إيران تعرب عن استعداداها للتفاوض على برنامجها النووي    استقرار أسعار النفط    7 من كل 10 سعوديين يشاهدون التلفاز    واجهة الخبر    معاناة غزة إلى مستويات «لا يمكن تصورها»    رصد 14 بقعة شمسية في سماء المملكة    لقطات ساحرة للشفق القطبي    ألمان ينسون طفلهم بمحطة وقود    3 أبطال جدد وإنجازات تاريخية مع ختام الأسبوع الخامس من كأس العالم للرياضات الإلكترونية    طائرة العيون لدوري الأولى    إصابة قاسم تبعده عن الفتح    عدم إعطاء أفضلية السير للمركبات داخل الدوار.. مخالفة    سودة عسير.. أمطار وغيوم    التوسع في تطبيق مقاييس التوافق قبل الارتباط    تعاون موسيقي يجمع كوريا وروسيا    إنجاز سعودي.. أول زراعة قوقعة ذكية بالشرق الأوسط وأفريقيا    الحياة البسيطة تعزز السعادة    94.1 % من المنشآت تستخدم البريد الإلكتروني    استخراج هاتف من معدة مريض    فوائد ومخاطر النعناع الصحية    وزير الخارجية ونظيره الأمريكي يبحثان المستجدات الدولية    الجماهير السعودية تترقب كأس السوبر    كأس السوبر الأوروبي بين عنفوان باريس وطموح توتنهام    للعام السادس ضمن قائمة المائة.. "أرامكو السعودية" ثاني أعلى العلامات التجارية    مؤشرات الأسهم الأمريكية تغلق على ارتفاع    تقدّم روسي على جبهة أوكرانيا.. توتر قبيل قمة بوتين وترمب    عودة المشرفين والإداريين في 11 منطقة للمدارس    الدفاع المدني: حالة مطرية بعدة مناطق حتى السبت    مجلس الوزراء برئاسة ولي العهد: ندين جرائم وقرار إسرائيل باحتلال غزة    مجلس الوزراء يشيد بالإجماع الدولي الداعم لمسار تنفيذ حل الدولتين    مأساة الكوليرا تضرب النازحين في دارفور.. «المشتركة» تتصدى لهجوم الدعم السريع على الفاشر    «هن» مبادرة لدعم المواهب النسائية في الموسيقى    «مزرعة إنجليزية» تشارك في مزاد الصقور الدولي    «تنظيم الإعلام» توضح 6 سمات للإعلامي الناجح    فهد بن سعد يستعرض جهود الجمعية الأهلية بعنيزة    قبيل زيارة لاريجاني لبيروت.. الرئيس اللبناني: الاستقواء بالخارج مرفوض    نائب أمير الشرقية يطلع على مشروعات وبرامج هيئة الترفيه    23.61 مليار ريال تسهيلات للصادرات السعودية    50 مليون ريال للصناعيين    «الغذاء» تسجيل مستحضر «الريكسيفيو» لعلاج الورم النقوي    أدبي الطائف تصدر الأعمال المسرحية الكاملة للدكتور سامي الجمعان    سفير صربيا يزور المزاد الدولي لمزارع إنتاج الصقور 2025    أمير جازان يعزي في وفاة معافا    اختتام برنامج"حكايا الشباب"في الطائف بمشاركة نخبة من الرياضيين المختصين    رابطة الدوري السعودي تعلن جدول أول 6 جولات من البطولة    أمير تبوك يواسي أسرة الغيثي في وفاة فقيدها    فلكية جدة: تساقط شهب البرشاويات 2025 بدءًا من اليوم    نائب أمير الرياض يرعى ورشة العمل التطويرية لجائزة الرياض للتميز    برنامج تعاون بين "كاوست" والمركز الوطني لتنمية الحياة الفطرية    وكيل إمارة جازان يلتقي "محافظي" المنطقة    أمير الشرقية يستقبل منسوبي هيئة الأوقاف ورئيس اللجنة الوطنية وقائد قوة أمن المنشآت    سيرة من ذاكرة جازان.. الفريق ركن عمر حمزي رحمه الله    مدير الشؤون الإسلامية في جازان يناقش شؤون المساجد والجوامع ويطلع على أعمال مؤسسات الصيانة    الإدارة الروحية لمسلمي روسيا تحدد شروط تعدد الزوجات    المفتي يستعرض أعمال «الصاعقة» في إدارة الأزمات    الشعب السعودي.. تلاحم لا يهزم    مباهاة    أمير تبوك يستقبل المواطن ناصر البلوي الذي تنازل عن قاتل ابنه لوجه الله تعالى    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



أدب عالمي أم آداب عالمية؟
نشر في الحياة يوم 23 - 02 - 2010

يتحدر مفهوم عالمية الأدب من حاجات سياسية وثقافية وأيديولوجية خاصة بالغرب، وخصوصاً الجزء الأوروبي من هذا الغرب. ورد تعبير «الأدب العالمي» أول ما ورد في كتابات الأديب الألماني يوهان وولفغانغ غوته الذي استخدم المفهوم لأسباب تتعلق برغبته في توسيع دائرة الأدب الألماني الذي كان يتهم بأنه أدب محلي منغلق على ذاته. وهكذا اهتم غوته بالآداب في البلدان الأوروبية المجاورة، كما مد أفق اهتماماته إلى الآداب الشرقية: الفارسية والعربية، منجزاً كتابه «الديوان الغربي الشرقي».
بالمعنى السابق يمكن ربط انبثاق مصطلح «الأدب العالمي» بحركة الاستشراق التي هي جزء من طريقة نظر الغرب إلى ذاته، وعملية تصويره للآخر، وقولبته له وجعله، بغض النظر عن التاريخ والجغرافيا وشروط العيش المختلفة، جزءاً من الذات الغربية. هكذا يصبح الأدب العالمي هو ذلك المنجز في الغرب، أو ما يقلد ذلك المنجز أو ينسج على منواله.
انتقل هذا الفهم إلى الدراسات الأدبية المقارنة، حين تحول مصطلح «الأدب العالمي» ليصبح في زمن تال: الأدب المقارن، أو النقد المقارن على أيدي باحثين أوروبيين وأميركيين. أصبحت عالمية الأدب تعني غربيته. ليس مهماً أن يكون الكاتب أميركياً لاتينياً، أو يابانياً، أو حتى صينياً. المهم هو أن ينجز كتاب مثل خورخي لويس بورخيس وغابرييل غارسيا ماركيز وماريو فارغاس يوسا وكارلوس فوينتس، ياسوناري كاواباتا ويوكيو ميشيما وكوبو آبي وكينزا بورو أوي، وآخرين من لغات مختلفة، أعمالهم في سياق التأثيرات الأوروبية، في الأنواع الأدبية التي انطلقت أو ازدهرت في الغرب.
ذلك جزء من المركزية الغربية، التي طلع مثقفون مفكرون، من الغرب والشرق معاً، من الشمال والجنوب، لينقضوها ويفككوها من الداخل، أو يجعلوها تفكك نفسها بنفسها بتعبير الفيلسوف الفرنسي الراحل جاك دريدا. لهذا السبب أجد نفسي أقف ضد مفهوم عالمية الأدب لأن هذا مفهوم مأخوذ من الغرب الذي يرى في ما ينشر في اللغات الأوربية أدباً عالمياً ولا يعترف بحضور الآداب الأخرى غير الغربية إلا إذا أعطاها هو صفة العالمية لكونه منحها جائزة أو ترجمها إلى تلك اللغات الغربية.
هذه رؤية استشراقية للآداب والثقافات الأخرى. وأفضل أن نتكلم عن الثقافات في العالم لا ثقافات عالمية، لأن أهمية الثقافات تنبع من اختلافها وقدرتها الخلاقة على إبداع مغاير لما هو سائد حتى في الثقافة الغربية. ولهذا أيضاً التفت الغرب إلى ما أنجزته أميركا اللاتينية في الشعر والرواية والقصة، وإلى الرواية اليابانية وإلى بعض ما كتبه الكتاب الأفارقة.
لكن وجود تجاذب شديد بين العالم الغربي والعالم العربي والتوتر الشديد في العلاقات السياسية، على مدار ما يزيد على قرن، قد حجب الأدب العربي لفترة زمنية طويلة لم تشهد اهتماماً بالأدب العربي إلا خلال السنوات العشرين الأخيرة لأسباب تتعلق برغبة الغرب في التعرف على ما يحصل في ما يعده بؤرة توتر وتهديد له في العالم، أي المنطقة العربية الإسلامية. لكن هذا التوتر والرغبة في الفهم والتعرف جعلت الأدب العربي الذي ينتج الآن، وخصوصاً الرواية، يظهر على قوائم دور النشر الغربية الكبيرة والصغيرة، لا بصفته «أدباً عالمياً» بل بصفته من تلك الآداب التي كانت في ما مضى محذوفة من خطط النشر التي تعدها تلك الدور كل عام. لقد أصبحنا خلال السنوات العشر الأخيرة على الخريطة. وهذا بفضل 11 أيلول 2001.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.