ترامب: "داعش" في سوريا يواجه ردا انتقاميا قاسياً جداً    الفضة عند ذروة قياسية والذهب يحقق مكاسب أسبوعية    قفز السعودية .. جان فير ميرين بطلاً للشوط المؤهل لكأس العالم 2026    جمعية الإعاقة السمعية في جازان تشارك في مبادرة «في الإعاقة طاقة وتميز» بمحافظة بيش    الهلال يعلن غياب مالكوم عن التدريبات قبل مواجهة الشارقة    خادم الحرمين وولي العهد يهنئان ملك المغرب بمناسبة فوز منتخب بلاده بكأس العرب 2025    الرئيس السوري يشكر ترمب على رفع العقوبات عن سوريا    ضبط شخصين في عسير لترويجهما (4) كجم "قات"    ابتدائية منشبة بالدرب تحتفي باليوم العالمي للغة العربية    البرلمان العربي يشارك في الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية    ختام اللقاء العلمي ال21..تاريخ وحضارة الخرج عبر العصور    ارتفاع أسعار النفط بنحو 1%    جوارديولا يرفض التكهنات حول مستقبله    ضبط وافد يمني أثناء محاولته دخول المملكة بطريقة غير مشروعة    كتاب جدة يقيم ورشة لمهارات المقالة النقدية    الأمير سعود بن مشعل يزور «ونتر وندرلاند جدة»    تفاصيل رغبة مانشستر يونايتد في ضم روبن نيفيز    محترف الهلال خارج حسابات انزاغي    مُحافظ الطائف يستقبل وفدًا من أعضاء مجلس الشورى    «زاتكا» تُحبط تهريب 187 ألف حبة كبتاجون بمطار الملك عبدالعزيز    المعيقلي: ولاية الله أساس الطمأنينة والإيمان    الحذيفي: التقوى وحسن الخلق ميزان الكرامة عند الله    عسير في صدارة الوجهات السياحية الأسرع نموًا في الخليج العربي 2025    الين يتراجع بعد قرار المركزي الياباني برفع الفائدة    جامعة تبوك تحتفل بحصول جميع برامج البكالوريوس على ⁧‫الاعتماد البرامجي‬⁩ بنسبة 100%    لولا يؤكد أنه سيستخدم حق النقض ضد قانون يخفض فترة سجن بولسونارو    «دوائر النور»    قطرات للأنف لعلاج سرطان المخ    انتشار فيروس جدري القرود عالميًا    فيفا يصدر قراره في نتيجة مباراة المنتخبين السعودي والإماراتي بكأس العرب 2025        مهرجان الرياض للمسرح يتألق في ثالث أيامه بعروض مسرحية وحفل غنائي    مزادات الأراضي تشتعل بصراع كبار التجار    نابولي يثأر من ميلان ويتأهل لنهائي كأس السوبر الإيطالي بالسعودية    إستراتيجية واشنطن في لبنان وسوريا بين الضغط على إسرائيل وسلاح حزب الله    تخريج 335 كفاءة وطنية ضمن برامج التدريب بمدينة الملك سعود الطبية    "القوات الخاصة للأمن والحماية" نموذجٌ متكامل لحفظ الأمن وحماية مكتسبات التنمية    أمير منطقة جازان يستقبل القنصل الهندي    أمير جازان يستقبل الفائز بالمركز الأول في مهرجان الأفلام السينمائية الطلابية    جمعية أرفى تحصد فضية جائزة "نواة 2025" للتميز الصحي بالمنطقة الشرقية    أمير تبوك يستقبل رئيس المحكمة الإدارية بالمنطقة    محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية تعيد توطين طائر الجمل بعد غياب 100 عام    أمير الشرقية يكرّم داعمي جمعية «أفق» لتنمية وتأهيل الفتيات    أمير القصيم يواسي خالد بن صالح الدباسي في وفاة زوجته وابنتيه    نعمة الذرية    تصعيد عسكري في كردفان.. الجيش السوداني يستهدف مواقع ل«الدعم السريع»    سمو ولي العهد يعزّي ولي عهد دولة الكويت في وفاة الشيخ جابر مبارك صباح الناصر الصباح    أكد أنه امتداد لدعم القطاع الصناعي من ولي العهد.. الخريف: القرار يعزز التنمية الصناعية ويطور القدرات الوطنية    تصاعد الاستيطان الإسرائيلي يثير إدانات دولية.. واشنطن تؤكد رفض ضم الضفة الغربية    ضبط أحزمة ناسفة وصواريخ.. تفكيك خلية تابعة ل«داعش» في إدلب    في ذمة الله    البيطار يحتفل بزفاف مؤيد    حرقة القدم مؤشر على التهاب الأعصاب    علماء روس يطورون طريقة جديدة لتنقية المياه    تصعيد ميداني ومواقف دولية تحذر من الضم والاستيطان    أمير تبوك يطلع على نسب الإنجاز في المشروعات التي تنفذها أمانة المنطقة    الهيئة العامة للنقل وجمعية الذوق العام تطلقان مبادرة "مشوارك صح"    «المطوف الرقمي».. خدمات ذكية لتيسير أداء المناسك    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مختصون: لا فائدة من تعريب الأدوية
نشر في الوطن يوم 03 - 10 - 2021

بعد قرار الشورى والذي كان مفاده أن على هيئة الغذاء والدواء إنشاء معجم مرجعي باللغة العربية لأسماء الأدوية وإلزام الشركات المصنعة والصيدليات به، تواصلت ال«الوطن» مع هيئة الغذاء والدواء للوقوف على عدد من الاستفسارات، ولكنها لم تتلق أي إجابة حتى إعداد هذا التقرير.
وحول هذا القرار تقول أستاذ النقد والأدب الحديث بجامعة المؤسس الدكتورة مريم الغبان، إن تعريب المصطلحات جهد لغوي – ثقافي، حصوله يترك آثارًا ظاهرة على جميع الأصعدة، وبقدر ما يحقق التعريب من مكاسب، فإنه يواجه العديد من الصعوبات والتحديات؛ لأن معظم الأدوية مستوردة، وتحمل أسماءً أجنبية، وعلامات تجارية، لذا يصعب تعريبها.
عملية غير مجدية
وأضافت ثمة رؤية أخرى ترى أن التعريب عملية غير مجدية، وترافقها مصاعب جمة؛ لعل أبرزها أن تغيير أسماء الأدوية يشكل صعوبة بالغة بالنسبة للأطباء والصيادلة، فقد اعتادوا على أسماء معينة، وبغض النظر عن الصعوبات والعقبات التي تواجه عملية التعريب من جهات عدة اقتصاديًا، ومهنيًا، وعلميًا، ولغويًا، فإن التعريب في حد ذاته يحقق مكاسب عديدة منها: أنه يسهم في بناء الإنسان العربي بناء سويًا، ويعمق وعيه الصحي؛ ويخرجه من حالة العزلة، بسبب نقص كفايات اللغة الإنجليزية أو فقدها.
ترجمة الاسم التجاري
كما يرى مستشار الإعلام الصحي الدكتور الصيدلي صبحي الحداد أنه من المهم ترجمة الاسم التجاري لكي يعرف المريض اسم الدواء الذي يتناوله، أما ترجمة الأسماء العلمية فستكون ترجمة حرفية للاسم الإنجليزي باللغة العربية كما هو حاصل مع بقية اللغات وسيكون مفيدًا فقط في حال التدريس الكلي باللغة العربية لجميع المناهج الصحية.
ويعلق الأستاذ المشارك بقسم علم الأدوية بكلية الطب بجامعة المؤسس الدكتور أحمد شاكر على القرار بأنه مهم جدًا حتى تكون معلومات الدواء الأساسية في متناول الجميع.
ويقول طبيب الأطفال بأحد المراكز الصحية الدكتور إسحاق الشيخ، إنه لا يعتقد أن هذا الطرح سهل وقابل للتطبيق، ولا يمكن لأعظم مجمع للغة العربية وضع مرادفات للأدوية لأنها أسماء مؤلفة ولا تعني شيئًا معينًا في الغالب، حتى الذين درسوا الطب والصيدلة في سورية (تتم الدراسة باللغة العربية) يكتبون الأدوية بأسمائها الوضعية المتعارف عليها باللغة الإنجليزية.
طبعة ثانية
ويقول مسؤول قانونية تقييم المنتجات الطبية والأدوية لمناقصات وزارة الصحة بإدارة الإمداد بمستشفى الملك فهد جيلان النهاري إنه لا يجد فائدة كبيرة من ذلك، بل وربما يطبع الكتيب طبعة أولى ويوزع، ولن تكون هنالك طبعة ثانية، وأعتبر هذا القرار مبادرة لحفظ ماء الوجه تجاه لغتنا العربية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.