب ترجمات شعرية من قصائد جلال الدين الرومي بوسطن 1991 بالانكليزية.
- الوردة محاضرة، شتاينفورت 1991 بالألمانية.
- يونس إمره، منتخبات شعرية، كولن 1991 بالألمانية.
- أنا الريح وأنت النار، بوسطن 1992 بالانكليزية.
- فن الخط في الإسلام، نشرة متحف متروبوليتان للفنون، نيويورك 1992 بالانكليزية.
- معنى اسم السيد دميرجي هو الحداد، كولن 1992 بالألمانية.
- انظر! هذا هو الحب ترجمات شعرية من ديوان جلال الدين الرومي بازل 1992 بالألمانية.
- اصنع درعاً من الحكمة، منتخبات من ديوان ناصر خسرو، لندن 1993 بالانكليزية.
- أردية الباريء، تيبينغن 1993 بالألمانية.
- جبال، وصحارى، ومعابد. رحلاتي في باكستان والهند، ميونيخ 1994 بالألمانية، والانكليزية.
- فك رموز الآيات الإلهية، إدينبرغ 1994 بالانكليزية، الطبعة الألمانية: الآيات الإلهية، العالم الديني للإسلام، ميونيخ 1995.
- بسم الله الرحمن الرحيم. الإسلام، دوسلدورف 1996 بالألمانية والانكليزية.
- أحلام الخلفاء. الأحلام وتفسيرها في الإسلام. ميونيخ 1998 بالألمانية.
- نفسي امرأة، الأنوثة في الإسلام، ميونيخ 1995 بالألمانية ترجم إلى الانكليزية والفرنسية والإيطالية.
- المسيح ومريم العذراء في الصوفية الإسلامية، ميونيخ 1996 بالألمانية.
- أجمل القصائد من الهند وباكستان، ميونيخ 1995 بالألمانية.
- وعودُ العصفورِ الثلاثة، ميونيخ 1996 بالألمانية.
- نسيجٌ مقصّبٌ ذو لونين. المجاز في الشعر الفارسي، تشابل هيل 1988 بالانكليزية.
- تقاربات شرقية غربية، شتوتغارت 1995 بالألمانية.
- في دائرة المعارف البريطانية، الطبعة الخامسة عشرة: "محمد والدين الإسلامي"، "الفن الإسلامي"، "جلال الدين الرومي".
- في دائرة المعارف الإسلامية، الطبعة الثانية: "إقبال"، "المغول"، "محمد"، "أبو الحسن أحمد بن محمد البغوي النوري".
- في موسوعة الأديان: "أندريا تور"، "فن الخط في الإسلام"، "القطط"، "الحلاج"، "الأيقونات الإسلامية"، "رامون لول"، "الأعداد"، "نور محمد"، "الشعر"، "رابعة العدوية"، "جلال الدين الرومي".
- في امبراطورية المغول العظام، دار بيك، ميونيخ 2000 بالألمانية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.