دوري يلو: مواجهتان مؤجلتان لحساب الجولة السادسة غدًا    الصحة القابضة تحصد جائزة "العمل" عن مسار السلامة المهنية للعام 2026    البيتكوين تفشل في الحفاظ على تعافيها لتتراجع دون مستوى 89,000 دولار    بيئة مكة تُتلف أكثر من طن أسماك فاسدة في أسواق جدة    القبض على مخالف لنظام أمن الحدود لتهريبه (8) كيلو جرامات من "القات" بالداير    "هداية" تحتفي بإنجازاتها لعام 2025 وتوقّع شراكات مجتمعية    جمعية "نبأ" تُكرم "73" حافظة للقرآن الكريم خلال عام 2025 في خميس مشيط    طرح 100 فرصة استثمارية لتعزيز الاستدامة البيئية في 11 منطقة    الجدعان يعلن بدء تنفيذ "الإستراتيجية الوطنية للتخصيص"    مسرح GOY arena يستعرض جاهزيته خلال جولة إعلامية ومؤتمر صحفي بالدمام    الاتحاد يفرض شروطه على انتر ميلان لبيع موسى ديابي    وزير البيئة الأوزبكي يزور المركز الوطني للأرصاد ويطّلع على تجارب المملكة في مجالات الأرصاد    نظام تملّك غير السعوديين للعقار يعزّز تنافسية المملكة ويُسهم في تطوير بيئة الأعمال والاستثمار    إسقاط 9 طائرات مسيرة أوكرانية خلال الليل    الجامعة الإسلامية تفتح آفاقًا جديدة لتنمية الوقف الزراعي    برعاية أمير المنطقة الشرقية.. انطلاق النسخة الثالثة من مهرجان البشت الحساوي بالأحساء    "تعليم جازان" يحصد 22 جائزة في معرض إبداع للعلوم والهندسة    الوعي والإدراك    استعراض تقرير "الاتصالات" أمام نائب أمير نجران    سعود بن بندر يشدد على العمل التكاملي بين الجمعيات    الانتماء والحس الوطني    الهلال يجدد عرضه لميتي    «الخديدي» يسطر «الذاكرة الجماعية» في سيرة من رأى    "أداء" و"التعليم الإلكتروني" يعززان التدريب    وزير الشؤون الإسلامية: ولي العهد مثال يحتذى به في القوة والشجاعة والعزيمة    بوتين يؤكد دعم جهود الشرع ووحدة الأراضي السورية    الرئيس الأميركي: كوبا تقترب من الانهيار    الشخصية المثمرة    نفتقد قلم الإبينفرين    «صحي المجيدية» يطلق «نحياها بصحة»    "سلامة المرضى" يناقش توجهات الرعاية الآمنة    زيلينسكي يبدي استعداده للقاء بوتين.. الأراضي وزابوروجيا تعرقلان مسار السلام    زياد الجهني: نسعى لإسعاد جماهير الأهلي بلقب الدوري    في الجولة الختامية لمرحلة الدوري في يوروبا ليغ.. 11 مقعداً تشعل مباريات حسم التأهل لدور ال 16    ليست مجرد كرة قدم    الإيطالي ميلان يواصل تألقه في طواف العلا 2026    84 طالباً يفوزون بجوائز الأولمبياد الوطني    الأفلام السعودية إلى العالم عبر«لا فابريك-المصنع»    «الفيصل»: 50 عاماً من صناعة الوعي الثقافي    لا تزال قيد الدراسة.. 3 خيارات للجيش الإسرائيلي لإخضاع حماس    خطوة مرتقبة لحركة الأفراد بعد عامين من الإغلاق.. اكتمال الاستعدادات لإعادة فتح معبر رفح    الخريف يدشن خطوط إنتاج في جدة.. السعودية مركز إقليمي لصناعات الدواء والغذاء    انطلاق هاكاثون «علوم الطوارئ » في فبراير المقبل    «التجارة» تتيح إصدار تراخيص تخفيضات رمضان والعيد    دوريات الأفواج الأمنية بمنطقة جازان تُحبط تهريب (268) كيلو جرامًا من نبات القات المخدر    السعودية في مواجهة الإرهاب رد بالوقائع لا بالشعارات    وكيل وزارة التعليم للتعليم العام يفتتح ملتقى نواتج التعلم «ارتقاء»     ما هو مضيق هرمز ولماذا هو مهم جداً للنفط؟    الشؤون الإسلامية بجازان تُهيّئ جوامع ومساجد محافظة ضمد لاستقبال شهر رمضان المبارك 1447ه    سمو وزير الدفاع يلتقي وزير الدفاع بدولة الكويت    وافق على نظام حقوق المؤلف.. مجلس الوزراء: دعم «مجلس السلام» لتحقيق الأمن والاستقرار بغزة    المبرور    إنفاذاً لتوجيهات خادم الحرمين وولي العهد.. وصول ثلاثة توائم ملتصقة إلى الرياض    7 أطعمة صحية تدمر جودة النوم ليلاً    نحن شعب طويق    متقاعدو قوز الجعافرة ينظّمون أمسية ثقافية ورياضية على كورنيش جازان    نائب أمير جازان يستقبل سفيرة مملكة الدنمارك لدى المملكة    بعد الرحيل يبقى الأثر!!    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الحوارات العامية في الرواية العربية
نشر في الرياض يوم 18 - 03 - 2017

ينبغي للحوار أن يُصدّق، حيث ذلك كل ما تستطيع قوله الشخصيات عن نفسها: إنها الإشارة الكلامية التي توقف ثرثرة الراوي، الكف عن قراءة ما يُكتب لسماع ما يُقال، إذا صح أن نقول هذا، أفلا تصاب الشخوص بنوع من الارتباك حين تقوّل على ألسنتها حوارات مروية قد لا تتصالح مع طبيعتها؟
في بنية الخطاب السردي يخشى الكاتب أن تقع حواراته في اشتباك مع اللغة، يخشى انقطاعات السرد وتفكيك قوامها إذا ما تخللتها لهجة متداولة (وهذا شأن مزعج على كل حال) ومن جهة أخرى خشية الإبقاء على اللغة الأصلية قد تضعف إيقاعها وتنأى بها عن العوالم الحية التي يبني عليها الكاتب حبكته الدرامية، وبدهياً أن نقول: إن الحوار الروائي ما هو إلا نمط تعبيري يقتضي جملاً قصيرة تتفق مع السياق القصصي وليس أداءً مسرحياً تتمايز فيها ألسنة الشخصيات تبعاً لمنزلتها الاجتماعية.
في جدل سابق وقديم كان من كبار الكتاب من يرفض خلخلة السياق بلهجة محكية حتى لو جاءت متآلفة مع لغة الرواية، طه حسين استكره كل تداخل بين الفصحى والعامية في أي عمل كتابي، فيما فسح توفيق الحكيم مجالاً لتقديم شخصياته بلهجتها الطبيعية وبكامل مرجعيتها وهويتها الخاصة، إنها لواحدة من أكثر القضايا جدلا المتصلة بلغة الرواية، فإن كان للغة الروائية معيارين اثنين فقط يتخذان أداة للكتابة، معيار السرد بلغة فصيحة ونقية، ومعيار الحوار بلغة عامية وعفوية فإن مهمة الكاتب تتنامى لتحمّل رهانات فنية يحددها سياق الرواية، إذ عليه أن يحسن توظيف اللغة - أياً كانت - في عمله على نحوٍ حذر من أن يرهّل نصه الأدبي أو يستخف به.
إن انطاق الشخصية بلغة خاصة هي مسألة فنية/ تعبيرية، إذا ما كانت اللغة المنطوقة نابضة ودافقة بالمعنى المقصود، ينحاز كثير من الروائيين الشباب إلى استخدام اللغة المحكية باعتبارها لغة التخاطب الحية والمقتربة من الواقعية أكثر من قيود الفصحى التي تتعامل مع المشاهد البسيطة بحوارات مفتعلة وبعيدة التأثير، فيما ينادي الكتاب التقليديون بضرورة الإبقاء على لغة الحوار الفصيحة باعتبارها الشكل اللغوي المكلّف بإيصال المضامين "سرداً وحواراً" وذلك أن استخدام لغة أخرى - برأيهم - هو تسليم بعجز الكاتب في تطويع مهاراته اللغوية لحاجاته السردية وأن العامية لا تنهض بالنص الروائي بقدر ما يتعثر بها، وما بين التيارين ثمة من لا يرى ضيراً من تطعيم الحوارات بقليل من اللهجة الدارجة على نحوٍ يندمج مع اللغة الفصيحة ولا يحدث قطيعة معها، محاكاةً للغة لا أذىً لها، متى ما حقق استخدامها تصوراً واقعياً للحدث وتعزيزاً لعناصر القص أو كسراً لرتابة السرد، فإنه ليظل كذلك ما ظل في الحوارات حاجة لاستخدام الشتائم والألفاظ التحقيرية، أو الأغاني أو الأمثال الشعبية التي يفرضها المشهد القصصي.
الحوار عمل لغوي، واللغة هي الكائن الروائي القائم بمهمة النقل، غير أن النقل لا يتحقق ما لم ينجح الكاتب باختيار نموذجه اللساني، الأمر هنا متعلق بالبنيوية، لا يعني أن النموذج الأكثر رواجاً هو المنتصر، يمكن القول: إنه النموذج المحظوظ، إقليمياً قد يقبل القارئ بعض العاميات في الحوار الروائي إذا ما اشتقت من اللهجة المصرية أو اللبنانية - ومؤخراً الخليجية - كونها موصولة بشكل جيد للمتلقي العربي عبر السينما والدراما والأغاني فلا يواجه القرّاء صعوبة في فهمها.. يقول الأديب أمير تاج السر عندما وجه أحدهم إليه سؤالاً : لماذا لا تكتب حوارات الشخوص بالعامية؟ "يبدو الأمر عصياً، أن تضع لهجتك غير المستخدمة خارجياً في نص تصدره خارجياً!.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.