العناية بالحرمين تعلن جاهزية خطتها التشغيلية المتكاملة لموسم رمضان 1447    أمير الشرقية يستقبل مدير عام فرع الهيئة السعودية للمواصفات والمقاييس    اتفاقية لتمكين التمور السعودية في أسواق التجزئة العالمية    إيران تعلن استعدادها لتقديم تنازلات بشأن اليورانيوم عالي التخصيب مقابل رفع العقوبات الأمريكية    هدف الهلال.. موقف ماكتوميناي من اللعب في دوري روشن    الأمير راكان بن سلمان بن عبدالعزيز يشكر القيادة ويستقبل المهنئين بمناسبة تعيينه محافظًا للدرعية    طبي الملك عبدالله بجدة ينقذ بصر ثلاثيني باستخراج جسم غريب من داخل العين    ليالي المواهب تكتشف جيل المبدعين الجديد 2026    "فنون الدمام" تحتفي بيوم القصة القصيرة العالمي    الأولى عالمياً ب "قوقعة ذكية".. جامعي الخبر يعيد السمع لطفل    بعد واقعة الخلود.. حامل الكرات يحصل على سيارة هدية    موافقة خادم الحرمين على إقامة الحملة الوطنية للعمل الخيري في نسختها ال6 عبر منصة إحسان    المحكمة العليا تدعو إلى تحري رؤية هلال شهر رمضان مساء يوم الثلاثاء 29 شعبان لهذا العام 1447ه    الموارد البشرية تطلق خدمة الانقطاع عن العمل عبر منصة مساند    السعودية رئيسا للمكتب التنفيذي لمجلس وزراء الإسكان والتعمير العرب للدورة 2026 - 2027    ارتفاع التضخم في المملكة 1.8٪ خلال يناير 2026    إدارات التعليم تعتمد التوقيت الزمني لدوام المدارس خلال شهر رمضان    الحملة على احتجاجات ستانفورد ضد إسرائيل باطلة.. قاضٍ أمريكي ينصف الحركة المؤيدة للفلسطينيين    البديوي يلتقي المبعوث الخاص للاتحاد الأوروبي لشؤون الخليج    أمين الطائف يوجّه برفع الرقابة في رمضان    إطلاق مشروع خيري لمرضى الكلى بمكة    الخبرة الإدارية    تأكيد سعودي - باكستاني على الشراكة الإستراتيجية الدفاعية    لجنة الحج العُليا تحصل على جائزة مكة للتميز    ملتقى صحي يناقش الإساءة والاعتداء الجنسي    أمير حائل يدشن مبنى هيئة التراث    النصر هزم الفتح.. النجمة يحقق أول انتصاراته.. تعادل الرياض والخليج    تحت رعاية الملك.. انطلاق تصفيات المسابقة المحلية على جائزة الملك سلمان لحفظ القرآن الكريم    خطيب المسجد الحرام: "الإخلاص لله" أعظم معاني الصيام    محافظ البكيرية يفتتح مصلى العيد في الشيحية    اللجنة الفرعية للحزام والطريق تناقش مجالات التعاون    غارات ونسف مبانٍ وإصابات بنيران الاحتلال في عدة مناطق بقطاع غزة    «نماء» تعزز العمل التطوعي المبكر    سارقة تنهي حياة عامل بمحل حلويات دهساً    أوامر ملكية: تعيين 8 نواب أمراء ووزراء.. وتغييرات واسعة تشمل مناصب سيادية وتنفيذية    السعودية تشارك في قمة تأثير الذكاء الاصطناعي 2026    الخريف استعرض فرص الاستثمار.. تطوير التعاون الصناعي مع الاتحاد الأوروبي    البرتغالي "دا كوستا" بطلًا للجولة الخامسة من بطولة العالم "إي بي بي فوروملا إي"2026 في جدة    تحت رعاية خادم الحرمين الشريفين.. ونيابة عن ولي العهد.. أمير الرياض يتوج الجواد الياباني «فور إيفر يونغ» بكأس السعودية    منة شلبي.. ممرضة في «عنبر الموت»    أبناء حارة الصحيفة يجددون الذكريات    انطلاق مهرجان أفلام السعودية أبريل المقبل    رونالدو يوسع استثماراته في بريطانيا    أكد أن كييف غالباً تحت الضغط لتقديم تنازلات.. زيلينسكي: واشنطن وحدها قادرة على وقف بوتين    «ميتا» تعزز فيسبوك بميزة الصور الشخصية المتحركة    بعد ورود تقارير عن مسلحين داخل مستشفى.. تعليق العمليات غير الحرجة في غزة    الهويريني يشكر القيادة بمناسبة تعيين السهلي مديرًا عامًا للمباحث العامة واللحيدان مستشارًا بمكتب رئيس أمن الدولة    ضبط 21 ألف مخالف وترحيل 13 ألفاً    «الاستحمام في الظلام» أفضل طريقة لجودة النوم    الرياضة في رمضان    مبادرة "بر جازان في رمضان" تجسّد أسمى معاني العطاء والتكامل المجتمعي    مدرب الفتح: نجحنا في تحجيم النصر وكانت هناك ركلة جزاء لصالحنا    فكر لسياسي عظيم يعكس دبلوماسية السعودية    تحذير أممي من موجة نزوح جديدة في جنوب كردفان    15 فبراير.. العالم يتحد لإنقاذ 400 ألف طفل سنوياً من السرطان    رئاسة الشؤون الدينية تهنئ أصحاب السمو والمعالي الذين شملتهم الأوامر الملكية الكريمة    6 كلمات تعمق روابط القلوب    الأمير سعود بن نهار يرفع الشكر للقيادة بمناسبة صدور الأمر الملكي بتعيينه نائبًا لأمير منطقة المدينة المنورة بالمرتبة الممتازة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



محمود درويش نموذجاً
تفسير النص الشعري
نشر في الرياض يوم 26 - 03 - 2014

تثير النصوص أحياناً عدداً من التفسيرات والتأويلات مما يؤدي إلى قراءات متعدّدة لا يبدو على أغلبها كبير توافق. ولعل السبب الرئيسي في ذلك اختلاف مستويات الفهم لدى المتلقين، واختلاف المستويات الثقافية بالمفهوم العلمي، إلى جانب اختلاف التوجهات الفكرية الأيديولوجية التي لا بد منها في تفسير النص، ومن ثم تأويله. وإذا كان عدم فهم النص لموضوع أصلاً بالعربية هو الأكثر شيوعاً فيما يتصل بالقدرة على استيعابه، إلا أن الصعوبة تتضاعف عند القارئ العربي لقصيدة أجنبية مترجمة إلى العربية، وكذلك عند القارئ الأجنبي القصيدة موضوعة بغير لغته.
جهاد فاضل
فمثل ذلك يؤدي إلى غموض في الفهم، ويؤدي بدوره إلى قراءة مختلفة للقصيدة. ففي ترجمة القصيدة «الأرض اليباب» قام بها أحد الشعراء برد مقطع يُوجَّه الخطاب فيه إلى طائر السنونو، وهو اسم تصوّره المترجم فعل أمر فقال: إبلع، وهذه ترجمة كارثية تسيء إلى النص أيما إساءة، وتربك المعنى، ولا تؤدي إلى أي تأويل. وهناك أديب عربي آخر ترجم إلى العربية قصيدة يرد فيها: «نحن لم نقتل بعيراً أو قطاة» فترجم «القطاة» الواردة في الأجنبية إلى «غراب»، فقتل المعنى قتلاً لاختلاف الكلمتين واختلاف مغزى القطاة عن مغزى الغراب في التراث العربي، فكيف يستقيم فهم النص الشعري في مثل هذه الأحوال، وكيف تستقيم القراءة أو القراءات؟
تحت عنوان «سلطة النص وتعدّد القراءات» يكتب الباحث العراقي الدكتور عبدالواحد لؤلؤة دراسة يعرض فيها، في جملة ما يعرض، لأمثلة من شعر محمود درويش، يهدف منها لمعرفة ما إذا كانت نصوص الشاعر الفلسطيني معرّضة لسوء الفهم على مستوى المفردات، أو الغموض على المستوى الثقافي، وهل يؤدي مثل ذلك في حالة وجوده إلى قراءات مختلفة؟
يبدأ الباحث بقصيدة «لا شيء إلا الضوء» من مجموعة «لا تعتذر عما فعلت» ونصها هو التالي:
«لا شيء إلا الضوء
لم أوقف حصاني
إلا لأقطف وردة حمراء من
بستان كنعانية أغوت حصاني
وتحصّنت في الضوء «لا تدخل ولا تخرج»
فلم أدخل ولم أخرج
وقالت: هل تراني؟
فهمست ينقصني، لأعرف، فارق
بين المسافر والطريق، وفارق
بين المغنّي والأغاني
جلست أريحا مثل حرف
من حروف الأبجدية في اسمها
وكبوتُ في اسمي
عند مفترق المعاني
أنا ما أكون غداً
ولم أوقف حصاني
إلا لأقطف وردة حمراء من
بستان كنعانية أغوت حصاني
ومضيت أبحث عن مكاني
أعلى وأبعد
ثم أعلى ثم أبعد
من زماني»
يقدّم الباحث قراءته الخاصة لهذه القصيدة استناداً إلى لغة القصيدة وما ترمز إليه المفردات، ولكنه لا ينفي أن يكون هناك قارئ أو ناقد آخر يرى صوراً ورموزاً أخرى في القصيدة، ولكنه يحسب أن أي قراءة ثانية لا يمكن أن تغيّر كثيراً في جوهر القصيدة وتوجهاتها، بل قد تضيف إليها بهاءً جديداً لم يفطن إليه قارئها الأول.
أما قراءة الباحث لهذه القصيدة فتبدأ من «فلسطينية» النص و«فلسطينية» المشاعر. محمود درويش شاعر لا تغيب فلسطين عن وجدانه، وكل ما يتعلّق بفلسطين نجده ماثلاً في شعره صراحة وضمناً وضوحاً ورمزاً. في هذه القصيدة لا توجد مفردة تحتاج لتفسير، وربما يحسن التذكير بأن الكنعانيين هم أول من سكن مدينة أريحا في حدود سنة 8000 ق.م أي أن الفلسطيين هم أعرق شعوب هذه الأرض قبل أن يتعاورها الغزاة من كل جنس وملة، تستضيء القصيدة بما أثبته الشاعر في مقدمة الديوان: «لا أنت أنت ولا الديار ديار» (أبو تمام) و«والآن، لا أنا أنا/ ولا البيت بيتي» (غاريثا لوركا). هذان المقطعان يختصران المأساة الفلسطينية: لقد تغيّر كل شيء: الإنسان والوطن. والشاعر عاشق أبدي والمعشوقة هي فلسطين الكنعانية التي أغوت حصانه بالتوقف، ليقطف وردة حمراء، كما يفعل أي عاشق. ولم يكن حول الكنعانية أي شيء سوى الضوء الذي تحصّنت به المعشوق، فلا وجود «للعتمة» في ذهن هذا العاشق لأنه يرى النور لا الظلمة، أي إنه «متفائل» بما سيأتي. والأمر العجيب في الحبيبة: «لا تدخل ولا تخرج» أيها المسافر: أي: ابقَ حيث أنت/ مقيماً في «الديار». وقوف الحبيبة في الضوء. وقوف الحبيبة في الضوء عند مدخل البستان قد يجعل من الصعب على هذا العاشق المسافر أن «يرى» الحبيبة في الضوء الباهر. ومن هنا السؤال: هل تراني؟ ويكون الجواب العاشق مضطرباً، فهو لا يدرك الفرق بين «المسافر والطريق» لأنه يتماهى مع الطريق، فلا فرق بين العاشق والوطن، ولا فرق بين المغني والأغاني. هنا يدرك العاشق أن اسم هذه الكنعانية هو أريحا. جلست هذه الكنعانية المحبوبة كما تجلس أية فتاة أو امرأة فلسطينية عند باب بستانها، أو على درجات بيتها، تراقب هذا العابر على صهوة جواده، أما هو، فقد توقف لا لشيء إلا ليقطف وردة العاشق الحمراء. ثم مضى يبحث عن مكانه وزمانه في الأهالي دون أن يتوقف.
إنها قراءة معقولة ولكنها قراءة قد تختلف في قليل أو كثير عن قراءة أخرى.
وفي قصيدة ثانية عنوانها «يعانق قاتله» (مجموعة «ورد أقل») نعثر على صورة كابوسية عن قتل الأخ أخاه، حكاية قابيل وهابيل تتكرر في اقتتال الإخوة من العرب المعاصرين، بل من الفصائل الفلسطينية التي أفسدت ما بينهم من مودة سياسية وضغائنُ، هي حتماً إلى زوال:
«يعانقُ قاتله كي يفوز برحمته
هل ستغضب مني كثيراً إذا
ما نجوت يا أخي
يا أخي؟ ما صنعتُ لتغتالني؟»
لماذا يحاول الأخ أن يقتل أخاه؟ «عدوّ على ضفة النهر صوّب رشاشه في اتجاه العناق؟ إذن أطلق النار نحو العدو لننجو معاً من رصاص العدو، وننجو من الإثم».
أليس حرّياً بالإخوة في كفاح واحد أن يتحدوا ضد عدو واحد؟ أم أنك «ستقتلني كي يعود العدو إلى بيته/ بيتنا»؟ من القاتل ومن القتيل في اقتتال الفصائل الفلسطينية؟ لكن القتيل متشبث بقاتله/ أخيه، يعانقه أو يصيح: «لن أحلّ وثاق العناق، لن أتركك»! أية فجيعة أشدّ من هذه؟
ويتساءل عبدالواحد لؤلؤة: هل تحتمل هذه القصيدة تفسيراً أو تأويلاً يتخلف كثيراً عن هذا؟
والواقع أن هذا النص للشاعر الفلسطيني يسيطر على القارئ بصورته المركزة هذه. ليس فيه من المهاد التاريخي الثقافي سوى مأساة قتل الأخ أخاه مما تذكره الأديان السماوية ويعرفه القارئ متوسط الثقافة. يقوم النص بتصوير تلك المأساة في إطار معاصر، فلسطيني بالذات، علاقاته «تعال إلى كوخ أمي لتطبخ من أجلك الفول»، ومثله: «ماذا صنعت بقهوة أمي وأمك؟» فهما أخوان شقيقان، قابيل وهابيل، والأسطورة توراتية فلسطينية قديمة، تجدّدت في اقتتال إخوة السلاح.
على هذا النحو يحاول الناقد العراقي الكبير تفسير قصائد أخري لمحمود درويش منها قصيدة بعنوان «تخالفنا الريح»، دون أن يصادر حق الآخرين في التفسير والاستنتاج.
يمارس النص الشعري سلطته على القارئ كما على الناقد، ولكن فهم النص بدءاً بفهم المفردات في اللغة الأصل، أو في لغة الترجمة، بشكل الخطوة نحو تفسير النص. ويكو اختلاف الفهم باختلاف القراءة والنقاد سبباً في اختلاف التأويلات والقراءات. ولكن الذي يمكن قوله أن الشعر الأجنبي الذي يقوم على مهاد من الثقافات المتنوعة واللغات يحتمل اختلاف الفسيرات واختلاف القراءات. لكن الشعر العربي التراثي وشعر عصر الإحياء، إلى مشارف، القرن العشرين أو أواسطه، لا يظهر مثل هذا الاحتمال لاستناده إى ثقافة عربية متجانسة. أما بعض الشعر العربي الحديث، بدءاً من النصف الثاني من القرن العشرين، فقد تسرّبت إليه ثقافات أجنبية وأساطير مما جعل بعض أمثلة هذا الشعر عرضة لاختلاف التفسيرات وتعدد القراءات.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.